会話で使えるスペイン語

スペイン語の¿Cómo se llamaba?「何て名前だったかな?」【線過去】

スペイン語の¿Cómo se llamaba?「何て名前だったかな?」【線過去】

¿Cómo se llama? は「(あなたの)名前は何ですか?」といった意味ですが、これを線過去 ¿Cómo se llamaba? にすると「何て名前だったかな?」といった意味になります。

以前にその名前を知っていたけど忘れてしまった、会ったことがあるけどその人の名前を憶えていないといったときに使ったりします。

どんな時に ¿Cómo se llamaba?(線過去)を使う?

知っていたけど忘れてしまった人や物の名前を聞くとき

¿Cómo se llamaba esto?
コモ セ ジャマバ エスト?
これって何て名前だったかな?

¿Cómo se llamaba esta comida?
コモ セ ジャマバ エスタ コミダ?
この料理何て名前だったかな?

¿Cómo se llamaba una chica quien estudiaba español aquí?
コモ セ ジャマバ ウナ チカ キエン エストゥディアバ エスパニョル アキ
ここでスペイン語を勉強してた女の子の名前って何だったかな?

以前のその女の子はここでスペイン語を勉強していたけど今はその勉強を終えて居ない(通っていない)などの状況で言うことができます。

¿Cómo se llamaba una panadería donde estaba en la esquina?
コモ セ ジャマバ ウナ パナデリア ドンデ エスタバ エン ラ エスキナ?
角にあったパン屋さんの名前って何だったかな?

そのパン屋さんのあった場所を目にして言っているならパン屋さんはつぶれています。

別の場所で「あの角にあったパン屋さん....」と言う場合は、発言者は以前にそのパン屋に行ったことがあるけど今まだそのパン屋さんが続いているのかわからない、といった状況になります。

亡くなった人の名前を聞くとき

¿Cómo se llamaba su abuelo?
コモ セ ジャマバ ス アブエロ?
あなたのおじいさんのお名前は何だったでしょうか?

ここに注意

その場にいる人の名前を聞くときには線過去ではなく現在形で言う方がいいと思います。

「君の名前思い出せなくて、ごめんなさい」などと加えるといいと思います。

Perdón, no me acuerdo de tu nombre. ¿Cómo te llamas?
ペルドン ノ メ アクエルド デ トゥ ノンブレ、コモ テ ジャマス?
ごめん、君の名前思い出せなくて。名前何て言うの?

 


筆者が持っているスペイン語の文法書は「中級スペイン文法」と「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」の2冊です。

ゼロからスペイン語の勉強を始める方にはちょっと難しいかもしれませんが、初級者から理解しやすいのが「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」です。

「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」については私なりの読んだ感想を書いていますので参考にしていただけるとうれしいです。

スペイン語の文法書「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がいい参考書だと思う

NHK出版から出ている「これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」というスペイン語の文法書の紹介です。 タイトルに「入門から上級まで」と書かれているけど、上級者には少し物足りない気もするし、ゼロ ...

続きを見る

ベルリッツ・ジャパンが運営している英会話教室として有名なBerlitz(ベルリッツ)にはスペイン語コースもございます。

マンツーマンでスペイン語が学べる教室Berlitz(ベルリッツ)
マンツーマンでスペイン語が学べる教室Berlitz(ベルリッツ)

マンツーマンで学べるスペイン語教室Berlitz(ベルリッツ)の紹介です。 ベルリッツは英語以外の外国語コースがあり、もちろんスペイン語のコースもあります。 ベルリッツは140年以上にわたり世界70以 ...

続きを見る

オーディオブックってご存知ですか?読む本ではなく聞く本なんですが、実はスペイン語学習の書籍も音声化されているものがあります。通勤や通学の満員電車で本を開くことなく本を読める?って良くないですか?

オーディオブックでスペイン語の勉強
オーディオブックでスペイン語の勉強

スペイン語の勉強をしたくても忙しくてできない! そんななかで通勤・通学などの移動時間をスペイン語の勉強にあてる方も多いと思います。 文庫本程度の大きさならいいですが参考書などサイズの大きい本を満員電車 ...

続きを見る


【立体的スペイン語学習法】 スペイン語さくっと習得プログラム ~音声データファイル・耳で聞く問題集付~

LINE スタンプ作りました

LINEスタンプ(チャスカ日本語とスペイン語)

スペイン語と日本語のセリフを入れた LINE スタンプです。

初めて作った LINE スタンプです。

ネコキャラで名前はチャスカ。チャスカはケチュア語(ペルーなどの先住民族の言葉)で「明けの明星」という意味です。

スタンプの数は32個です。

LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。

LINE ストアチャスカ(スペイン語と日本語)

 

LINEスタンプ(普段使えるバージョン)

2作目のスタンプ

スペイン語の表示はありませんが、よく使いそうなリアクションや表情をまとめたスタンプです。

いくつかのスタンプには日本語のセリフが入っています。

今作では目の表情などに力を入れてみました。

スタンプの数は40個です。

LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。

LINE ストアチャスカ(普段使えるリアクション)

  • この記事を書いた人

ヨシ

旅行して好きなった国々の言語がスペイン語だったのでスペイン語を勉強しています。ラテンアメリカばかりを旅行していたので私のスペイン語はラテンアメリカのスペイン語になります。現在は北海道の片田舎に住んでます。

-会話で使えるスペイン語
-,

© 2024 スペイン語の勉強ブログ