スペイン語の動詞 obtener の意味と活用・conseguir との違いを徹底解説

動詞の活用と意味
記事内に広告が含まれています。
ラテンアメリカのスペイン語が中心です。現在、全記事のリライト作業をしています。ご理解くださいませ。(※アイキャッチ画像がない記事はリライト前の記事です)
スポンサーリンク

はじめに

動詞 obtener は、何らかの手続きやプロセスを経て「取得する」、または物理的・抽象的なものを「抽出する」という意味を持つ、ややフォーマルな単語です。

グアテマラ・アンティグアに滞在していた際、カフェでコーヒーを買おうとして “Quiero obtener un café.”(コーヒーを獲得したいです)と言ってしまい、大げさすぎると指摘された経験があります。日常の買い物など、単純な「手に入れる」という文脈では不自然に響くことが多いため、使い分けに注意が必要です。

スポンサーリンク

スペイン語の動詞 obtener の活用表

obtener の活用は tener と同様の不規則変化をします。e ⇒ ie の語幹母音変化に加え、1人称単数(yo)などが不規則になります。

※以下の活用情報は、RAE(スペイン王立アカデミー)の規定に基づきます。

分詞(現在分詞・過去分詞)

種類単語
現在分詞obteniendo
過去分詞obtenido

直説法

現在形

主語活用
yoobtengo
tú(vos)tú: obtienes
vos: obtenés
él / ella / ustedobtiene
nosotros / nosotrasobtenemos
vosotros / vosotrasobtenéis
ellos / ellas / ustedesobtienen

点過去形

主語活用
yoobtuve
obtuviste
él / ella / ustedobtuvo
nosotros / nosotrasobtuvimos
vosotros / vosotrasobtuvisteis
ellos / ellas / ustedesobtuvieron

線過去形

主語活用
yoobtenía
obtenías
él / ella / ustedobtenía
nosotros / nosotrasobteníamos
vosotros / vosotrasobteníais
ellos / ellas / ustedesobtenían

未来形

主語活用
yoobtendré
obtendrás
él / ella / ustedobtendrá
nosotros / nosotrasobtendremos
vosotros / vosotrasobtendréis
ellos / ellas / ustedesobtendrán

可能法(過去未来)

主語活用
yoobtendría
obtendrías
él / ella / ustedobtendría
nosotros / nosotrasobtendríamos
vosotros / vosotrasobtendríais
ellos / ellas / ustedesobtendrían

命令法

肯定命令

主語活用
tú(vos)tú: obtén
vos: obtené
él / ella / ustedobtenga
nosotros / nosotrasobtengamos
vosotros / vosotrasobtened
ellos / ellas / ustedesobtengan

否定命令

主語活用
tú(vos)tú: no obtengas
vos: no obtengás
él / ella / ustedno obtenga
nosotros / nosotrasno obtengamos
vosotros / vosotrasno obtengáis
ellos / ellas / ustedesno obtengan

接続法

現在形

主語活用
yoobtenga
tú(vos)tú: obtengas
vos: obtengás
él / ella / ustedobtenga
nosotros / nosotrasobtengamos
vosotros / vosotrasobtengáis
ellos / ellas / ustedesobtengan

過去形(ra形)

主語活用
yoobtuviera
obtuvieras
él / ella / ustedobtuviera
nosotros / nosotrasobtuviéramos
vosotros / vosotrasobtuvierais
ellos / ellas / ustedesobtuvieran
スポンサーリンク

obtener のコアイメージ(学習のヒント)

複数の意味を暗記する前に、核となるイメージを掴むことが重要です。obtener のコアイメージは(対象を)手の中にしっかりと収める・引き出すです。努力やプロセスを経て、確実に対象を自分の領域に引き込む感覚です。

ヨシオ
ヨシオ

この「手の中に収める」というイメージを持っておくと、資格の取得からデータの抽出まで、一貫して理解しやすくなります。

チキータ
チキータ

なるほど!じゃあ「お金を手に入れる」も obtener dinero で言えますね!

ヨシオ
ヨシオ

ちょっと待って。コアイメージはあくまで補助線です。「お金を稼ぐ」という自然な言い回しでは ganar dinero を使うのが一般的です。イメージだけで直訳せず、文脈に応じた動詞の使い分けを覚えていきましょう。

スポンサーリンク

obtener の基本的な意味と使い方

現代のラテンアメリカで実用的な2つの意味に絞って解説します。

1. 手続きや努力を経て「取得する・得る」

資格、奨学金、許可など、公的な手続きや一定のプロセスを経て何かを得る場合に使用します。

Tienes que llenar este formulario para obtener la beca.
直訳:その奨学金を得るために君はこのフォームに記入しなければならない。
意訳:奨学金をもらうには、この申請用紙に記入する必要があるよ。

Ella obtuvo su título universitario el año pasado.
直訳:彼女は昨年、彼女の大学の学位を取得した。
意訳:彼女は昨年、大学の学位を取得しました。

2. データや資源を「抽出する・引き出す」

研究データ、情報、または植物や鉱物から成分を引き出す(生産する)際にも使用されます。再帰動詞(se)の形で「~から抽出される(作られる)」と表現することも多いです。

Los investigadores obtuvieron datos muy importantes de la encuesta.
直訳:研究者たちはそのアンケートから非常に重要なデータを入手した。
意訳:研究チームは、調査から極めて重要なデータを抽出しました。

El aceite de oliva se obtiene de las aceitunas.
直訳:オリーブオイルはオリーブの実から抽出される。
意訳:オリーブオイルはオリーブの実から作られます。

スポンサーリンク

【重要】日常会話での注意点(グアテマラのリアルなスペイン語)

日本の一般的なテキストや辞典では、パスポートやビザの「取得」に obtener を使用すると記載されています。これは文法的な間違いではありません。

しかし、グアテマラをはじめとするラテンアメリカの日常会話においては、手続きを経て書類等を取得する際、sacar(引き出す、取り出す)を使用する方がより自然に響きます

  • 教科書的:obtener el pasaporte(パスポートを取得する)
  • 現地の日常会話:sacar el pasaporte

同様に、良い成績を取る場合も sacar buenas notas と表現することが非常に一般的です。obtener を使うと、やや硬い(フォーマルな)印象を与えることを覚えておきましょう。

スポンサーリンク

類義語(conseguir / lograr)との使い分け・ニュアンス

「手に入れる」「獲得する」という意味を持つ3つの動詞は、焦点が当たる部分が異なります。

  • obtener:「取得」や「抽出」という事実・行為そのものに焦点がある。フォーマル。
  • conseguir:探したり努力したりするプロセス(過程)に焦点がある。日常会話で「(なんとか)手に入れる」という際によく使われる。
  • lograr:困難を乗り越えて到達・達成(結果)したことに焦点がある。「~し遂げる」というニュアンスが強い。

日常会話で「やっとあのライブのチケットを手に入れたよ!」と言いたい場合は、obtener よりも conseguir を使う方が感情やプロセスが伝わり自然です。

スポンサーリンク

まとめ

スペイン語の動詞 obtener は、tener と同じ活用パターンを持つ不規則動詞です。

「獲得する・入手する」という意味がありますが、フォーマルなニュアンスを持つため、日常的な買い物などでは大げさに聞こえることがあります。

書類の取得には sacar、努力して手に入れる過程を強調する場合は conseguir、達成感を伴う場合は lograr など、文脈や地域(グアテマラ等のラテンアメリカ圏)のリアルな会話事情に合わせて使い分けることが上達の鍵です。

当ブログで扱っている動詞(アルファベット)

現在、459個のスペイン語動詞について意味と活用を解説しています。目的の単語を探しやすいよう、頭文字のアルファベットでタグ付けを行っています。

A B C D E F
G H I J K L
M N O P Q R
S T U V W X
Y Z

小樽在住。2008年にスペイン語ゼロで中南米の旅へ。グアテマラ・アンティグアの語学学校「アタバル」で2008〜2017年の間に何度も訪れ、計14ヶ月スペイン語を学習しました。当ブログは自身の忘備録として2016年に開設。その後10年近く放置していましたが、2025年よりAIを相棒に過去の記録をより正確な知識へと全面リライト中。現地で四苦八苦している独学者のヒントになれば嬉しいです。▶詳しいプロフィールはこちら

ヨシオをフォローする
おすすめのスペイン語の文法書

入門書では足りないと感じる文法上のポイントなどを「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」では説明してくれています。私が持っているスペイン語の本の中では一番使っています。

本「これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」の表紙

スポンサーリンク
動詞の活用と意味
シェアする
ヨシオをフォローする
タイトルとURLをコピーしました