スペイン語の動詞 circular(シルクラール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
circular の活用はすべて ar 動詞の規則変化で、意味は「通行する、流布する」などです。
circular は動詞の意味だけではなく、形容詞「円形の、環状の」、女性名詞「回状、通達」の意味もあります。
スペイン語の動詞 circular の活用
単語にふりがなをつけていますが、一部のスペイン語の発音は日本語の音ではないものがありますので注意してください。
参考スペイン語のアルファベットの読み方や発音・アクセントの注意点
circular の現在分詞と過去分詞
circular の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。
現在分詞 | circulando シルクランド |
過去分詞 | circulado シルクラド |
circular の直説法現在形の活用
circular の直説法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
circulo シルクロ | circulamos シルクラモス |
circulas シルクラス | circuláis シルクライス |
circula シルクラ | circulan シルクラン |
circular の直説法点過去形の活用
circular の直説法点過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
circulé シルクレ | circulamos シルクラモス |
circulaste シルクラステ | circulasteis シルクラステイス |
circuló シルクロ | circularon シルクラロン |
circular の直説法線過去形の活用
circular の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
circulaba シルクラバ | circulábamos シルクラバモス |
circulabas シルクラバス | circulabais シルクラバイス |
circulaba シルクラバ | circulaban シルクラバン |
circular の直説法未来形の活用
circular の直説法未来形の活用は規則変化です。
circularé シルクラレ | circularemos シルクラレモス |
circularás シルクララス | circularéis シルクラレイス |
circulará シルクララ | circularán シルクララン |
circular の可能法(過去未来)の活用
circular の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。
circularía シルクラリア | circularíamos シルクラリアモス |
circularías シルクラリアス | circularíais シルクラリアイス |
circularía シルクラリア | circularían シルクラリアン |
circular の命令法の活用
circular の命令法の活用は ar 動詞の規則変化です。
- | circulemos シルクレモス |
circula (no circules) シルクラ(ノ シルクレス) | circulad (no circuléis) シルクラッ(ノ シルクレイス) |
circule シルクレ | circulen シルクレン |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
circular の接続法現在形の活用
circular の接続法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
circule シルクレ | circulemos シルクレモス |
circules シルクレス | circuléis シルクレイス |
circule シルクレ | circulen シルクレン |
circular の接続法過去形(ra形)の活用
circular の接続法過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
circulara シルクララ | circuláramos シルクララモス |
circularas シルクララス | circularais シルクラライス |
circulara シルクララ | circularan シルクララン |
直説法や接続法などの法(Modo)と現在・過去・未来などの時制(Tiempo)、そして人称単数複数で活用がそれぞれ違うのでこれだけの数になってしまいます。
法と時制についてまとめたページ(それぞれの用法について説明しているページへのリンクも付いています)も参考にしてください。
参考スペイン語の法(直説法・接続法)と時制(現在・過去・未来)のまとめ
スペイン語の動詞 circular の意味
通行する、進む、循環する
Los vehículos circulan con total normalidad.
ロス ベイクロス シルクラン コン トタル ノルマリダッ
道路状況は平常です(乗り物は正常に通行しています)
Mañana no circularán los autobuses debido a un paro.
マニャナ ノ シルクララン ロス アウトブセス デビド ア ウン パロ
明日はストライキのせいでバスが運行しない
La sangre circula a través de las venas.
ラ サングレ シルクラ ア トラベス デ ラス ベナス
血液は血管を通って循環する
流布する、流通する
Circula el rumor de que la actriz se va a divorciar.
シルクラ エル ルモール デ ケ ラ アクトリス セ バ ア ディボルシアール
その女優が離婚しようとしているという噂が流れる
Ha circulado esa noticia.
ア シルクラド エサ ノティシア
そのニュースは広まった
形容詞:円形の、環状の
A la niña le gustó la ventana circular.
ア ラ ニニャ レ グスト ラ ベンタナ シルクラール
その少女は円形の窓が気に入った
女性名詞:回状、通達
Envíe la circular a todos los empleados.
エンビア ラ シルクラール ア トドス ロス エンプレアドス
その回覧を全従業員に送ってください
まとめ
スペイン語の動詞 circular の活用はすべて ar 動詞の規則変化です。
基本的な意味は意味は以下のとおりです。
- 通行する、進む、循環する
- 流布する、流通する
- 形容詞:円形の、環状の
- 女性名詞:回状、通達
筆者が持っているスペイン語の文法書は「中級スペイン文法」と「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」の2冊です。
ゼロからスペイン語の勉強を始める方にはちょっと難しいかもしれませんが、初級者から理解しやすいのが「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」です。
「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」については私なりの読んだ感想を書いていますので参考にしていただけるとうれしいです。
-
スペイン語の文法書「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がいい参考書だと思う
NHK出版から出ている「これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」というスペイン語の文法書の紹介です。 タイトルに「入門から上級まで」と書かれているけど、上級者には少し物足りない気もするし、ゼロ ...
続きを見る
ベルリッツ・ジャパンが運営している英会話教室として有名なBerlitz(ベルリッツ)にはスペイン語コースもございます。
-
マンツーマンでスペイン語が学べる教室Berlitz(ベルリッツ)
マンツーマンで学べるスペイン語教室Berlitz(ベルリッツ)の紹介です。 ベルリッツは英語以外の外国語コースがあり、もちろんスペイン語のコースもあります。 ベルリッツは140年以上にわたり世界70以 ...
続きを見る
オーディオブックってご存知ですか?読む本ではなく聞く本なんですが、実はスペイン語学習の書籍も音声化されているものがあります。通勤や通学の満員電車で本を開くことなく本を読める?って良くないですか?
-
オーディオブックでスペイン語の勉強
スペイン語の勉強をしたくても忙しくてできない! そんななかで通勤・通学などの移動時間をスペイン語の勉強にあてる方も多いと思います。 文庫本程度の大きさならいいですが参考書などサイズの大きい本を満員電車 ...
続きを見る
【立体的スペイン語学習法】 スペイン語さくっと習得プログラム ~音声データファイル・耳で聞く問題集付~
LINE スタンプ作りました
スペイン語と日本語のセリフを入れた LINE スタンプです。
初めて作った LINE スタンプです。
ネコキャラで名前はチャスカ。チャスカはケチュア語(ペルーなどの先住民族の言葉)で「明けの明星」という意味です。
スタンプの数は32個です。
LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。
LINE ストアチャスカ(スペイン語と日本語)
2作目のスタンプ
スペイン語の表示はありませんが、よく使いそうなリアクションや表情をまとめたスタンプです。
いくつかのスタンプには日本語のセリフが入っています。
今作では目の表情などに力を入れてみました。
スタンプの数は40個です。
LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。
LINE ストアチャスカ(普段使えるリアクション)