スペイン語の家族・親戚の呼び方(兄弟姉妹から義理の兄や娘婿なども)

スペイン語の家族・親戚の呼び方(兄弟姉妹から義理の兄や娘婿なども) 会話で使えるスペイン語

スペイン語の家族・親戚の呼び方(兄弟姉妹から義理の兄や娘婿なども)

スペイン語の家族や親せきなどの呼び方を書いていきます。

両親や兄弟姉妹からいとこ・叔父叔母のほかに、義理の父母・義理の兄弟姉妹などの呼び方も紹介しています。

ラテンアメリカでは家族はとても重要な存在で、ちょっとした知り合い程度の関係の人でも「兄弟・姉妹は何人いるの?」などと家族構成を質問してくることが多いです。

「私には弟が2人います」みたいに家族構成を質問されたときの答え方もあわせて書いていますので、家族や親せきの呼び方を覚えるついでに読んでください。

スペイン語の家族(父親、母親、兄弟、姉妹)や親戚などの呼び方一覧

家族 familia
ファミリア
親戚 pariente
パリエンテ
padre
パドレ
papá
パパ
viejo
ビエホ
madre
マドレ
mamá
ママ
jefa
ヘファ
esposo
エスポソ
marido
マリド
esposa
エスポサ
mujer
ムヘル
両親 padres
パドレス
papás
パパス
hermano mayor
エルマノ マヨル
hermano menor
エルマノ メノル
hermana mayor
エルマナ マヨル
hermana menor
ヘルマナ メノル
祖父 abuelo
アブエロ
祖母 abuela
アブエラ
息子 hijo
イホ
hija
イハ
孫(男) nieto
ニエト
孫(女) nieta
ニエタ
sobrino
ソブリノ
sobrina
ソブリナ
叔父 tío
ティオ
叔母 tía
ティア
いとこ(男) primo
プリモ
いとこ(女) prima
プリマ
義理の父 suegro
スエグロ
義理の母 suegra
スエグラ
娘婿 yerno
ジェルノ
息子の嫁 nuera
ヌエラ
義理の兄弟 cuñado
クニャド
義理の姉妹 cuñada
クニャダ

 

スペイン語で家族構成を伝えるときの言い方

家族構成を伝えるときに「妹がいます」「おじいちゃんがいます」などと言いますが、「います」の部分は動詞 tener を使うのが一般的です。

動詞 tener は「持つ」といった意味なので「妹がいます」という場合は「私は妹を持っています」という考え方になります。

「兄弟いるの?」と質問する場合も「君は兄弟を持っているの?」という考え方で文章を作っていきます。

¿Tienes hermanos?
ティエネス ヘルマノス?
君は兄弟がいるの?

動詞 tener の直説法現在形の活用はこちらです。

主語 tenerの活用
yo 私は tengo
テンゴ
君は tienes
ティエネス
él
ella
usted
彼は
彼女は
あなたは
tiene
ティエネ
nosotros
nosotras
私たちは tenemos
テネモス
vosotros
vosotras
君たちは tenéis
テネイス
ellos
ellas
ustedes
彼らは
彼女らは
あなた方は
tienen
ティエネン

動詞 tener の活用と基本的な意味はこちらでご確認ください。

参考動詞 tener「持つ、ある」の活用と意味【例文あり】

例えば、「私には2人の姪がいます。」という場合、主語「私は」は「tengo」なので以下のように言えます。

Yo tengo dos sobrinas.
ジョ テンゴ ドス ソブリナス
私には2人の姪がいます

動詞 tener + 数 + 家族

この語順で家族のことを説明することができます。

弟が1人または姉が1人といった場合の数詞は弟は男性なので un、姉は女性なので una と表します。

Tengo un hermano menor.
テンゴ ウン エルマノ メノール
私には弟が1人います

Tengo una hermana mayor.
テンゴ ウナ エルマナ マヨール
私には姉が1人います

[st-mybox title=”ここに注意” fontawesome=”fa-exclamation-circle” color=”#ef5350″ bordercolor=”#f3f3f3″ bgcolor=”#ffebee” borderwidth=”” borderradius=”5″ titleweight=”bold” title_bordercolor=”#ef5350″ fontsize=”” myclass=”st-mybox-class st-title-under” margin=”25px 0 25px 0″]

hermanos? hermanas?

兄弟のみ(男だけ)なら hermanos、姉妹のみ(女だけなら)hermanas

兄または弟が1人でもいたら姉妹が何人いようと hermanos

例えば、姉2人・弟1人いる場合、こんな感じで言ったりします。

Tengo hermanos, dos hermanas mayores y un hermano menor.
テンゴ エルマノス、ドス エルマナス マヨーレス イ ウン エルマノ メノール
私には兄弟(姉妹)がいます、姉が2人と弟が1人です。

[/st-mybox]

また、自分のことではなく第3者について言及するとき「彼には2人の姪がいます」という場合、主語「彼は」の動詞 tener の活用は「tiene」なので

Él tiene dos sobrinas.
エル ティエネ ドス ソブリナス
彼には2人の姪がいます

相手に質問するとき、usted「あなた」で聞く場合はこう言います。

¿Tiene (usted) hermanos?
ティエネ(ウステッ)エルマノス?
あなたには兄弟がいますか?

まとめ:スペイン語で家族構成を伝える例文

チャスカ

¿Tienes hermanos?

カラベラ

Tengo un hermano mayor y una hermana menor.

例文のスペイン語の意味や表現

tengo 持つ。不定詞tener 1人称単数・現在形
tienes 持つ。不定詞tener 2人称単数・現在形
hermano / hermana 兄・弟 / 姉・妹
mayor 年上
monor 年下

 

[st_af id=”5603″]

タイトルとURLをコピーしました