スペイン語の¿Me entiendes?は「言ってることわかってる?」

会話で使えるスペイン語
記事内に広告が含まれています。
ラテンアメリカのスペイン語が中心です。現在、全記事のリライト作業をしています。ご理解くださいませ。(※アイキャッチ画像がない記事はリライト前の記事です)

ネイティブの人と話しているときに、時々 ¿Me entiendes? と聞かれることがあります。

動詞 entender は「理解する」といった意味なので直訳だと「君は私のことを理解している?」となります。

直訳からだと「私の性格、思考などを理解してるのか?」と考えるかもしれませんが、「言ってることわかってる?」「私の話ちゃんと聞いてる?」となることの方が多いと思います。

スポンサーリンク

¿Me entiendes? だけで「私が言っていることわかる?」

「私が言っていることわかる?」とスペイン語で言うときに思いつくのはこんな文かと思います。

¿Entiendes lo que te digo?
私が言っていることを君はわかりますか?

この文は entender のほかに comprender や saber でも同じような意味になります。

そんな中で私がコロンビアにいたときによく言われていたのが ¿Me entiendes? 。

最初は ¿Me entiendes? を「私の性格、思考などを理解してるのか?」と深読みしてしまい「そんなこと知らんがな…」と思って返答に困惑していました。

そんなことが何度か繰り返されて「言っていることわかってるの?」といった意味なんだと理解しました。

スペイン語が上手ではない私がちゃんと理解しているか都度確認していたんだと思います。

辞書を見るとちゃんと書かれていて

No te entiendo.
私は君が理解できない、君が何を言っているのかわからない

といった例文がありました。

entender と同じような意味の comprender でも同じような意味になります。

¿Me comprendes?
私の言ってることがわかる?

No te comprendo.
君の言っていることがわからない

¿Me entiendes? の言い方は国によっては友達同士でつかう表現で口調によっては「わかってるの!?」みたいな強い印象を与えることもあるみたいです。

¿Me entiendes? と言われた時の返答は Sí, No でも構わない

「言ってることがわかる?」なので「はい、いいえ」でいいのですが、味気ないのでこんな言い方をしてはどうでしょうか。

Sí, te entiendo bien.
はい、ちゃんとわかってるよ

Lo siento. Habla más despacio, por favor.
ごめん。お願いだけどもっとゆっくり話してもらえないかな

La verdad es que tengo una parte que no he entendido.
実はわからなかった部分があるんだよね

スポンサーリンク

まとめ

スペイン語の ¿Me entiendes? は直訳では「私のことを理解している」なので性格など深い部分を理解しているか?と考えてしまいます。

しかし場面によっては「私の言ったことがわかる?」または「私の話ちゃんと聞いてる?」となります。

口調によっては「わかってるの!?」と強い印象を与えることもあります。

entender の活用や基本的な意味はこちらで紹介しています。

スペイン語の動詞 entender「理解する」の活用と意味

小樽在住。2008年にスペイン語ゼロで中南米の旅へ。グアテマラ・アンティグアの語学学校「アタバル」で2008〜2017年の間に何度も訪れ、計14ヶ月スペイン語を学習しました。当ブログは自身の忘備録として2016年に開設。その後10年近く放置していましたが、2025年よりAIを相棒に過去の記録をより正確な知識へと全面リライト中。現地で四苦八苦している独学者のヒントになれば嬉しいです。▶詳しいプロフィールはこちら

ヨシオをフォローする
おすすめのスペイン語の文法書

入門書では足りないと感じる文法上のポイントなどを「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」では説明してくれています。私が持っているスペイン語の本の中では一番使っています。

本「これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」の表紙

スポンサーリンク
会話で使えるスペイン語
シェアする
ヨシオをフォローする
タイトルとURLをコピーしました