スペイン語の動詞の活用と意味

スペイン語の動詞 oír「聞こえる」の活用と意味【例文あり】

投稿日:2018年12月26日 更新日:

スペイン語の動詞 oír「聞こえる」の活用と意味まとめ

スペイン語の動詞 oír(オイール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。

oír は不規則変化の活用が多いので覚えるのにはちょっと大変かもしれません。

意味は「聞こえる」ですが、レストランなどでお店の人に声をかけるときなどに命令法の形で「Oiga(オイガ)」といって「ちょっと」みたいな意味になったりもします。

スペイン語の動詞 oír の活用

スペイン語の動詞の活用

単語にふりがなをつけていますが、一部のスペイン語の発音は日本語の音ではないものがありますので注意してください。

参考スペイン語のアルファベットの読み方や発音・アクセントの注意点

oír の現在分詞と過去分詞

oír の現在分詞は不規則変化です。

現在分詞 oyendo
オジェンド
過去分詞 oído
オイド

【参考】スペイン語の現在分詞
【参考】スペイン語の過去分詞

oír の直接法現在形の活用

oír の直説法現在形の活用は1人称複数(nosotros)2人称複数(vosotros)以外は不規則変化です。

1人称複数(nosotros)はアクセント記号に注意してください。

oigo
オイゴ
oímos
オイモス
oyes
オジェス
oís
オイス
oye
オジェ
oyen
オジェン

【参考】スペイン語の直説法現在形の動詞の規則活用
【参考】スペイン語の直説法現在形の語幹母音変化動詞
【参考】スペイン語の直説法現在形の不規則変化動詞
【参考】スペイン語の直説法現在形の使われ方3つのポイント

oír の直接法点過去形の活用

oír の直接法点過去形の活用は3人称単数・複数が不規則変化です。

そのほかはアクセント記号に注意してください(1人称単数(yo)はer 動詞の規則変化)。


オイ
oímos
オイモス
oíste
オイステ
oísteis
オイステイス
oyó
オジョ
oyeron
オジェロン

【参考】スペイン語の直説法過去形(点過去)の動詞の規則活用
【参考】スペイン語の直説法過去形(点過去)の動詞の不規則活用

oír の直接法線過去形の活用

oír の直接法線過去形の活用は ir 動詞の規則変化です。

oía
オイア
oíamos
オイアモス
oías
オイアス
oíais
オイアイス
oía
オイア
oían
オイアン

【参考】スペイン語の直説法過去形(線過去)の動詞の活用(規則・不規則)と使い方
【参考】スペイン語の点過去と線過去の使い分け

oír の直接法未来形の活用

oír の直接法未来形の活用は規則変化です。

oír の i のアクセント記号がなくなっています、注意してください。

oiré
オイレ
oiremos
オイレモス
oirás
オイラス
oiréis
オイレイス
oirá
オイラ
oirán
オイラン

【参考】スペイン語の直説法未来形の動詞の活用(規則・不規則)と使い方

oír の直接法過去未来形(可能法)の活用

oír の直接法過去未来形(可能法)の活用は規則変化です。

oír の i のアクセント記号がなくなっています、注意してください。

oiría
オイリア
oiríamos
オイリアモス
oirías
オイリアス
oiríais
オイリアイス
oiría
オイリア
oirían
オイリアン

【参考】スペイン語の可能法(過去未来)の動詞の活用と使い方

oír の命令法の活用

oír の命令法は er 動詞の不規則変化です。

- oigamos
オイガモス
oye (no oigas)
オジェ(ノ オイガス
oíd (no oigáis)
オイッ(ノ オイガイス
oiga
オイガ
oigan
オイガン

※否定命令形の場合です。
【参考】スペイン語の3人称単数・複数に対しての命令法の動詞の活用
【参考】スペイン語の2人称単数・複数に対しての命令法の動詞の活用
【参考】スペイン語の1人称複数に対しての命令法の動詞の活用

oír の接続法現在形の活用

oír の接続法現在形の活用は不規則変化です。

oiga
オイガ
oigamos
オイガモス
oigas
オイガス
oigáis
オイガイス
oiga
オイガ
oigan
オイガン

【参考】スペイン語の接続法現在形の動詞の活用その1(規則変化と1人称単数の語幹)
【参考】スペイン語の接続法現在形の動詞の活用その2(語幹母音変化と不規則変化)
【参考】スペイン語の接続法現在形の使いかた

oír の接続法過去形(ra形)の活用

oír の接続法過去形の活用は不規則変化です。

oyera
オジェラ
oyéramos
オジェラモス
oyeras
オジェラス
oyerais
オジェライス
oyera
オジェラ
oyeran
オジェラン

【参考】スペイン語の接続法過去形の動詞の活用

スペイン語の動詞 oír の意味

スペイン語の動詞の意味

聞こえる

He oído una voz de mujer.
エ オイド ウナ ボス デ ムヘル
女性の声を聞いた(女性の声がした)

la noticia en la radio.
オイ ラ ノティシア エン ラ ラディオ
私はそのニュースをラジオで聞いた

Las paredes son tan finas que oigo a los vecinos hablar.
ラス パレデス ソン タン フィナス ケ オイゴ ア ロス ベシノス アブラール
壁がとても薄いので、隣の人が話してるのが聞こえる

¿Oíste ladrar a muchos perros anoche?
オイステ ラドゥラール ア ムチョス ペロス アノチェ?
昨晩、たくさんの犬が吠えてたのを聞いた?

Oímos a los niños cantando en el parque.
オイモス ア ロス ニニョス カンタンド エン エル パルケ
私たちは公園で子供たちが歌っているのが聞こえた

No te oigo bien.
ノ テ オイゴ ビエン
(君の声が)よく聞こえない【電話などで】

¿Me oyes?
メ オジェス
私の言ってること聞いている?

ちょっと、おい【注意喚起】

¡Oiga, por favor!
オイガ、ポル ファボール
ちょっと、すみません

※レストランでウェイターなどを呼ぶときなど

¡Oye, chico!
オジェ、チコ
ちょっと、そこの少年(お兄さん)

ico_002

こんな感じで警官に呼び止められたり

もしもし【電話】

¡Oiga! ¿Está señorita Acuña?
オイガ!エスタ セニョリタ アクニャ?
もしもし、アクニャさんはいらっしゃいますか?

oír と escuchar の違い

oír と escuchar の違い

スペイン語には「聞く、聴く」という意味の動詞 escuchar(エスクチャール)が別にあるので、oír との違いを気にする人も多くいるようです。

簡単にいうと

意識しないで聞こえるとき(物音や話し声など)に使うのが oír

意識して聞くときや聞く内容に耳を傾けるときなどに使うのが escuchar

となっていますが、この線引きは主にスペインのスペイン語のようです。

中南米といっても広いのすべての地域ではないかもしれませんが「無意識に聞こえるとき」でも escuchar を使うことがあります。

ico_002

グアテマラでスペイン語を勉強していた時のホームステイ先の家族は escuchar を多く使ってたよ

¿Escuchaste que muchos perros ladraban anoche?
エスクチャステ ケ ムチョス ペロス ラドゥラバン アノチェ?
昨晩、たくさんの犬が吠えてたのを聞いた?

 

スペイン語の文法を勉強するなら「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」を持っていると便利!

初級から中級までの文法はこれ1冊で十分勉強できます!

【参考】スペイン語の文法書「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がいい参考書だと思う

-スペイン語の動詞の活用と意味
-, ,

Copyright© スペイン語の勉強ブログ , 2019 All Rights Reserved.