スペイン語の動詞 promover(プロモベール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
promover の活用は直説法現在形、命令法、接続法現在形で o ⇒ ue に語幹母音変化します。
意味は「昇級させる、促進する」などです。
スペイン語の動詞promover の活用
単語にふりがなをつけていますが、一部のスペイン語の発音は日本語の音ではないものがありますので注意してください。
参考スペイン語のアルファベットの読み方や発音・アクセントの注意点
promover の現在分詞と過去分詞
promover の現在分詞と過去分詞はともに er 動詞の規則変化です。
現在分詞 | promoviendo プロモビエンド |
過去分詞 | promovido プロモビオ |
promover の直説法現在形の活用
promover の直説法現在形の活用は yo, tú, él, ella, usted, ellos, ellas, ustedes で o ⇒ ue の語幹母音変化です。
promuevo プロムエボ | promovemos プロモベモス |
promueves プロムエベス | promovéis プロモベイス |
promueve プロムエベ | promueven プロムエベン |
promover の直説法点過去形の活用
promover の直説法点過去形の活用は er 動詞の規則変化です。
promoví プロモビ | promovimos プロモビモス |
promoviste プロモビステ | promovisteis プロモビステイス |
promovió プロモビオ | promovieron プロモビエロン |
promover の直説法線過去形の活用
promover の直説法線過去形の活用は er 動詞の規則変化です。
promovía プロモビア | promovíamos プロモビアモス |
promovías プロモビアス | promovíais プロモビアイス |
promovía プロモビア | promovían プロモビアン |
promover の直説法未来形の活用
promover の直説法未来形の活用は er 動詞の規則変化です。
promoveré プロモベレ | promoveremos プロモベレモス |
promoverás プロモベラス | promoveréis プロモベレイス |
promoverá プロモベラ | promoverán プロモベラン |
promover の可能法(過去未来)の活用
promover の可能法(過去未来)の活用は er 動詞の規則変化です。
promovería プロモベリア | promoveríamos プロモベリアモス |
promoverías プロモベリアス | promoveríais プロモベリアイス |
promovería プロモベリア | promoverían プロモベリアン |
promover の命令法の活用
promover の命令法はの活用は yo, tú, él, ella, usted, ellos, ellas, ustedes で o ⇒ ue の語幹母音変化です。
- | promovamos プロモバモス |
promueve (no promuevas) プロムエベ(ノ プロムエバス) | promoved (no promováis) プロモベッ(ノ プロモバイス) |
promueva プロムエバ | promuevan プロムエバン |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
promover の接続法現在形の活用
promover の接続法現在形の活用は yo, tú, él, ella, usted, ellos, ellas, ustedes で o ⇒ ue の語幹母音変化です。
promueva プロムエバ | promovamos プロモバモス |
promuevas プロムエバス | promováis プロモバイス |
promueva プロムエバ | promuevan プロムエバン |
promover の接続法過去形(ra形)の活用
promover の接続法過去形の活用は er 動詞の規則変化です。
promoviera プロモビエラ | promoviéramos プロモビエラモス |
promovieras プロモビエラス | promovierais プロモビエライス |
promoviera プロモビエラ | promovieran プロモビエラン |
スペイン語の動詞 promover の意味
昇級させる、昇進させる
Me acaban de promover a gerente de ventas.
メ アカバン デ プロモベール ア ヘレンテ デ ベンタス
彼らは私をセールスマネージャーに昇進させた
Él merece ser promovido.
エル メレセ セール プロモビド
彼は昇進して当然だ(昇進するに値する)
促進する、奨励する
El Gobierno anunció un programa para promover la venta de autos.
エル ゴビエルノ アヌンシオ ウン プログラマ パラ プロモベール ラ ベンタ デ アウトス
政府は自動車の販売促進プログラムを発表した
¿Cómo se debe promover el producto?
コモ セ デベ プロモベール エル プロドゥクト?
どのように製品を宣伝するべきか?
Promovió la idea de un gobierno universal.
プロモビオ ラ イデア デ ウン ゴビエルノ ウニベルサル
彼は世界政府の考えの普及に努めた
引き起こす
Su discurso promovió un enorme alboroto en la sala.
ス ディスクルソ プロモビオ ウン エノルメ アルボロト エン ラ サラ
彼のスピーチは会場で大きな騒ぎを引き起こした
まとめ
スペイン語の動詞 promover の活用は直説法現在形、命令法、接続法現在形の yo, tú, él, ella, usted, ellos, ellas, ustedes で o ⇒ ue に語幹母音変化をします。
基本的な意味は以下のとおりです。
- 昇級させる、昇進させる
- 促進する、奨励する
- 引き起こす
筆者が持っているスペイン語の文法書は「中級スペイン文法」と「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」の2冊です。
ゼロからスペイン語の勉強を始める方にはちょっと難しいかもしれませんが、初級者から理解しやすいのが「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」です。
「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」については私なりの読んだ感想を書いていますので参考にしていただけるとうれしいです。
スペイン語の文法書「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がいい参考書だと思う
NHK出版から出ている「これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」というスペイン語の文法書の紹介です。 タイトルに「入門から上級まで」と書かれているけど、上級者には少し物足りない気もするし、ゼロ ...
続きを見る
ベルリッツ・ジャパンが運営している英会話教室として有名なBerlitz(ベルリッツ)にはスペイン語コースもございます。
-
マンツーマンでスペイン語が学べる教室Berlitz(ベルリッツ)
マンツーマンで学べるスペイン語教室Berlitz(ベルリッツ)の紹介です。 ベルリッツは英語以外の外国語コースがあり、もちろんスペイン語のコースもあります。 ベルリッツは140年以上にわたり世界70以 ...
続きを見る
オーディオブックってご存知ですか?読む本ではなく聞く本なんですが、実はスペイン語学習の書籍も音声化されているものがあります。通勤や通学の満員電車で本を開くことなく本を読める?って良くないですか?
-
オーディオブックでスペイン語の勉強
スペイン語の勉強をしたくても忙しくてできない! そんななかで通勤・通学などの移動時間をスペイン語の勉強にあてる方も多いと思います。 文庫本程度の大きさならいいですが参考書などサイズの大きい本を満員電車 ...
続きを見る
【立体的スペイン語学習法】 スペイン語さくっと習得プログラム ~音声データファイル・耳で聞く問題集付~
LINE スタンプ作りました
スペイン語と日本語のセリフを入れた LINE スタンプです。
初めて作った LINE スタンプです。
ネコキャラで名前はチャスカ。チャスカはケチュア語(ペルーなどの先住民族の言葉)で「明けの明星」という意味です。
スタンプの数は32個です。
LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。
LINE ストアチャスカ(スペイン語と日本語)
2作目のスタンプ
スペイン語の表示はありませんが、よく使いそうなリアクションや表情をまとめたスタンプです。
いくつかのスタンプには日本語のセリフが入っています。
今作では目の表情などに力を入れてみました。
スタンプの数は40個です。
LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。
LINE ストアチャスカ(普段使えるリアクション)