会話で使えるスペイン語

「スペイン語でこれは何と言いますか(どう書きますか)?」と質問する

2016年5月4日

「スペイン語でこれは何と言いますか(どう書きますか)?」と質問する

「スペイン語でこれは何と言いますか?」といった質問をするときに使うフレーズを紹介しています。

旅行中などにわからない単語があっても、この質問ができると体験と共にスペイン語を覚えていくことができます。

逆に日本に興味のある人に「日本語で何て言うの?」と質問されることもあるかもしれませんので覚えておいて損はないフレーズです。

スペイン語でこれは何と言いますか?は ¿Cómo se dice esto en español?

「スペイン語でこれは何と言いますか?」といった意味になる基本のフレーズがこれです。

¿Cómo se dice esto en español?
コモ セ ディセ エスト エン エスパニョル?
スペイン語でこれは何と言いますか?

cómoどのように
se dice~と(人は)言う
estoこれ
en españolスペイン語で

それぞれの意味はこんな感じです。

「何と言いますか?」と訳していますが、直訳では「どのように言いますか?」となります。

日本語がわかる相手には「桃はスペイン語で何と言いますか?」とこんな感じで質問することができます。

¿Cómo se dice "" en español?
コモ セ ディセ ”モモ” エン エスパニョル?
桃はスペイン語で何と言いますか?

英語がわかる相手には ”桃” のところを英単語に置換えればいいだけです。

「日本語で何て言うの?」は en español を en japonés と置き換えます、英語なら en inglés。

¿Cómo se dice melocotón en japonés?
コモ セ ディセ メロコトン エン ハポネス?
melocotón は日本語で何て言うの?

連想ゲームっぽいですけど、こんな感じで質問することもできます。

チャスカ

¿Cómo se dice el hueso de espalda?

カラベラ

La columna

ちょっと文法

se dice は動詞 decir「言う」の再帰動詞 decirse の3人称単数の活用になります。

再帰動詞にはいろいろな用法があるのですが3人称単数の活用の場合には「(一般に人は)と言う」といった無人称文(不定人称文)の意味と「(これは)~と言われている」といった受け身の意味の2通りがあります。

正直、3人称単数の活用のときだけはその区別がとても難しいです。私はできません。

動詞 decir の活用や基本的な意味はこちらを参考にしてください。

参考動詞 decir「言う」の活用と意味【例文あり】

チャスカ
¿Cómo se dice.....? と独り言のようにつぶやくと「えっと~」「何て言ったかなぁ~」といった感じで使えます

スペイン語でどう書きますか?は ¿Cómo se escribe?

このフレーズは旅行フレーズというよりはネイティブの人にスペイン語を教えてもらっている方に重要なフレーズかもしれません。

どう書きますか?は単語のつづりを聞いていることになります。

スペイン語でスペイン語の単語のつづりを聞いているので「スペイン語で (en español)」は必要ないと思います。

¿Cómo se escribe (esto)?
コモ セ エスクリベ(エスト)?
(これは)どう書きますか?

もしかしたら「日本語で何て書くの?」と質問されるかもしれません。

¿Cómo se escribe mi nombre en japonés (Kanji)?
コモ セ エスクリベ ミ ノンブレ エン ハポネス(カンジ)?
私の名前は日本語(漢字)でどう書きますか?

se escribe も動詞 escribir の3人称単数の再帰の表現なので「(一般に人は)と書く」と「(これは)と書かれる」2通りの解釈ができます。

これも「なんて書くんだったかなぁ~」と独り言のように ¿Cómo se escribe...? とつぶやいても大丈夫です。

再帰動詞についてはこちらを参考にしてください。

参考スペイン語の再帰動詞の6つの使い方・用途

¿Cómo se dice en español? を使った例文

チャスカ

¿Cómo se dice esto en español?

カラベラ

Se llama melocotón, pero en otro país se dice durazno.

例文のスペイン語の意味や表現

¿Cómo?どのように
se dice言われる
不定詞decirse 3人称単数・現在形
estoこれ
en
españolスペイン語
se llamaという名前です
不定詞llamarse 3人称複数・現在形
melocotón
otro他の
país
durazno

 

ECC外語学院のスペイン語教室は東京(30校)以外では、神奈川県18校、千葉県5校、埼玉県9校、茨城県2校、栃木県3校、福島県3校、愛知県34校、静岡県5校、岐阜県3校、三重県3校、大阪府31校、兵庫県15校、京都府8校、滋賀県3校、奈良県7校、和歌山県1校、広島県1校、岡山県1校、福岡県3校、鹿児島県1校の20府県にあります。

公式サイトECCスペイン語コース

公式サイト【立体的スペイン語学習法】 スペイン語さくっと習得プログラム ~音声データファイル・耳で聞く問題集付~

LINE スタンプ作りました

LINEスタンプ(チャスカ日本語とスペイン語)

スペイン語と日本語のセリフを入れた LINE スタンプです。

初めて作った LINE スタンプです。

ネコキャラで名前はチャスカ。チャスカはケチュア語(ペルーなどの先住民族の言葉)で「明けの明星」という意味です。

スタンプの数は32個です。

LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。

LINE ストアチャスカ(スペイン語と日本語)

 

LINEスタンプ(普段使えるバージョン)

2作目のスタンプ

スペイン語の表示はありませんが、よく使いそうなリアクションや表情をまとめたスタンプです。

いくつかのスタンプには日本語のセリフが入っています。

今作では目の表情などに力を入れてみました。

スタンプの数は40個です。

LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。

LINE ストアチャスカ(普段使えるリアクション)

  • この記事を書いた人

ヨシ

旅行して好きなった国々の言語がスペイン語だったのでスペイン語を勉強しています。ラテンアメリカばかりを旅行していたので私のスペイン語はラテンアメリカのスペイン語になります。現在は北海道の片田舎に住んでます。

-会話で使えるスペイン語
-,

Copyright© スペイン語の勉強ブログ , 2019 All Rights Reserved.