スペイン語の動詞の活用と意味

スペイン語の動詞 largar「(不適切に)言う、追い出す」の活用と意味【例文あり】

投稿日:

スペイン語の動詞 largar「(不適切に)言う、追い出す」の活用と意味【例文あり】

スペイン語の動詞 largar(ラルガール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。

largar の活用は 直説法点過去の1人称単数(yo)、命令法や接続法現在形では音の要因などで語末が gue(ゲ)になるものがあります、それ以外は ar 動詞の規則活用です。

意味は「(不適切に)言う、追い出す」などで、再帰動詞 largarse は「立ち去る」。

ドラマや映画などで「出ていけ!」というシーンで ¡Lárgate! って言ってるのをよく見かけます。

スペイン語の動詞 largar の活用

スペイン語の動詞の活用

単語にふりがなをつけていますが、一部のスペイン語の発音は日本語の音ではないものがありますので注意してください。

参考スペイン語のアルファベットの読み方や発音・アクセントの注意点

largar の現在分詞と過去分詞

largar の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。

現在分詞 largando
ラルガンド
過去分詞 largado
ラルガド

largar の直説法現在形の活用

largar の直説法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。

largo
ラルゴ
largamos
ラルガモス
largas
ラルガス
largáis
ラルガイス
larga
ラルガ
largan
ラルガン

largar の直説法点過去形の活用

largar の直説法点過去形の活用は1人称単数(yo)の語末が gue に変化します。

largué
ラルゲ
largamos
ラルガモス
largaste
ラルガステ
largasteis
ラルガステイス
largó
ラルゴ
largaron
ラルガロン

largar の直説法線過去形の活用

largar の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。

largaba
ラルガバ
largábamos
ラルガバモス
largabas
ラルガバス
largabais
ラルガバイス
largaba
ラルガバ
largaban
ラルガバン

largar の直説法未来形の活用

largar の直説法未来形の活用は規則変化です。

largaré
ラルガレ
largaremos
ラルガレモス
largarás
ラルガラス
largaréis
ラルガレイス
largará
ラルガラ
largarán
ラルガラン

largar の可能法(過去未来)の活用

largar の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。

largaría
ラルガリア
largaríamos
ラルガリアモス
largarías
ラルガリアス
largaríais
ラルガリアイス
largaría
ラルガリア
largarían
ラルガリアン

largar の命令法の活用

largar の命令法の活用は語末が gue に変化します。

- larguemos
ラルゲモス
larga (no largues)
ラルガ(ノ ラルゲス
largad (no larguéis)
ラルガッ(ノ ラルゲイス
largue
ラルゲ
larguen
ラルゲン

※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。

largar の接続法現在形の活用

largar の接続法現在形の活用は語末が gue に変化します。

largue
ラルゲ
larguemos
ラルゲモス
largues
ラルゲス
larguéis
ラルゲイス
largue
ラルゲ
larguen
ラルゲン

largar の接続法過去形(ra形)の活用

largar の接続法過去形の活用は規則変化です。

largara
ラルガラ
largáramos
ラルガラモス
largaras
ラルガラス
largarais
ラルガライス
largara
ラルガラ
largaran
ラルガラン

 

直説法や接続法などの法(Modo)と現在・過去・未来などの時制(Tiempo)、そして人称単数複数で活用がそれぞれ違うのでこれだけの数になってしまいます。

覚えるのが大変だけど頑張ってください!

法と時制についてまとめたページ(それぞれの用法について説明しているページへのリンクも付いています)も参考にしてください。

参考スペイン語の法(直説法・接続法)と時制(現在・過去・未来)のまとめ

スペイン語の動詞 largar の意味

スペイン語の動詞の意味

(不適切に、嫌なふうに)言う

Me largaron un insulto.
メ ラルガロン ウン インスルト
彼らは私に罵声を浴びせた

Mi jefe me largó el discurso acostumbrado.
ミ ヘフェ メ ラルゴ エル ディスクルソ アコストゥンブラド
上司のお決まりの演説を聞かされた(上司は私にひとしきりいつもの演説をした)

(打撃などを)与える

Le largué una bofetada.
レ ラルゲ ウナ ボフェタダ
私は彼に平手打ちをくらわした

Larga una propina.
ラルガ ウナ プロピア
彼はチップを与える

追い出す、解雇する

Su novia lo largó tras cinco años de relación.
ス ノビア ロ ラルゴ トラス シンコ アニョス デ レラシオン
彼の恋人は5年の交際の後、彼を捨てた

Al contador lo largaron por robar dinero.
アル コンタドール ロ ラルガロン ポル ロバール ディネロ
会計士は横領で解雇された(横領が原因で彼らは会計士を解雇した)

【船舶】繰り出す

largar cable al ancla
ラルガール カブレ アル アンクラ
錨をおろす

largar las velas
ラルガール ラス ベラス
帆を広げる

立ち去る、逃げ出す【再帰動詞 lagrarse】

¡Lárgate!
ラルガテ!
立ち去れ!出ていけ!

Me largo antes de que empece a llover.
メ ラルゴ アンテス デ ケ エンペセ ア ジョベール
雨が降る前に私はずらかる

まとめ

スペイン語の動詞 largar の活用は直説法点過去1人称単数(yo)、命令法(tu, vosotros は否定命令)、接続法現在で音の関係上 gué, gue に変化します。

基本的な意味は以下のとおりです。

  • (不適切に、嫌なふうに)言う
  • (打撃などを)与える
  • 追い出す、解雇する
  • 【船舶】繰り出す
  • 立ち去る、逃げ出す【再帰動詞 lagrarse】

「長い」といった意味の形容詞 largo, larga がありますが、意味は全然違うので注意してください。

 

動詞一覧

そのほかの動詞の活用や意味が気になりませんか?

扱っている動詞を頭文字で分類しています。

A B C D E F
G H I J K L
M N O P Q R
S T U V W X
Y Z

スペイン語の文法を勉強するなら「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がおすすめ!

初級から中級までの文法を一通り勉強できる文法書です。

本書を読んだ(使ってる)感想なども書いてます。

参考スペイン語の文法書「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がいい参考書だと思う

  • この記事を書いた人

ヨシ

旅行して好きなった国々の言語がスペイン語だったのでスペイン語を勉強しています。ラテンアメリカばかりを旅行していたので私のスペイン語はラテンアメリカのスペイン語になります。現在は北海道の片田舎に住んでます。

-スペイン語の動詞の活用と意味
-, ,

Copyright© スペイン語の勉強ブログ , 2019 All Rights Reserved.