スペイン語の動詞 librar「解放する、休みを取る」の活用と意味【例文あり】

スペイン語の動詞の活用と意味

どちらかというとラテンアメリカのスペイン語です。日本語訳は直訳寄りです。文法や単語の意味を理解するため、自然な日本語とは異なる場合があります。初級者による記録のため誤解があるかもしれません。ご理解くださいませ。

スペイン語の動詞 librar のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。

librar の活用はすべて ar 動詞の規則変化で、意味は「解放する、休みを取る」などです。

スペイン語の動詞 librar の活用

librar の現在分詞と過去分詞

librar の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。

現在分詞librando
過去分詞librado

librar の直説法現在形の活用

librar の直説法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。

librolibramos
libras
(vos librás)
libráis
libralibran

librar の直説法点過去形の活用

librar の直説法点過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。

librélibramos
librastelibrasteis
librólibraron

librar の直説法線過去形の活用

librar の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。

librabalibrábamos
librabaslibrabais
librabalibraban

librar の直説法未来形の活用

librar の直説法未来形の活用は規則変化です。

librarélibraremos
libraráslibraréis
librarálibrarán

librar の可能法(過去未来)の活用

librar の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。

libraríalibraríamos
libraríaslibraríais
libraríalibrarían

librar の命令法の活用

librar の命令法は ar 動詞の規則変化です。

libremos
libra (no libres)
(vos librá)
librad (no libréis)
librelibren

※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。

librar の接続法現在形の活用

librar の接続法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。

librelibremos
libreslibréis
librelibren

librar の接続法過去形(ra形)の活用

librar の接続法過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。

libraralibráramos
libraraslibrarais
libraralibraran

スペイン語の動詞 librar の意味

(困難・束縛から)解放する、救い出す

Su consejo me libra de una preocupación.
彼のアドバイスで気がまぎれる(彼の忠告は私を心配事から解放する)

Libraron el pueblo del dictador.
彼らは独裁者から国民を救い出した

(手形などを)振りだす

He librado un cheque contra un banco suizo.
私はスイス銀行あてに小切手を振り出した

戦い抜く

Lleva años librando una dura batalla contra el cáncer.
彼はここ何年もの間、がんとの闘病生活がつづいています

休みを取る、休みの日である

Yo sólo libro los domingos.
私は日曜日だけ休みだ

解放される、逃れる【再帰動詞 librarse】

Me libré del hombre molesto.
私はしつこい男から逃れた

まとめ

スペイン語の動詞 librar はすべて ar 動詞の規則変化の活用です。

基本的な意味は以下のとおりです。

  • (困難・束縛から)解放する、救い出す
  • (手形などを)振りだす
  • 戦い抜く
  • 休みを取る、休みの日である
  • 解放される、逃れる【再帰動詞 librarse】

タイトルとURLをコピーしました