どちらかというとラテンアメリカのスペイン語です。日本語訳は直訳寄りです。文法や単語の意味を理解するため、自然な日本語とは異なる場合があります。初級者による記録のため誤解があるかもしれません。ご理解くださいませ。
スペイン語は動詞 estar 以外にも動詞 tener を使って「お腹が減った、のどが渇いた」などその時の体調や感覚を伝えることができます。
動詞 tener + 体調や感覚を表す言葉
動詞 tener と組み合わせる体調や感覚を表す言葉は主に名詞になります。
ここでは、すぐ使えるように動詞 tener の直説法現在形の活用と tener との組み合わせる「体調や感覚の言葉」を書いています。
体調や感覚は「動詞 tener + 体調や感覚を表す言葉」
動詞 tener は「持つ、ある」などの意味ですが、体調や感覚を表す言葉と組み合わせると「~の状態である」と訳すことができます。
動詞 tener の直説法現在形の活用
主語 | tenerの活用 | |
---|---|---|
yo | 私は | tengo |
tú (vos) | 君は | tienes (tenés) |
él ella usted | 彼は 彼女は あなたは | tiene |
nosotros nosotras | 私たちは | tenemos |
vosotros vosotras | 君たちは | tenéis |
ellos ellas ustedes | 彼らは 彼女らは あなた方は | tienen |
動詞 tener のほかの活用や基本的な意味はこちらでまとめていますので参考にしてください。
動詞 tener「持つ、ある」の活用と意味【例文あり】
tener との組み合わせで体調や感覚を表現できる言葉
動詞 tener との組み合わせで体調や感覚を表現できる言葉をいくつか書いています。
体調や感覚を表すこと言葉は主に名詞ですが、tener を使って体調や感覚を伝える場合、定冠詞(el, la)を付けないことの方が多いです。
Tengo frío
私は寒い
Tengo calor
私は暑い
※この寒い・暑いは気温が寒い暑いというよりは「体が熱い」とか「体が冷えている」という意味での寒い・暑いです。
Tengo hambre
私はお腹が減っています
Tengo sed
私は喉が渇いています
Tengo sueño
私は眠たい
Tengo vergüenza
私は恥ずかしい
Tengo prisa
私は急いでいる
Tengo miedo
私はおびえている(怖い)
Tengo celos
私はやきもちをやいている(嫉妬している)
Tengo suerte
私はついている(運がいい)
Tengo lugar
私は暇です
Tengo cuidado
私は用心する(気を配る)
Tengo confianza
私は信頼している
Tengo razón
私は正しい(正当である)
Tengo éxito
私は成功する
Tengo en cuenta
心に留めておく、注意する
病気や体調不良の症状(血圧が高いなども)を伝えるときにも「tener + 症状の言葉」で言えますが、症状を伝えるフレーズはこちらにまとめてるので参考にしてください。
病気や体調不良などの時に使うスペイン語のフレーズ
動詞 estar を使った体調や気分を伝える表現もあわせて覚えましょう。
スペイン語の動詞estarで「疲れた」などの体調や気分を伝える