スペイン語の動詞の活用と意味

スペイン語の動詞 comer「食べる」の活用と意味【例文あり】

2018年12月11日

スペイン語動詞comerの活用と意味

スペイン語の動詞 comer(コメール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。

comer のすべての活用は er 動詞の規則変化になります。er 動詞の規則活用を覚えるために comer から覚える人も多いかもしれません。

comer の意味はほぼ「食べる」なんですが、ほかにも「食べる」の意味になる動詞も紹介しています。

スペイン語の動詞 comer の活用

スペイン語の動詞の活用

単語にふりがなをつけていますが、一部のスペイン語の発音は日本語の音ではないものがありますので注意してください。

参考スペイン語のアルファベットの読み方や発音・アクセントの注意点

comer の現在分詞と過去分詞

comer の現在分詞と過去分詞はともに er 動詞の規則変化です。

現在分詞comiendo
コミエンド
過去分詞comido
コミド

comer の直説法現在形の活用

comer の直説法現在形の活用は er 動詞の規則変化です。

como
コモ
comemos
コメモス
comes
コメス
coméis
コメイス
come
コメ
comen
コメン

comer の直説法点過去形の活用

comer の直説法点過去形の活用は er 動詞の規則変化です。

comí
コミ
comimos
コミモス
comiste
コミステ
comisteis
コミステイス
comió
コミオ
comieron
コミエロン

comer の直説法線過去形の活用

comer の直説法線過去形の活用は er 動詞の規則変化です。

comía
コミア
comíamos
コミアモス
comías
コミアモス
comíais
コミアイス
comía
コミア
comían
コミアン

comer の直説法未来形の活用

comer の直説法未来形の活用は規則変化です。

comeré
コメレ
comeremos
コメレモス
comerás
コメラス
comeréis
コメレイス
comerá
コメラ
comerán
コメラン

comer の可能法(過去未来)の活用

comer の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。

comería
コメリア
comeríamos
コメリアモス
comerías
コメリアス
comeríais
コメリアイス
comería
コメリア
comerían
コメリアン

comer の命令法の活用

comer の命令法は er 動詞の規則変化です。

-comamos
コマモス
come (no comas)
コメ(ノ コマス
comed (no comáis)
コメッ(ノ コマイス
coma
コマ
coman
コマン

※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。

comer の接続法現在形の活用

comer の接続法現在形の活用は er 動詞の規則変化です。

coma
コマ
comamos
コマモス
comas
コマス
comáis
コマイス
coma
コマ
coman
コマン

comer の接続法過去形(ra形)の活用

comer の接続法過去形の活用は er 動詞の規則変化です。

comiera
コミエラ
comiéramos
コミエラモス
comieras
コミエラス
comierais
コミエライス
comiera
コミエラ
comieran
コミエラン

 

直説法や接続法などの法(Modo)と現在・過去・未来などの時制(Tiempo)、そして人称単数複数で活用がそれぞれ違うのでこれだけの数になってしまいます。

カラベラ
覚えるのが大変だけど頑張ってください!

法と時制についてまとめたページ(それぞれの用法について説明しているページへのリンクも付いています)も参考にしてください。

参考スペイン語の法(直説法・接続法)と時制(現在・過去・未来)のまとめ

スペイン語の動詞 comer の意味

スペイン語の動詞の意味

食べる

Ella no come pescado.
エジャ ノ コメ エスカド
彼女は魚を食べない

¿Has comido chupe de camarones?
アス コミド チュペ デ カマロネス?
チュペ・デ・カマロネスを食べたことがある?

メモ

チュペ・デ・カマロネスは南米ペルー、アレキパの名物料理です。川エビなどを使った具だくさんなミルクスープ。

安い食堂じゃなく、ちゃんとしたレストランやピカンテリアで食べることをおすすめします。エビの大きさが全然違いますから。

 

スペインでは comer で「昼ご飯を食べる」って意味にもなるらしい

辞書などに書かれていることですが、スペインでは「昼ごはんを食べる」という意味で comer を使うらしいです。

逆にラテンアメリカでは「晩ごはんを食べる」という意味で comer を使うと書かれています。

でも、ネットではメキシコはスペインと同じように「昼ごはんを食べる」という意味で comer を使うと書いている人もいます。

ラテンアメリカは広いし国数もあるので「こうだ!」とは決めつけない方がいいかなと思います。

¿Qué vas a comer hoy?
ケ バス ア コメール オイ
今日(の昼飯)は何食べるつもり?

侵食する、むしばむ

El ácido que come la plata
エル アシド ケ コメ ラ プラタ
銀を腐食する酸

A ella le come la envidia por dentro.
ア エジャ レ コメ ラ エンビディア ポル デントロ
彼女は心の中ではうらやましくてしょうがない

平らげる、(すべて)食べてしまう【comerse 再帰動詞】

Él se comió toda la caja de chocolate.
エル セ コミオ トダ ラ カハ デ チョコラテ
彼はチョコレート1箱を食べてしまった

¿Ya te has comido todo?
ジャ テ アス コミド トド?
(君は)もう全部食べちゃったの?

comer 以外に「食べる」という意味になる動詞

スペイン語には「朝食を食べる」「昼食を食べる」「夕食を食べる」の意味の動詞がそれぞれあります。

「朝食を食べる」・・・desayunar(デサジュナール)

「昼食を食べる」・・・almorzar(アルモルサール)

「夕食を食べる」・・・cenar(セナール)

スペイン語には「朝食」「昼食」「夕食」の意味になる名詞もあるので comer + その名詞で上記の動詞と同じ意味になります。

comer el desayuno
コメール エル デサジュノ
desayunar
デサジュナール
comer el almuerzo
コメール エル アルムエルソ
almorzar
アルモルサール
comer la cena
コメール ラ セナ
cenar
セナール

 

tomar(トマール)も「食べる」って意味になります。そして「飲む」って意味にも。

tomar el desayuno
トマール エル デサジュノ
朝食をとる

tomar un helado
トマール ウン エラド
アイスクリームを食べる

スペイン語アイコン

勝手なイメージだけど、tomar の「食べる」は軽めの食事な気がする

まとめ

スペイン語の動詞 comer の活用はすべて er 動詞の規則変化です。

基本的な意味は以下のとおりです。

  • 食べる
  • 侵食する、むしばむ
  • 平らげる、(すべて)食べてしまう【comerse 再帰動詞】

 

動詞一覧

そのほかの動詞の活用や意味が気になりませんか?

扱っている動詞を頭文字で分類しています。

ABCDEF
GHIJKL
MNOPQR
STUVWX
YZ

LINEスタンプ作りました

オリジナルLINEスタンプ

スペイン語と日本語のセリフが入ったLINEスタンプを作りました

普段使いそうなセリフをネコのチャスカがスペイン語と日本語で言っています。

チャスカは南米の先住民族の言葉ケチュア語で「明けの明星」という意味です。

スタンプの数は32個です、興味ある方はLINEストアの販売ページをご覧ください。

LINE ストアチャスカ(スペイン語と日本語)

 

スペイン語の文法を勉強するなら「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がおすすめ!

初級から中級までの文法を一通り勉強できる文法書です。

本書を読んだ(使ってる)感想なども書いてます。

参考スペイン語の文法書「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がいい参考書だと思う

  • この記事を書いた人

ヨシ

旅行して好きなった国々の言語がスペイン語だったのでスペイン語を勉強しています。ラテンアメリカばかりを旅行していたので私のスペイン語はラテンアメリカのスペイン語になります。現在は北海道の片田舎に住んでます。

-スペイン語の動詞の活用と意味
-,

Copyright© スペイン語の勉強ブログ , 2019 All Rights Reserved.