スペイン語の動詞 salvar(サルバール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
salvar の活用はすべて ar 動詞の規則変化で、意味は「救助する、避ける」などです。
スペイン語の動詞 salvar の活用
単語にふりがなをつけていますが、一部のスペイン語の発音は日本語の音ではないものがありますので注意してください。
参考スペイン語のアルファベットの読み方や発音・アクセントの注意点
salvar の現在分詞と過去分詞
salvar の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。
現在分詞 | salvando サルバンド |
過去分詞 | salvado サルバド |
salvar の直説法現在形の活用
salvar の直説法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
salvo サルボ | salvamos サルバモス |
salvas サルバス (vos salvás) | salváis サルバイス |
salva サルバ | salvan サルバン |
salvar の直説法点過去形の活用
salvar の直説法点過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
salvé サルベ | salvamos サルバモス |
salvaste サルバステ | salvasteis サルバステイス |
salvó サルボ | salvaron サルバロン |
salvar の直説法線過去形の活用
salvar の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
salvaba サルババ | salvábamos サルババモス |
salvabas サルババス | salvabais サルババイス |
salvaba サルババ | salvaban サルババン |
salvar の直説法未来形の活用
salvar の直説法未来形の活用は規則変化です。
salvaré サルバレ | salvaremos サルバレモス |
salvarás サルバラス | salvaréis サルバレイス |
salvará サルバラ | salvarán サルバラン |
salvar の可能法(過去未来)の活用
salvar の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。
salvaría サルバリア | salvaríamos サルバリアモス |
salvarías サルバリアス | salvaríais サルバリアイス |
salvaría サルバリア | salvarían サルバリアン |
salvar の命令法の活用
salvar の命令法の活用は ar 動詞の規則変化です。
- | salvemos サルベモス |
salva (no salves) サルバ(ノ サルベス) (vos salvá) | salvad (no salvéis) サルバッ(ノ サルベイス) |
salve サルベ | salven サルベン |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
salvar の接続法現在形の活用
salvar の接続法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
salve サルベ | salvemos サルベモス |
salves サルベス | salvéis サルベイス |
salve サルベ | salven サルベン |
salvar の接続法過去形(ra形)の活用
salvar の接続法過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
salvara サルバラ | salváramos サルバラモス |
salvaras サルバラス | salvarais サルバライス |
salvara サルバラ | salvaran サルバラン |
直説法や接続法などの法(Modo)と現在・過去・未来などの時制(Tiempo)、そして人称単数複数で活用がそれぞれ違うのでこれだけの数になってしまいます。
法と時制についてまとめたページ(それぞれの用法について説明しているページへのリンクも付いています)も参考にしてください。
参考スペイン語の法(直説法・接続法)と時制(現在・過去・未来)のまとめ
スペイン語の動詞 salvar の意味
救助する、保護する
Salvé al gato.
サルベ アル ガト
私はネコを保護した
Me salvaron del peligro.
メ サルバロン デル ペリグロ
彼らは私を救った
乗り越える、回避する
Hemos salvado los obstáculos del negocio.
エモス サルバド ロス オブスタクロス デル ネゴシオ
私たちは取引の障害を回避した
走破する
Este avión salva miles de kilómetros en unas pocas horas.
エステ アビオン サルバ ミレス デ キロメトロス エン ウナス ポカス オラス
この飛行機は数千キロをたった数時間で走破する
除外する、例外とする
Salvando unos pequeños errores, el tema está bien analizado.
サルバンド ウノス ペケニョス エローレス、エル テマ エスタ ビエン アナリサド
いくつかの小さな誤りを除けば、問題はよく分析されている
助かる、切り抜ける【再帰動詞 salvarse】
Al menos 20 personas se salvaron del incendio.
アル メノス ベインテ ペルソナス セ サルバロン デル インセンディオ
少なくとも20名が火事から助かった
El acusado se salvó porque tenía un abogado buenísimo.
エル アクサド セ サルボ ポルケ テニア ウン アボガド ブエニシモ
とても優れた弁護士のおかげで被告人は刑を免れた
まとめ
スペイン語の動詞 salvar はすべて ar 動詞の規則変化の活用です。
基本的な意味は以下のとおりです。
- 救助する、保護する
- 乗り越える、回避する
- 走破する
- 除外する、例外とする
- 助かる、切り抜ける【再帰動詞 salvarse】
筆者が持っているスペイン語の文法書は「中級スペイン文法」と「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」の2冊です。
ゼロからスペイン語の勉強を始める方にはちょっと難しいかもしれませんが、初級者から理解しやすいのが「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」です。
「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」については私なりの読んだ感想を書いていますので参考にしていただけるとうれしいです。
-
スペイン語の文法書「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がいい参考書だと思う
NHK出版から出ている「これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」というスペイン語の文法書の紹介です。 タイトルに「入門から上級まで」と書かれているけど、上級者には少し物足りない気もするし、ゼロ ...
続きを見る
ベルリッツ・ジャパンが運営している英会話教室として有名なBerlitz(ベルリッツ)にはスペイン語コースもございます。
-
マンツーマンでスペイン語が学べる教室Berlitz(ベルリッツ)
マンツーマンで学べるスペイン語教室Berlitz(ベルリッツ)の紹介です。 ベルリッツは英語以外の外国語コースがあり、もちろんスペイン語のコースもあります。 ベルリッツは140年以上にわたり世界70以 ...
続きを見る
オーディオブックってご存知ですか?読む本ではなく聞く本なんですが、実はスペイン語学習の書籍も音声化されているものがあります。通勤や通学の満員電車で本を開くことなく本を読める?って良くないですか?
-
オーディオブックでスペイン語の勉強
スペイン語の勉強をしたくても忙しくてできない! そんななかで通勤・通学などの移動時間をスペイン語の勉強にあてる方も多いと思います。 文庫本程度の大きさならいいですが参考書などサイズの大きい本を満員電車 ...
続きを見る
【立体的スペイン語学習法】 スペイン語さくっと習得プログラム ~音声データファイル・耳で聞く問題集付~
LINE スタンプ作りました
スペイン語と日本語のセリフを入れた LINE スタンプです。
初めて作った LINE スタンプです。
ネコキャラで名前はチャスカ。チャスカはケチュア語(ペルーなどの先住民族の言葉)で「明けの明星」という意味です。
スタンプの数は32個です。
LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。
LINE ストアチャスカ(スペイン語と日本語)
2作目のスタンプ
スペイン語の表示はありませんが、よく使いそうなリアクションや表情をまとめたスタンプです。
いくつかのスタンプには日本語のセリフが入っています。
今作では目の表情などに力を入れてみました。
スタンプの数は40個です。
LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。
LINE ストアチャスカ(普段使えるリアクション)