【スペイン語】circularの意味と全活用!中南米のリアルな使い方・類義語を解説

動詞の活用と意味
記事内に広告が含まれています。
ラテンアメリカのスペイン語が中心です。現在、全記事のリライト作業をしています。ご理解くださいませ。(※アイキャッチ画像がない記事はリライト前の記事です)

この記事では、スペイン語の動詞「circular」のすべての活用と、実用的な意味や使い方を解説します。

circularは規則変化をする扱いやすい動詞ですが、中南米(特にグアテマラなど)の日常会話においては、類似する他の動詞との使い分けを知っておくことで、より自然なスペイン語を話すことができます。

スポンサーリンク

スペイン語の動詞 circular の活用

circularの活用は、すべて「ar動詞の規則変化」です。不規則な変化はないため、基本の語尾変化をそのまま当てはめることができます。

分詞(現在分詞・過去分詞)

種類
現在分詞circulando
過去分詞circulado

直説法

現在形

主語活用
yocirculo
tú(vos)tú: circulas
vos: circulás
él / ella / ustedcircula
nosotros / nosotrascirculamos
vosotros / vosotrascirculáis
ellos / ellas / ustedescirculan

点過去形

主語活用
yocirculé
circulaste
él / ella / ustedcirculó
nosotros / nosotrascirculamos
vosotros / vosotrascirculasteis
ellos / ellas / ustedescircularon

線過去形

主語活用
yocirculaba
circulabas
él / ella / ustedcirculaba
nosotros / nosotrascirculábamos
vosotros / vosotrascirculabais
ellos / ellas / ustedescirculaban

未来形

主語活用
yocircularé
circularás
él / ella / ustedcirculará
nosotros / nosotrascircularemos
vosotros / vosotrascircularéis
ellos / ellas / ustedescircularán

可能法(過去未来)

主語活用
yocircularía
circularías
él / ella / ustedcircularía
nosotros / nosotrascircularíamos
vosotros / vosotrascircularíais
ellos / ellas / ustedescircularían

命令法

肯定命令

主語活用
tú(vos)tú: circula
vos: circulá
él / ella / ustedcircule
nosotros / nosotrascirculemos
vosotros / vosotrascirculad
ellos / ellas / ustedescirculen

否定命令

主語活用
tú(vos)tú: no circules
vos: no circulés
él / ella / ustedno circule
nosotros / nosotrasno circulemos
vosotros / vosotrasno circuléis
ellos / ellas / ustedesno circulen

接続法

現在形

主語活用
yocircule
tú(vos)tú: circules
vos: circulés
él / ella / ustedcircule
nosotros / nosotrascirculemos
vosotros / vosotrascirculéis
ellos / ellas / ustedescirculen

過去形(ra形)

主語活用
yocirculara
circularas
él / ella / ustedcirculara
nosotros / nosotrascirculáramos
vosotros / vosotrascircularais
ellos / ellas / ustedescircularan
スポンサーリンク

circular の基本的な意味と使い方(例文あり)

1. 通行する、進む、循環する

車などの乗り物が道路を「通行する」、あるいは血液などが体内を「循環する」といった意味で使われます。多くの場合、「~を通って」を示す前置詞 por を伴うのが特徴です。

チキータ
チキータ

車を運転する時の「通る」って、いつも circular を使うのが普通ですか?

カラベラ
カラベラ

通じるけれど、グアテマラなど中南米の日常会話では「pasar(通る)」や「avanzar(進む)」を使う方が自然なことが多いです。circular は、ニュースの交通情報(El tránsito)や標識などでよく見聞きする、少しフォーマルな表現になります。

¿Por dónde circulas tú ahora? Hay mucho tráfico.
直訳:あなたは今どこを通行していますか?たくさんの交通量があります。
意訳:今どこを走ってるの? すごい渋滞だよ。

Mejor no circules por esa zona de noche.
直訳:夜にそのゾーンを通行しない方がより良い。
意訳:夜はそのエリアを通らない方がいいよ。

La sangre circula a través de las venas.
直訳:血液は静脈を通して循環する。
意訳:血液は血管を通って循環する。

2. 流布する、流通する(情報や噂など)

情報、ニュース、噂などが人々の間に「広まる」「流れる」という意味でも使用されます。

Circula el rumor de que el presidente va a renunciar.
直訳:大統領が辞任するという噂が流布する。
意訳:大統領が辞任するという噂が流れている。

スポンサーリンク

circular を使った熟語・定型表現

hacer circular(回覧する、出回らせる)

使役の動詞 hacer と組み合わせることで、「(物理的な書類などを)回覧させる」という意味になります。オフィスや学校などで実用的な表現です。

Por favor, haz circular este documento entre tus compañeros.
直訳:どうか、あなたの仲間たちの間でこの文書を循環させてください。
意訳:この資料を同僚の間で回覧してください。

スポンサーリンク

類義語との使い分け・ニュアンス

circular / transitar / pasar の違い

厳密な語源や言語学的な分類については専門家の確認を推奨しますが、日常的な学習範囲における一般的な使い分けは以下の通りです。

  • circular: 「循環する、通行する」。交通情報や公的な場面で使われる標準的な表現。血流など物理的な循環にも使う。
  • transitar: 「(公道などを)通行する、移動する」。circular よりもさらに硬い表現で、法律用語や標識、公式なニュース等で好まれる傾向がある。
  • pasar: 「通る、通り過ぎる」。最もカジュアルで汎用性が高く、日常会話で「この道を通るよ」と言う場合に頻出する。
スポンサーリンク

【補足】circular の動詞以外の用法(形容詞・名詞)

circular は動詞としてだけでなく、形容詞や名詞としても使われます。文脈によって品詞を見分ける必要があります。

形容詞としての circular(円形の、環状の)

A la niña le gustó la ventana circular.
直訳:その少女にとってその円形の窓は気に入った。
意訳:その少女は円形の窓が気に入った。

女性名詞としての circular(回状、通達)

Envíe la circular a todos los empleados.
直訳:すべての従業員にその回状を送ってください。
意訳:その通達を全従業員に送信してください。

スポンサーリンク

まとめ

スペイン語の動詞 circular についてまとめます。

  • すべての時制において ar動詞の規則変化をとる。
  • 基本の意味は「通行する、循環する」および「情報が流布する」。
  • 「通行する」を意味する場合は、前置詞 por(~を通って)とセットで使われることが多い。
  • 中南米の日常的な口語表現では、車の通行について pasar が使われることが多く、circular はややフォーマル(ニュースや標識など)な響きを持つ。
  • 形容詞(円形の)や女性名詞(通達)としての用法も存在する。

学習の際は、日常会話と少し硬い表現のニュアンスの違いを意識しながら使ってみてください。

当ブログで扱っている動詞(アルファベット)

現在、455個のスペイン語動詞について意味と活用を解説しています。目的の単語を探しやすいよう、頭文字のアルファベットでタグ付けを行っています。

A B C D E F
G H I J K L
M N O P Q R
S T U V W X
Y Z

小樽在住。2008年にスペイン語ゼロで中南米の旅へ。グアテマラ・アンティグアの語学学校「アタバル」で2008〜2017年の間に何度も訪れ、計14ヶ月スペイン語を学習しました。当ブログは自身の忘備録として2016年に開設。その後10年近く放置していましたが、2025年よりAIを相棒に過去の記録をより正確な知識へと全面リライト中。現地で四苦八苦している独学者のヒントになれば嬉しいです。▶詳しいプロフィールはこちら

ヨシオをフォローする
おすすめのスペイン語の文法書

入門書では足りないと感じる文法上のポイントなどを「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」では説明してくれています。私が持っているスペイン語の本の中では一番使っています。

本「これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」の表紙

スポンサーリンク
動詞の活用と意味
シェアする
ヨシオをフォローする
タイトルとURLをコピーしました