スペイン語の動詞 empezar(エンペサール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
empezar の活用は直説法現在形、命令法、接続法現在形の1人称単数(yo)、2人称単数(tú)、3人称単数・複数(el, ellos)で e ⇒ ie の語幹母音が変化で、そのほかは ar 動詞の規則変化です。
点過去形や接続法現在形などで語末の発音が「セ」になる部分は ze ⇒ ce に置き換わるので注意してください
意味は「始める、始まる」です。
スペイン語の動詞 empezar の活用
単語にふりがなをつけていますが、一部のスペイン語の発音は日本語の音ではないものがありますので注意してください。
参考スペイン語のアルファベットの読み方や発音・アクセントの注意点
empezar の現在分詞と過去分詞
empezar の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。
現在分詞 | empezando エンペサンド |
過去分詞 | empezado エンペサド |
empezar の直説法現在形の活用
empezar の直説法現在形の活用は e ⇒ ie の語幹母音変化があります。
empiezo エンピエソ | empezamos エンペサモス |
empiezas エンピエサス | empezáis エンペサイス |
empieza エンピエサ | empiezan エンピエサン |
empezar の直説法点過去形の活用
empezar の直説法点過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
empecé エンペセ | empezamos エンペサモス |
empezaste エンペサステ | empezasteis エンペサステイス |
empezó エンペソ | empezaron エンペサロン |
empezar の直説法線過去形の活用
empezar の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
empezaba エンペサバ | empezábamos エンペサバモス |
empezabas エンペサバス | empezabais エンペサバイス |
empezaba エンペサバ | empezaban エンペサバン |
empezar の直説法未来形の活用
empezar の直説法未来形の活用は規則変化です。
empezaré エンペサレ | empezaremos エンペサレモス |
empezarás エンペサラス | empezaréis エンペサレイス |
empezará エンペサラ | empezarán エンペサラン |
empezar の可能法(過去未来)の活用
empezar の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。
empezaría エンペサリア | empezaríamos エンペサリアモス |
empezarías エンペサリアス | empezaríais エンペサリアイス |
empezaría エンペサリア | empezarían エンペサリアン |
empezar の命令法の活用
empezar の命令法は e ⇒ ie の語幹母音変化があります。
- | empecemos エンペセモス |
empieza (no empieces) エンピエサ(ノ エンピエセス) | empezad (no empecéis) エンペサッ(ノ エンペセイス) |
empiece エンピエセ | empiecen エンピエセン |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
empezar の接続法現在形の活用
empezar の接続法現在形の活用は e ⇒ ie の語幹母音変化があります。
empiece エンピエセ | empecemos エンペセモス |
empieces エンピエセス | empecéis エンペセイス |
empiece エンピエセ | empiecen エンピエセン |
empezar の接続法過去形(ra形)の活用
empezar の接続法過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
empezara エンペサラ | empezáramos エンペサラモス |
empezaras エンペサラス | empezarais エンペサライス |
empezara エンペサラ | empezaran エンペサラン |
直説法や接続法などの法(Modo)と現在・過去・未来などの時制(Tiempo)、そして人称単数複数で活用がそれぞれ違うのでこれだけの数になってしまいます。
法と時制についてまとめたページ(それぞれの用法について説明しているページへのリンクも付いています)も参考にしてください。
参考スペイン語の法(直説法・接続法)と時制(現在・過去・未来)のまとめ
スペイン語の動詞 empezar の意味
始める、始まる
Vamos a empezar la clase.
バモス ア エンペサール ラ クラセ
授業をはじめましょう
Él ha empezado una nueva vida con Natalia.
エル ア エペサド ウナ ヌエバ ビダ コン ナタリア
彼はナタリアと新たな生活を始めた
La nueva temporada de La casa de papel empezará este año.
ラ ヌエバ テンポラダ デ ラ カサ デ パペル エンペサラ エステ アニョ
ぺーバーハウスの新シーズンが年内に始まるようだ
~し始める【a + 不定詞】
Empezó a llover.
エンペソ ア ジョベル
雨が降り始めた
La película me está empezando a aburrir.
ラ ペリクラ メ エスタ エンペサド ア アブリール
その映画は私を退屈させ始めている(私はその映画に飽き始めている)
まず~することから始める【por + 不定詞】
Quiero empezar por agradecerte.
キエロ エンペサール ポル アグラデセールテ
まずは君に感謝することから始めたい
Empiecen por tranquilizarse.
エンピエセン ポル トランキリサールセ
まずは落ち着くことから始めましょう(まずは落ち着きましょう)
まとめ
スペイン語の動詞 empezar の活用は直説法現在形、命令法、接続法現在形の1人称単数(yo)、2人称単数(tú)、3人称単数・複数(el, ellos)で e ⇒ ie の語幹母音変化があります。
基本的な意味は以下のとおりです。
- 始める、始まる
- ~し始める【a + 不定詞】
- まず~することから始める【por + 不定詞】
筆者が持っているスペイン語の文法書は「中級スペイン文法」と「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」の2冊です。
ゼロからスペイン語の勉強を始める方にはちょっと難しいかもしれませんが、初級者から理解しやすいのが「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」です。
「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」については私なりの読んだ感想を書いていますので参考にしていただけるとうれしいです。
-
スペイン語の文法書「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がいい参考書だと思う
NHK出版から出ている「これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」というスペイン語の文法書の紹介です。 タイトルに「入門から上級まで」と書かれているけど、上級者には少し物足りない気もするし、ゼロ ...
続きを見る
ベルリッツ・ジャパンが運営している英会話教室として有名なBerlitz(ベルリッツ)にはスペイン語コースもございます。
-
マンツーマンでスペイン語が学べる教室Berlitz(ベルリッツ)
マンツーマンで学べるスペイン語教室Berlitz(ベルリッツ)の紹介です。 ベルリッツは英語以外の外国語コースがあり、もちろんスペイン語のコースもあります。 ベルリッツは140年以上にわたり世界70以 ...
続きを見る
オーディオブックってご存知ですか?読む本ではなく聞く本なんですが、実はスペイン語学習の書籍も音声化されているものがあります。通勤や通学の満員電車で本を開くことなく本を読める?って良くないですか?
-
オーディオブックでスペイン語の勉強
スペイン語の勉強をしたくても忙しくてできない! そんななかで通勤・通学などの移動時間をスペイン語の勉強にあてる方も多いと思います。 文庫本程度の大きさならいいですが参考書などサイズの大きい本を満員電車 ...
続きを見る
【立体的スペイン語学習法】 スペイン語さくっと習得プログラム ~音声データファイル・耳で聞く問題集付~
LINE スタンプ作りました
スペイン語と日本語のセリフを入れた LINE スタンプです。
初めて作った LINE スタンプです。
ネコキャラで名前はチャスカ。チャスカはケチュア語(ペルーなどの先住民族の言葉)で「明けの明星」という意味です。
スタンプの数は32個です。
LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。
LINE ストアチャスカ(スペイン語と日本語)
2作目のスタンプ
スペイン語の表示はありませんが、よく使いそうなリアクションや表情をまとめたスタンプです。
いくつかのスタンプには日本語のセリフが入っています。
今作では目の表情などに力を入れてみました。
スタンプの数は40個です。
LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。
LINE ストアチャスカ(普段使えるリアクション)