スペイン語の動詞の活用と意味

スペイン語の動詞 decir「言う」の活用と意味【例文あり】

2018年12月26日

スペイン語の動詞 decir「言う」の活用と意味まとめ

スペイン語の動詞 decir(デシール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。

decir は不規則変化の活用がほとんどで覚えるのにはちょっと大変ですが、よく使う動詞なので頑張って覚えていきましょう。

decir の意味は「言う」ですが、時には「教える」「~だそうだ」といった意味にもなります。

また、decir を使った熟語 es decir, ¡No me digas! の意味も紹介しています。

スペイン語の動詞 decir の活用

スペイン語の動詞の活用

単語にふりがなをつけていますが、一部のスペイン語の発音は日本語の音ではないものがありますので注意してください。

参考スペイン語のアルファベットの読み方や発音・アクセントの注意点

decir の現在分詞と過去分詞

decir の現在分詞は e ⇒ i の語幹母音変化、過去分詞は不規則変化です。

現在分詞diciendo
ディシエンド
過去分詞dicho
ディチョ

decir の直説法現在形の活用

decir の直説法現在形の活用は1人称複数(nosotros)、2人称複数(vosotros)以外は不規則変化です。

digo
ディゴ
decimos
デシモス
dices
ディセス
decís
デシス
dice
ディセ
dicen
ディセン

decir の直説法点過去形の活用

decir の直説法点過去形の活用は不規則変化です。

dije
ディヘ
dijimos
ディヒモス
dijiste
ディヒステ
dijisteis
ディヒステイス
dijo
ディホ
dijeron
ディヘロン

decir の直説法線過去形の活用

decir の直説法線過去形の活用は ir 動詞の規則変化です。

decía
デシア
decíamos
デシアモス
decías
デシアス
decíais
デシアイス
decía
デシア
decían
デシアン

decir の直説法未来形の活用

decir の直説法未来形の活用は不規則変化です。

diré
ディレ
diremos
ディレモス
dirás
ディラス
diréis
ディレイス
dirá
ディラ
dirán
ディラン

decir の可能法(過去未来)の活用

decir の可能法(過去未来)の活用は不規則変化です。

diría
ディリア
diríamos
ディリアモス
dirías
ディリアス
diríais
ディリアイス
diría
ディリア
dirían
ディリアン

decir の命令法の活用

decir の命令法は er 動詞の不規則変化です。

-digamos
ディガモス
di (no digas)
ディ(ノ ディガス
decid (no digáis)
デシッ(ノ ディガイス
diga
ディガ
digan
ディガン

※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。

decir の接続法現在形の活用

decir の接続法現在形の活用は不規則変化です。

diga
ディガ
digamos
ディガモス
digas
ディガス
digáis
ディガイス
diga
ディガ
digan
ディガン

decir の接続法過去形(ra形)の活用

decir の接続法過去形の活用は不規則変化です。

dijera
デヘラ
dijéramos
デヘラモス
dijeras
デヘラス
dijerais
デヘライス
dijera
デヘラ
dijeran
デヘラン

直説法や接続法などの法(Modo)と現在・過去・未来などの時制(Tiempo)、そして人称単数複数で活用がそれぞれ違うのでこれだけの数になってしまいます。

カラベラ
覚えるのが大変だけど頑張ってください!

法と時制についてまとめたページ(それぞれの用法について説明しているページへのリンクも付いています)も参考にしてください。

参考スペイン語の法(直説法・接続法)と時制(現在・過去・未来)のまとめ

スペイン語の動詞 decir の意味

スペイン語の動詞の意味

言う

Ella me dijo adiós.
エジャ メ ア ディチョ アディオス
彼女は私にサヨナラと言った

Ella me dice que parte esta noche.
エジャ メ ディセ ケ パルテ エスタ ノチェ
彼女は今夜出発すると私に言っている

Yo le he dicho que se cuide mucho.
ジョ レ エ ディチョ ケ セ クイデ ムチョ
私は彼女に気をつけてと言った

~だそうだ、~と(人は)言う【3人称複数または再帰動詞3人称単数】

3人称複数(直説法現在形の場合は dicen)を使って「人がこう言っている」から「~だそうだ、~らしい」と解釈する文を作ることができます。

また、再帰動詞 decirse を使っても似たような表現ができますが、この場合は3人称単数(直説法現在形の場合は se dice)を用います。

Dicen que el Ministerio de hacienda quiere aumentar más los impuestos.
ディセン ケ エル ミニステリオ デ アシエンダ キエレ アウメンタール マス ロス インプエストス
財務省はもっと増税したいそうだ

Se dice que el Ministerio de hacienda quiere aumentar más los impuestos.
セ ディセ ケ エル ミニステリオ デ アシエンダ キエレ アウメンタール マス ロス インプエストス
財務省はもっと増税したいそうだ

Dicen que los periódicos del país están sobornados por un país enemigo.
ディセン ケ ロス ペリオディコス デル パイス エスタン ソボルナドス ポル ウン パイス エネミゴ
その国の新聞社は敵国に買収されているらしい

~と呼ぶ

Le dicen Susana.
レ ディセン スサナ
彼女はスサナと呼ばれている

教える

Una señora me dijo cómo llegar.
ウナ セニョラ メ ディホ コモ ジェガール
婦人が道を教えてくれた(どのように着くのか私に言ってくれた)

¿Me podría decir a qué hora sale el tren?
メ ポドリア デシール ア ケ オラ サレ エル トレン?
その列車が何時に出発するか教えていただけませんか?

ポイント

「教える」という意味の enseñar(エンセニャール)を使っても通じますが、道や時間などを尋ねるときの「教えて」は decir の方が普段の会話でよく使われているようです。

enseñar は「学問・知識・技術などを教える」という意味合いが強いそうです。

言われる、呼ばれる【再帰動詞 dicirse】

¿Cómo se dice esta cosa en castellano?
コモ セ ディセ エスタ コサ エン カステジャノ
これ(この物)はスペイン語でなんと言うのですか?

つまり、すなわち【熟語】

これは decir の意味ではないのですが、decir を使った熟語でよく聞くことがあるのでここでも紹介します。

es decir
エス デシール

Me gusta comer cosas picantes, es decir comida tailandesa.
メ グスタ コメール コサス ピカンテス、エス デシール コミダ タイランデサ
私は辛い物、つまりタイ料理を食べるのが好きです

まさか!【熟語】

こちらも decir を使った熟語です。

¡No me digas!
ノ メ ディガス

直訳では「私に言わないで!」と Tú に対しての否定命令の形です。

「冗談言わないで!」みたいなニュアンスで「まさか!」「まじで!」といった意味になるんだと思います。

¡No me digas! 単体で「まじで!」みたいに使うこともできますし、以下のように文章にも使えるようです。

¡No me digas que ha presentado su dimisión!
ノ メ ディガス ケ ア プレセンタド ス ディミシオン!
まさか彼が辞表を提出するとは!

 

動詞一覧

そのほかの動詞の活用や意味が気になりませんか?

扱っている動詞を頭文字で分類しています。

ABCDEF
GHIJKL
MNOPQR
STUVWX
YZ

ECC外語学院のスペイン語教室は東京(30校)以外では、神奈川県18校、千葉県5校、埼玉県9校、茨城県2校、栃木県3校、福島県3校、愛知県34校、静岡県5校、岐阜県3校、三重県3校、大阪府31校、兵庫県15校、京都府8校、滋賀県3校、奈良県7校、和歌山県1校、広島県1校、岡山県1校、福岡県3校、鹿児島県1校の20府県にあります。

公式サイトECCスペイン語コース

公式サイト【立体的スペイン語学習法】 スペイン語さくっと習得プログラム ~音声データファイル・耳で聞く問題集付~

LINE スタンプ作りました

LINEスタンプ(チャスカ日本語とスペイン語)

スペイン語と日本語のセリフを入れた LINE スタンプです。

初めて作った LINE スタンプです。

ネコキャラで名前はチャスカ。チャスカはケチュア語(ペルーなどの先住民族の言葉)で「明けの明星」という意味です。

スタンプの数は32個です。

LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。

LINE ストアチャスカ(スペイン語と日本語)

 

LINEスタンプ(普段使えるバージョン)

2作目のスタンプ

スペイン語の表示はありませんが、よく使いそうなリアクションや表情をまとめたスタンプです。

いくつかのスタンプには日本語のセリフが入っています。

今作では目の表情などに力を入れてみました。

スタンプの数は40個です。

LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。

LINE ストアチャスカ(普段使えるリアクション)

  • この記事を書いた人

ヨシ

旅行して好きなった国々の言語がスペイン語だったのでスペイン語を勉強しています。ラテンアメリカばかりを旅行していたので私のスペイン語はラテンアメリカのスペイン語になります。現在は北海道の片田舎に住んでます。

-スペイン語の動詞の活用と意味
-, , ,

Copyright© スペイン語の勉強ブログ , 2019 All Rights Reserved.