スペイン語の動詞 traer(トラエール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
traer は現在分詞、直説法現在形1人称単数(yo)、直説法点過去形、命令法、接続法現在形、接続法過去形で不規則変化をします。
意味は「持ってくる、連れてくる」などで、動詞 llevar「持って行く」とは反対の意味になります。
スペイン語の動詞 traer の活用
単語にふりがなをつけていますが、一部のスペイン語の発音は日本語の音ではないものがありますので注意してください。
参考スペイン語のアルファベットの読み方や発音・アクセントの注意点
traer の現在分詞と過去分詞
traer の現在分詞は不規則変化、過去分詞はアクセント記号が i に付きます。
現在分詞 | trayendo トラジェンド |
過去分詞 | traído トライド |
traer の直説法現在形の活用
traer の直説法現在形の活用は1人称単数(yo)が不規則変化です。
traigo トライゴ | traemos トラエモス |
traes トラエス | traéis トラエイス |
trae トラエ | traen トラエン |
traer の直説法点過去形の活用
traer の直説法点過去形は不規則変化です。
traje トラヘ | trajimos トラヒモス |
trajiste トラヒステ | trajisteis トラヒステイス |
trajo トラホ | trajeron トラヘロン |
traer の直説法線過去形の活用
traer の直説法線過去形の活用は er 動詞の規則変化です。
traía トライア | traíamos トライアモス |
traías トライアス | traíais トライアイス |
traía トライア | traían トライアン |
traer の直説法未来形の活用
traer の直説法未来形の活用は規則変化です。
traeré トラエレ | traeremos トラエレモス |
traerás トラエラス | traeréis トラエレイス |
traerá トラエラ | traerán トラエラン |
traer の可能法(過去未来)の活用
traer の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。
traería トラエリア | traeríamos トラエリアモス |
traerías トラエリアス | traeríais トラエリアイス |
traería トラエリア | traerían トラエリアン |
traer の命令法の活用
traer の命令法は不規則変化です。
- | traigamos トライガモス |
trae (no traigas) トラエ(ノ トライガス) | traed (no traigáis) トラエッ(ノ トライガイス) |
traiga トライガア | traigan トライガン |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
traer の接続法現在形の活用
traer の接続法現在形の活用は不規則変化です。
traiga トライガ | traigamos トライガモス |
traigas トライガス | traigáis トライガイス |
traiga トライガ | traigan トライガン |
traer の接続法過去形(ra形)の活用
traer の接続法過去形の活用は不規則変化です。
trajera トラヘラ | trajéramos トラヘラモス |
trajeras トラヘラス | trajerais トラヘライス |
trajera トラヘラ | trajeran トラヘラン |
直説法や接続法などの法(Modo)と現在・過去・未来などの時制(Tiempo)、そして人称単数複数で活用がそれぞれ違うのでこれだけの数になってしまいます。
法と時制についてまとめたページ(それぞれの用法について説明しているページへのリンクも付いています)も参考にしてください。
参考スペイン語の法(直説法・接続法)と時制(現在・過去・未来)のまとめ
スペイン語の動詞 traer の意味
持ってくる、連れてくる
¿Me traes un vaso de agua?
メ トラエス ウン バソ デ アグア?
水1杯、持ってきてくれない?
Te he traído un regalo.
テ エ トライド ウン レガロ
君にプレゼントを持ってきたよ
Por favor, tráigame una almohada.
ポル ファボール、トライガメ ウナ アルモアダ
お願いですが、枕を持ってきてください
身につける、持っている
No traigo dinero.
ノ トライゴ ディネロ
私はお金を持っていません
¿Qué traes en esta maleta tan grande?
ケ トラエス エン エスタ マレタ タン グランデ?
そんな大きなカバンに何が入ってるの?
(新聞などが)載せている
¿Qué trae el periódico de hoy?
ケ トラエ エル ペリオディコ デ オイ?
今日の新聞にはどんな記事がありますか?
Este periódico no trae sudoku.
エステ ペリオディコ ノ トラエ スドク
この新聞には数独がない
~させる【+ 形容詞など】
Me trae preocupado la noticia de la caída de la bolsa.
メ トラエ プレオクパド ラ ノティシア デ ラ アキダ デ ラ ボルサ
株式市場の暴落のニュースが私を心配にさせる
Me traes loquito.
メ トラエス ロキート
君は私を夢中にさせる(私は君に夢中です)
たくらむ、仕組む【再帰動詞 traerse】
¿Qué te traes con tanta gente?
ケ テ トラエス コン タンタ ヘンテ?
こんなに人を集めて、君は何をたくらんでいるんだい?
まとめ
スペイン語の動詞 traer の活用は現在分詞、直説法現在形1人称単数(yo)、直説法点過去形、命令法、接続法現在形、接続法過去形で不規則変化です。
基本的な意味は以下のとおりです。
- 持ってくる、連れてくる
- 身につける、持っている
- (新聞などが)載せている
- ~させる【+ 形容詞など】
- たくらむ、仕組む【再帰動詞 traerse】
筆者が持っているスペイン語の文法書は「中級スペイン文法」と「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」の2冊です。
ゼロからスペイン語の勉強を始める方にはちょっと難しいかもしれませんが、初級者から理解しやすいのが「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」です。
「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」については私なりの読んだ感想を書いていますので参考にしていただけるとうれしいです。
-
スペイン語の文法書「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がいい参考書だと思う
NHK出版から出ている「これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」というスペイン語の文法書の紹介です。 タイトルに「入門から上級まで」と書かれているけど、上級者には少し物足りない気もするし、ゼロ ...
続きを見る
ベルリッツ・ジャパンが運営している英会話教室として有名なBerlitz(ベルリッツ)にはスペイン語コースもございます。
-
マンツーマンでスペイン語が学べる教室Berlitz(ベルリッツ)
マンツーマンで学べるスペイン語教室Berlitz(ベルリッツ)の紹介です。 ベルリッツは英語以外の外国語コースがあり、もちろんスペイン語のコースもあります。 ベルリッツは140年以上にわたり世界70以 ...
続きを見る
オーディオブックってご存知ですか?読む本ではなく聞く本なんですが、実はスペイン語学習の書籍も音声化されているものがあります。通勤や通学の満員電車で本を開くことなく本を読める?って良くないですか?
-
オーディオブックでスペイン語の勉強
スペイン語の勉強をしたくても忙しくてできない! そんななかで通勤・通学などの移動時間をスペイン語の勉強にあてる方も多いと思います。 文庫本程度の大きさならいいですが参考書などサイズの大きい本を満員電車 ...
続きを見る
【立体的スペイン語学習法】 スペイン語さくっと習得プログラム ~音声データファイル・耳で聞く問題集付~
LINE スタンプ作りました
スペイン語と日本語のセリフを入れた LINE スタンプです。
初めて作った LINE スタンプです。
ネコキャラで名前はチャスカ。チャスカはケチュア語(ペルーなどの先住民族の言葉)で「明けの明星」という意味です。
スタンプの数は32個です。
LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。
LINE ストアチャスカ(スペイン語と日本語)
2作目のスタンプ
スペイン語の表示はありませんが、よく使いそうなリアクションや表情をまとめたスタンプです。
いくつかのスタンプには日本語のセリフが入っています。
今作では目の表情などに力を入れてみました。
スタンプの数は40個です。
LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。
LINE ストアチャスカ(普段使えるリアクション)