スペイン語の動詞の活用と意味

スペイン語の動詞 detener「止める、逮捕する」の活用と意味【例文あり】

スペイン語の動詞 detener「止める、逮捕する」の活用と意味【例文あり】

スペイン語の動詞 detener(デテネール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。

detener の活用は直説法現在形(yo以外)で e ⇒ ie の語幹母音変化、そして直説法現在形(yo)、直説法点過去形、直説法未来形、可能法(過去未来)、命令法、接続法現在形、接続法過去形で不規則変化します。

意味は「止める、逮捕する」などです。

スペイン語の動詞 detener の活用

スペイン語の動詞の活用

単語にふりがなをつけていますが、一部のスペイン語の発音は日本語の音ではないものがありますので注意してください。

参考スペイン語のアルファベットの読み方や発音・アクセントの注意点

detener の現在分詞と過去分詞

detener の現在分詞と過去分詞はともに er 動詞の規則変化です。

現在分詞deteniendo
デテニエンド
過去分詞detenido
デテニド

detener の直説法現在形の活用

detener の直説法現在形の活用では 1人称単数(Yo)が不規則変化、ほかは e ⇒ ie の語幹母音変化です。

detengo
デテンゴ
detenemos
デテネモス
detienes
デティエネス
detenéis
デテネイス
detiene
デティエネ
detienen
デティエネン

detener の直説法点過去形の活用

detener の直説法点過去形の活用は不規則変化です。

detuve
デトゥベ
detuvimos
デトゥビモス
detuviste
デトゥビステ
detuvisteis
デトゥビステイス
detuvo
デトゥボ
detuvieron
デトゥビエロン

detener の直説法線過去形の活用

detener の直説法線過去形の活用は er 動詞の規則変化です。

detenía
デテニア
deteníamos
デテニアモス
detenías
デテニアス
deteníais
デテニアイス
detenía
デテニア
detenían
デテニアン

detener の直説法未来形の活用

detener の直説法未来形の活用は不規則変化です。

detendré
デテンドゥレ
detendremos
デテンドゥレモス
detendrás
デテンドゥラス
detendréis
デテンドゥレイス
detendrá
デテンドゥラ
detendrán
デテンドゥラン

detener の可能法(過去未来)の活用

detener の可能法(過去未来)の活用は不規則変化です。

detendría
デテンドゥリア
detendríamos
デテンドゥリアモス
detendrías
デテンドゥリアス
detendríais
デテンドゥリアイス
detendría
デテンドゥリア
detendrían
デテンドゥリアン

detener の命令法の活用

detener の命令法の活用は不規則変化です。

-detengamos
デテンガモス
detén (no detengas)
デテン(ノ デテンガス
detened (no detengáis)
デテネッ(ノ デテンガイス
detenga
デテンガ
detengan
デテンガン

※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。

detener の接続法現在形の活用

detener の接続法現在形の活用は不規則変化です。

detenga
デテンガ
detengamos
デテンガモス
detengas
デテンガス
detengáis
デテンガイス
detenga
デテンガ
detengan
デテンガン

detener の接続法過去形(ra形)の活用

detener の接続法過去形の活用は不規則変化です。

detuviera
デトゥビエラ
detuviéramos
デトゥビエラモス
detuvieras
デトゥビエラス
detuvierais
デトゥビエライス
detuviera
デトゥビエラ
detuvieran
デトゥビエラン

直説法や接続法などの法(Modo)と現在・過去・未来などの時制(Tiempo)、そして人称単数複数で活用がそれぞれ違うのでこれだけの数になってしまいます。

カラベラ
覚えるのが大変だけど頑張ってください!

法と時制についてまとめたページ(それぞれの用法について説明しているページへのリンクも付いています)も参考にしてください。

参考スペイン語の法(直説法・接続法)と時制(現在・過去・未来)のまとめ

スペイン語の動詞 detener の意味

スペイン語の動詞の意味

止める、引き留める、はばむ

El accidente detuvo la circulación de tráfico por completo.
エル アクシデンテ デトゥボ ラ シルクラシオン デ トラフィコ ポル コンプレト
その事故は車(交通)の流れを完全に止めた

Me detuvieron.
メ デトゥビエロン
彼らは私を引き留めた

Los medicamentos detienen el curso de la enfermedad.
ロス メディカメントス デティエネン エル クルソ デ ラ エンフェルメダッ
それらの薬は病気の進行を止めます

逮捕する

La Policía Federal detuvo a un sicario de la mafia china.
ラ ポリシア フェデラル デトゥボ ア ウン シカリオ デ ラ マフィア チナ
連邦警察は中国マフィアのヒットマンを逮捕した

Fue detenido.
フエ デテニド
彼は逮捕された

止まる、立ち止まって~する【再帰動詞 detenerse】

¡Deténgase!
デテンガセ
止まりなさい!

Paty se detuvo hablar con su amiga.
パティ セ デトゥボ アブラール コン ス アミガ
パティは友達と話すのをやめた

時間をかける【再帰動詞 detenerse】

No te detengas en este punto.
ノ テ テンガス エン エステ プント
この点に君はこだわるな(時間をかけるな)

まとめ

スペイン語の動詞 detener の活用は e ⇒ ie の語幹母音変化と不規則変化があります。

e ⇒ ie
語幹母音変化
直説法現在形の1人称単数(yo) 以外
不規則変化直説法現在形(yo)、直説法点過去形、直説法未来形、可能法(過去未来形)、命令法、接続法現在形、接続法過去形

基本的な意味は以下のとおりです。

  • 止める、引き留める、はばむ
  • 逮捕する
  • 止まる、立ち止まって~する【再帰動詞 detenerse】
  • 時間をかける【再帰動詞 detenerse】

 

動詞一覧

そのほかの動詞の活用や意味が気になりませんか?

扱っている動詞を頭文字で分類しています。

ABCDEF
GHIJKL
MNOPQR
STUVWX
YZ

筆者が持っているスペイン語の文法書は「中級スペイン文法」と「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」の2冊です。

ゼロからスペイン語の勉強を始める方にはちょっと難しいかもしれませんが、初級者から理解しやすいのが「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」です。

「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」については私なりの読んだ感想を書いていますので参考にしていただけるとうれしいです。

スペイン語の文法書「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がいい参考書だと思う

NHK出版から出ている「これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」というスペイン語の文法書の紹介です。 タイトルに「入門から上級まで」と書かれているけど、上級者には少し物足りない気もするし、ゼロ ...

続きを見る

ベルリッツ・ジャパンが運営している英会話教室として有名なBerlitz(ベルリッツ)にはスペイン語コースもございます。

マンツーマンでスペイン語が学べる教室Berlitz(ベルリッツ)
マンツーマンでスペイン語が学べる教室Berlitz(ベルリッツ)

マンツーマンで学べるスペイン語教室Berlitz(ベルリッツ)の紹介です。 ベルリッツは英語以外の外国語コースがあり、もちろんスペイン語のコースもあります。 ベルリッツは140年以上にわたり世界70以 ...

続きを見る

オーディオブックってご存知ですか?読む本ではなく聞く本なんですが、実はスペイン語学習の書籍も音声化されているものがあります。通勤や通学の満員電車で本を開くことなく本を読める?って良くないですか?

オーディオブックでスペイン語の勉強
オーディオブックでスペイン語の勉強

スペイン語の勉強をしたくても忙しくてできない! そんななかで通勤・通学などの移動時間をスペイン語の勉強にあてる方も多いと思います。 文庫本程度の大きさならいいですが参考書などサイズの大きい本を満員電車 ...

続きを見る


【立体的スペイン語学習法】 スペイン語さくっと習得プログラム ~音声データファイル・耳で聞く問題集付~

LINE スタンプ作りました

LINEスタンプ(チャスカ日本語とスペイン語)

スペイン語と日本語のセリフを入れた LINE スタンプです。

初めて作った LINE スタンプです。

ネコキャラで名前はチャスカ。チャスカはケチュア語(ペルーなどの先住民族の言葉)で「明けの明星」という意味です。

スタンプの数は32個です。

LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。

LINE ストアチャスカ(スペイン語と日本語)

 

LINEスタンプ(普段使えるバージョン)

2作目のスタンプ

スペイン語の表示はありませんが、よく使いそうなリアクションや表情をまとめたスタンプです。

いくつかのスタンプには日本語のセリフが入っています。

今作では目の表情などに力を入れてみました。

スタンプの数は40個です。

LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。

LINE ストアチャスカ(普段使えるリアクション)

  • この記事を書いた人

ヨシ

旅行して好きなった国々の言語がスペイン語だったのでスペイン語を勉強しています。ラテンアメリカばかりを旅行していたので私のスペイン語はラテンアメリカのスペイン語になります。現在は北海道の片田舎に住んでます。

-スペイン語の動詞の活用と意味
-, , ,

© 2024 スペイン語の勉強ブログ