会話で使えるスペイン語

スペイン語で自己紹介:出身の国や都市、職業を伝えるフレーズと職業の単語

2016年3月21日

paso003

スペイン語で自身の出身の国や都市、職業を言うときのフレーズやいくつかのスペイン語の職業の単語を紹介しています。

旅行中に知り合った人から出身国や職業を聞かれることってよくあります。

それ以外にも、ラテンアメリカでは長距離バスで移動していると検問をしていることも多く、検問のときには出身国や職業を聞かれます。

スムーズに答えられないと怪しまれていろいろほかの質問をされるといったトラブルも起きるかもしれないので覚えていた方がいいと思います。

スペイン語で「どこの国(出身)の人?」と質問する例文

ico_003

Angelica, ¿De dónde eres?

ico_001

Soy de Colombia.

ico_003

Ah. Eres colombiana. Por eso eres guapa.
¿A qué te dedicas?

ico_001

Soy modelo.

例文のスペイン語の意味や表現

de~の、~から。前置詞
dóndeどこ
eres~です。不定詞ser 2人称単数・現在形
ser動詞 de ...~出身である、~のものである、~でできている。
Colombiaコロンビア(国名)
colombianaコロンビア人、コロンビアの。(男性の場合はcolombiano)
por esoだから。
guapa綺麗な。(男性ならguapo)
¿A qué te dedicas?君の職業はなんですか?
modeloモデル

スペイン語で出身の国や都市を伝える・質問するフレーズ

スペイン語で出身の国を伝えるときのフレーズは以下の語順が基本になります。

主語 + 動詞ser + 前置詞de + 出身地(国や都市)

動詞ser の直説法現在形の活用はこちら

主語serの活用
yo私はsoy(ソイ)
君はeres(エレス)
él
ella
usted
彼は
彼女は
あなたは
es(エス)
nosotros
nosotras
私たちはsomos(ソモス)
vosotros
vosotras
君たちはsois(ソイス)
ellos
ellas
ustedes
彼らは
彼女らは
あなた方は
son(ソン)

 

「私は日本出身です。」と伝えたい場合は

Yo soy de Japón.
ジョ ソイ デ ハポン

となります。

アイコン:ラテンの女の子

スペイン語は主語を省略できるから、 Soy de Japón. と言っても問題ないよ

では、相手に出身を訪ねる場合はどう言うのでしょうか?

「どこ」という疑問詞dónde を使用します。

¿ 前置詞de + 疑問詞dónde + 動詞ser +主語 ?

[clipmemo-atencion]スペイン語は疑問詞の前に前置詞を置くことも多いので注意してください[/clipmemo-atencion]

¿De dónde eres tú?
デ ドンデ エレス トゥ?
君はどこの出身ですか?

¿De dónde es usted?
デ ドンデ エス ウステッ?
あなたはどこの出身ですか?

¿De dónde es él?
デ ドンデ エス エル?
彼はどこの出身ですか?

ここでの前置詞de の意味は「所有、起源、出身、出発地」を表しています。前置詞de のほかの意味についてはこちらを参考にしてください。

【参考】スペイン語の前置詞「a, de, en, con」について

出身国がわかったら、次は「どの町?」と出身都市を聞いてみる

¿De dónde eres? などでは「出身国」で答えることが多いです。

ただ、その国のことを少しでも知っていると「どの町出身また住んでいるのか?」と気になるところです。

そういったときには

¿De qué ciudad?
デ ケ シウダッ?
どの町(都市)?

と聞けます。

また、「どの町に住んでいるの?」って聞く場合は

¿En qué ciudad vives?
エン ケ シウダッ ビベス?

と言えます。

都市名を答えてもらったけど、その都市がその国のどの地域にあるのか知りたいときには

¿De qué parte (del país)?
デ ケ パルテ(デル パイス)
(その国の)どの地域?

と言えて会話が盛り上がってきます。

スペイン語で職業を伝える・質問する

職業を伝えるときのスペイン語の語順は

主語 + 動詞ser + 職業

Yo soy empleado.
ジョ ソイ エンプレアド
私は会社員です

Yo soy ingeniero.
ジョ ソイ インヘニエロ
私はエンジニアです。

[clipmemo-atencion]

上記の例文は主語の「私」が男性の場合です。

主語が女性の場合は empleada, ingeniera になります。

[/clipmemo-atencion]

スペイン語の職業の単語一覧です。※女性の場合は語末は()の方になります。かっこのないものは男女でわかれていません。

会社員empleado (da)
エンプレアド
秘書secretario (ria)
セクレタリオ
公務員funcionario (ria)
フンシオナリオ
医師médico (ca)
メディコ
doctor (ra)
ドクトル
看護師enfermero (ra)
エンフェルメロ
歯医者dentista
デンティスタ
教師profesor (ra)
プロフェソル
maestro (ra)
マエストロ
弁護士abogado (da)
アボガド
エンジニアingeniero (ra)
インヘニエロ
プログラマーprogramador (ra)
プログラマドル
デザイナーdiseñador (ra)
ディセニャドル
建築家arquitecto (ta)
アルキテクト
ジャーナリストperiodista
ペリオディスタ
経営者empresario (ria)
エンプレサリオ
社長presidente (ta)
プレシデンテ
マネージャーdirector (ra)
ディレクトル
管理者administrador (ra)
アドミニストラドル
売り子、店員vendedor (ra)
ベンデドル
店員dependiente (ta)
デペンディエンテ
調理師cocinero (ra)
コシネロ
ウエイター
ウエイトレス
camarero (ra)
カマレロ
mesero (ra)
メセロ
mozo (za)
モソ
美容師peluquero (ra)
ペルケロ
客室乗務員azafato (ta)
アサファト
タクシー運転手taxista
タクシスタ
警察官policía
ポリシア
消防士bombero (ra)
ボンベロ
工員obrero (ra)
オブレロ
修理工mecánico
メカニコ

 

スペイン語で職業を聞くフレーズ

相手に職業を聞くスペイン語のフレーズはいくつかありますが、動詞dedicarse をつかったフレーズが一般的かと思います。

¿A qué te dedicas tú?
ア ケ テ デディカス トゥ?
君の職業は何ですか?

¿A qué se dedica usted?
ア ケ セ デディカ ウステッ?
あなたの職業は何ですか?

これはフレーズで覚えてしまった方が早いと思います。

それ以外にはこんな言い方があります。

¿Cuál es tu trabajo?
クアル エス トゥ トラバホ?
君の仕事は何ですか?

usted(あなた)に対していう場合は ¿Cuál es su trabajo? になります。

trabajo の部分を profesión や ocupación(共に職業という意味)に置き換えて言ったりもするので単語だけでも覚えておいてください。

 

LINEスタンプ作りました

オリジナルLINEスタンプ

スペイン語と日本語のセリフが入ったLINEスタンプを作りました

普段使いそうなセリフをネコのチャスカがスペイン語と日本語で言っています。

チャスカは南米の先住民族の言葉ケチュア語で「明けの明星」という意味です。

スタンプの数は32個です、興味ある方はLINEストアの販売ページをご覧ください。

LINE ストアチャスカ(スペイン語と日本語)

 

スペイン語の文法を勉強するなら「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がおすすめ!

初級から中級までの文法を一通り勉強できる文法書です。

本書を読んだ(使ってる)感想なども書いてます。

参考スペイン語の文法書「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がいい参考書だと思う

  • この記事を書いた人

ヨシ

旅行して好きなった国々の言語がスペイン語だったのでスペイン語を勉強しています。ラテンアメリカばかりを旅行していたので私のスペイン語はラテンアメリカのスペイン語になります。現在は北海道の片田舎に住んでます。

-会話で使えるスペイン語
-

Copyright© スペイン語の勉強ブログ , 2019 All Rights Reserved.