お腹が減ったよ~(スペイン語のtenerを使った状態の表現)

2018年10月18日

paso012

ボクは疲れたよ。 」でestarを使った状態の表現を紹介したのですが、実は「お腹が減ったよ~」とか「のどが渇いたよ~」という表現はestarではなく動詞tener「~を持つ」を使用して表現します。tenerはいろんな表現に使用される動詞の一つです。

Tengo hambre.「お腹が減ったよ~」の例文

ico_004

¿Qué te pasa? Estás pálido.

ico_003

Tengo hambre. Me muero de hambre.

ico_004

¡Pobrecito!

例文のスペイン語の意味や表現

¿Qué te pasa? どうしたの?túに対して言う時
ustedに対しては¿Qué le pasa a usted?
pálido (顔色が)青白い、悪い。
tengo 持つ。持っている。不定詞tener 1人称単数・現在形
hambre 飢え。空腹。
me muero de ~ ~で死にそうだ。
¡Pobrecito! かわいそうに!

pobrecitoはpobre「貧しい」「あわれな」という形容詞に縮小辞-citoが付いる状態です。
縮小辞(-ito/-ita や -cito/-cita など)は小ささやかわいらしさを表したり、親愛や友好の気持ちを込められたりします。当然相手が女性ならpobrecitaになります。

縮小辞を含む接尾辞は主に名詞、形容詞、副詞などに付けれます。

名詞 gato(ガト)「猫」→ gatito(ガティート)「子猫」
形容詞 pobre → pobrecito / ta
副詞 luego(ルエゴ)「後で」→ lueguito

グアテマラなんかでは「今すぐに」という意味でahoritaって言ったりするんですが、チリの女の子と話した時には「チリでは男はahoritaとは言わないかなぁ。男が言っていたら何かオカマみたい。」と言っていたので、国や地域、世代で使い方が違うかもしれません。

動詞tener「~を持つ」の活用と表現

人称/単複 主語 tenerの活用
1人称 単数 yo 私は tengo
2人称 単数 君は tienes
2人称 単数 vos 君は tenés
3人称 単数 él
ella
usted
彼は
彼女は
あなたは
tiene
1人称 複数 nosotros
nosotras
私たちは tenemos
2人称 複数 vosotros
vosotras
君たちは tenéis
3人称 複数 ellos
ellas
ustedes
彼らは
彼女らは
あなた方は
tienen

具体的なモノを「持つ」

Shakira tiene un hijo y una hija.
「シャキーラ ティエネ ウン イホ イ ウナ イハ」

シャキーラには息子と娘がいる。


¿Tienes un diccionario?
「ティエネス ウン ディクシオナリオ?」

君は辞典を持っていますか?

抽象的なことがらを「持つ」

Hoy por la tarde no tenemos clases.
「オイ ポル ラ タルデ ノ テネモス クラセス」

今日の午後は授業がありません。


Este restaurante tiene buena fama.
「エステ レスタウランテ ティエネ ブエナ ファマ」

このレストランは評判が良いです。(良い評判を持つ)


Tengo veinte años.
「テンゴ ベインテ アーニョス」

私は20歳です。(20年を持つ)

感覚を「持つ」

Tengo hambre.
「テンゴ アンブレ」

私はお腹がすいてます。(空腹を持つ)


Tengo dolor de cabeza.
「テンゴ ドロール デ カベサ」

頭が痛いです。(頭の痛みを持つ)


Tengo sed.
「テンゴ セッド」

のどが渇いてます。(渇きを持つ)


Tengo frío.
「テンゴ フリオ」

寒いです。寒気がします。(寒さを持つ)

旅行しながらスペイン語を勉強したり、現地の人とコミュニケーションをしたいときは「指さし会話帳」があるととても便利です!

スペイン語は多くの国で話されているので、国ごとに方言や言い回しの違う表現があります。

「指さし会話帳」は国単位の会話帳なので、その国独特の言い方もわかるのでとてもいい会話本です。