どちらかというとラテンアメリカのスペイン語です。日本語訳は直訳寄りです。文法や単語の意味を理解するため、自然な日本語とは異なる場合があります。初級者による記録のため誤解があるかもしれません。ご理解くださいませ。
スペイン語の動詞 entrar のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
entrar の活用はすべて ar 動詞の規則変化で、意味は「入る、収まる」などです。
スペイン語の動詞 entrar の活用
entrar の現在分詞と過去分詞
entrar の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。
現在分詞 | entrando |
過去分詞 | entrado |
entrar の直説法現在形の活用
entrar の直説法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
entro | entramos |
entras (vos entrás) | entráis |
entra | entran |
entrar の直説法点過去形の活用
entrar の直説法点過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
entré | entramos |
entraste | entrasteis |
entró | entraron |
entrar の直説法線過去形の活用
entrar の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
entraba | entrábamos |
entrabas | entrabais |
entraba | entraban |
entrar の直説法未来形の活用
entrar の直説法未来形の活用は規則変化です。
entraré | entraremos |
entrarás | entraréis |
entrará | entrarán |
entrar の可能法(過去未来)の活用
entrar の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。
entraría | entraríamos |
entrarías | entraríais |
entraría | entrarían |
entrar の命令法の活用
entrar の命令法は規則変化です。
– | entremos |
entra (no entres) (vos entrá) | entrad (no entréis) |
entre | entren |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
entrar の接続法現在形の活用
entrar の接続法現在形の活用は規則変化です。
entre | entremos |
entres | entréis |
entre | entren |
entrar の接続法過去形(ra形)の活用
entrar の接続法過去形の活用は規則変化です。
entrara | entráramos |
entraras | entrarais |
entrara | entraran |
スペイン語の動詞 entrar の意味
入る
「~に入る」と表現する場合、ラテンアメリカでは entrar a ~ と前置詞 a が使われることが多く、スペインでは entrar en ~ と前置詞 en が使われるそうです。意味の違いはそんなにないそうです。entrar a / entrar en | Fundéu BBVA
¿Se puede entrar?
入っていいですか?
No se puede entrar sin permiso.
許可なしに入ることはできません
El gato entró al cuarto por la ventana.
その猫は窓から部屋に入った
収まる
La cama no entrará por la puerta.
ベッドはドアから入らないだろう
Esta llave no entra bien.
この鍵はうまく収まらない(合わない)
加入する、関わる
Guillermo entra en el colegio que es el más costoso de la ciudad.
ギジェルモ(ウィリアム)は街で一番(授業料の)高い学校に入学する
Entró en la conversación sin que lo invitaran.
彼は(誰かの誘いもなく)勝手に会話に入った
含まれる
El desayuno no entra en el precio.
朝食は料金に含まれてません
始まる
Entro a mi clase de español a las 3 pm.
私はスペイン語の授業を午後3時に始める
La primavera de acá entra en el abril.
ここの春は4月から始まる
感覚にさせる
Me está entrando sueño.
眠くなってきた
Me ha entrado miedo.
怖くなった
理解される、(頭に)入る
¿No te entra que ya no te quiero?
私はもう君を愛していないことがわからないの?
A Juanita le entró rápido el alfabeto.
フアニータ(フアナ)はアルファベットをすぐに覚えた
まとめ
スペイン語の動詞 entrar の活用はすべて ar 動詞の規則変化です。
基本的な意味は以下のとおりです。
- 入る
- 収まる
- 加入する、関わる
- 含まれる
- 始まる
- 感覚にさせる
- 理解される、(頭に)入る