はじめに
スペイン語で「怒らせる」や「うんざりさせる」を意味する動詞 enfadar。活用はすべて規則変化ですが、地域によって日常会話で使われるニュアンスの傾向が異なる動詞です。
特にグアテマラなどのラテンアメリカ地域で学習する際、スペイン語圏共通の標準的なテキスト通りに使うと、意図したニュアンスと少しズレて伝わる可能性があります。本記事では、スペイン王立アカデミー(RAE)の定義に基づいた意味の解説と、筆者がグアテマラのアンティグアで経験した事例を交えながら実用的な使い方を解説します。
グアテマラのホストファミリーに「今日は嫌なことがあって怒っている(Me enfadé)」と伝えたら、「こっち(グアテマラ)では「怒る」という表現には enojar を使う方が自然だよ」と教わりました。
enfadar の活用表
enfadar の活用はすべて -ar 動詞の規則変化です。辞書的に確認できるよう、すべての時制を網羅しています。
分詞
| 名称 | 活用 |
|---|---|
| 現在分詞 | enfadando |
| 過去分詞 | enfadado |
直説法
現在形
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| yo | enfado |
| tú(vos) | tú: enfadas vos: enfadás |
| él / ella / usted | enfada |
| nosotros / nosotras | enfadamos |
| vosotros / vosotras | enfadáis |
| ellos / ellas / ustedes | enfadan |
点過去形
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| yo | enfadé |
| tú | enfadaste |
| él / ella / usted | enfadó |
| nosotros / nosotras | enfadamos |
| vosotros / vosotras | enfadasteis |
| ellos / ellas / ustedes | enfadaron |
線過去形
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| yo | enfadaba |
| tú | enfadabas |
| él / ella / usted | enfadaba |
| nosotros / nosotras | enfadábamos |
| vosotros / vosotras | enfadabais |
| ellos / ellas / ustedes | enfadaban |
未来形
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| yo | enfadaré |
| tú | enfadarás |
| él / ella / usted | enfadará |
| nosotros / nosotras | enfadaremos |
| vosotros / vosotras | enfadaréis |
| ellos / ellas / ustedes | enfadarán |
可能法(過去未来)
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| yo | enfadaría |
| tú | enfadarías |
| él / ella / usted | enfadaría |
| nosotros / nosotras | enfadaríamos |
| vosotros / vosotras | enfadaríais |
| ellos / ellas / ustedes | enfadarían |
命令法
肯定命令
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| tú(vos) | tú: enfada vos: enfadá |
| él / ella / usted | enfade |
| nosotros / nosotras | enfademos |
| vosotros / vosotras | enfadad |
| ellos / ellas / ustedes | enfaden |
否定命令
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| tú(vos) | tú: no enfades vos: no enfades |
| él / ella / usted | no enfade |
| nosotros / nosotras | no enfademos |
| vosotros / vosotras | no enfadéis |
| ellos / ellas / ustedes | no enfaden |
接続法
現在形
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| yo | enfade |
| tú(vos) | tú: enfades vos: enfades |
| él / ella / usted | enfade |
| nosotros / nosotras | enfademos |
| vosotros / vosotras | enfadéis |
| ellos / ellas / ustedes | enfaden |
過去形(ra形)
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| yo | enfadara |
| tú | enfadaras |
| él / ella / usted | enfadara |
| nosotros / nosotras | enfadáramos |
| vosotros / vosotras | enfadarais |
| ellos / ellas / ustedes | enfadaran |
enfadar のコアイメージ
RAE(スペイン王立アカデミー)の辞書(DLE)によると、enfadar には主に「怒り・不快感を引き起こす」という意味と、「fastidiar(うんざりさせる)」に近い意味の2つが定義されています。

辞書には「怒らせる」って書いてあるけど、グアテマラではあまり使わないの?

使う地域もあるけれど、スペインでは「怒る」の意味で日常的によく使われるのに対し、ラテンアメリカの多くの地域では enojar のほうが一般的です。enfadar が通じないわけではありませんが、馴染みの薄い地域もあるので、ラテンアメリカでは enojar を使うほうが無難かもしれません。

なるほど。日本語の「怒る」という一つの訳語だけで丸暗記するのは避けたほうがよさそうだね。
enfadar の基本的な意味と使い方
① 怒らせる・イライラさせる
他動詞として働き、「(主語が)人を〜な気分にさせる」という構文をとります。直訳(構造的訳)と意訳の違いを確認してください。
Ese ruido constante de la calle me enfada mucho.
直訳:その通りの絶え間ない騒音は、私を多く怒らせる(煩わせる)。
意訳:外の騒音がずっと続いていて、本当にイライラする。
No me enfades con tus excusas de siempre.
直訳:君のいつもの言い訳と共に、私を怒らせないで(煩わせないで)。
意訳:いつもの言い訳ばかりで、私をうんざりさせないでくれ。
4. 再帰動詞 enfadarse の意味と使い方
自分自身の感情が変わる場合、再帰代名詞(me, te, se…)を伴う enfadarse を使います。日常会話ではこちらの形も多く使われます。
② 怒る・うんざりする・嫌気がさす
「〜に対して怒る・うんざりする」と原因を示すときは、前置詞 con や de などを伴います。
Ella se enfadó de escuchar la misma canción todo el día.
直訳:彼女は全ての日(一日中)同じ歌を聞くことから自身を怒らせた(煩わしく思った)。
意訳:一日中同じ曲ばかり流れているので、彼女は嫌気がさした。
No te enfades por una tontería así.
直訳:そのような一つの愚かなことのゆえに、自身を怒らせないで。
意訳:そんな些細なことでイライラしないで。
類義語 enojar との違い
ラテンアメリカで学習する場合、類義語である enojar との違いを整理しておくことを推奨します。
- enfadar(se): スペインで「怒る」の主流。
- enojar(se): ラテンアメリカで「怒る」の主流。
まとめ
スペイン語の動詞 enfadar についてまとめます。
- 活用はすべて -ar 動詞の規則変化。
- RAEの定義では「怒らせる」と「うんざりさせる」の両義を持つ。
- スペイン:主に「怒らせる・怒る」の表現として用いられることが多い。
- ラテンアメリカで「怒る」と明確に伝えたい場合は enojar(se) の使用が一般的。
語学は地域によって使われる頻度やニュアンスが変化します。グアテマラなどの現地での感覚を参考にしながら、文脈に応じた使い分けに少しずつ慣れていきましょう。

