はじめに
スペイン語の動詞pelearの基本的な意味は「けんかする」「戦う」です。
グアテマラのアンティグアに滞在していた頃、現地の子供に自分が日本人だと伝えたところ「¿Sabes pelear?」と聞かれました。「喧嘩を知ってる?ってどういうこと?」と戸惑っていると、周囲の現地の人が「空手とか格闘技のことだよ」と教えてくれました。このように、中南米ではpelearが「物理的な戦闘・格闘のスキル」を指す日常的な表現として使われることがあります。
pelear の活用表
pelearの活用はすべてar動詞の規則変化です。
分詞(現在分詞・過去分詞)
| 分詞 | 形 |
|---|---|
| 現在分詞 | peleando |
| 過去分詞 | peleado |
直説法
現在形
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| yo | peleo |
| tú(vos) | tú: peleas vos: peleás |
| él / ella / usted | pelea |
| nosotros / nosotras | peleamos |
| vosotros / vosotras | peleáis |
| ellos / ellas / ustedes | pelean |
点過去形
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| yo | peleé |
| tú | peleaste |
| él / ella / usted | peleó |
| nosotros / nosotras | peleamos |
| vosotros / vosotras | peleasteis |
| ellos / ellas / ustedes | pelearon |
線過去形
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| yo | peleaba |
| tú | peleabas |
| él / ella / usted | peleaba |
| nosotros / nosotras | peleábamos |
| vosotros / vosotras | peleabais |
| ellos / ellas / ustedes | peleaban |
未来形
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| yo | pelearé |
| tú | pelearás |
| él / ella / usted | peleará |
| nosotros / nosotras | pelearemos |
| vosotros / vosotras | pelearéis |
| ellos / ellas / ustedes | pelearán |
可能法(過去未来)
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| yo | pelearía |
| tú | pelearías |
| él / ella / usted | pelearía |
| nosotros / nosotras | pelearíamos |
| vosotros / vosotras | pelearíais |
| ellos / ellas / ustedes | pelearían |
命令法
肯定命令
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| tú(vos) | tú: pelea vos: peleá |
| él / ella / usted | pelee |
| nosotros / nosotras | peleemos |
| vosotros / vosotras | pelead |
| ellos / ellas / ustedes | peleen |
否定命令
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| tú(vos) | tú: no pelees vos: no peleés |
| él / ella / usted | no pelee |
| nosotros / nosotras | no peleemos |
| vosotros / vosotras | no peleéis |
| ellos / ellas / ustedes | no peleen |
接続法
現在形
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| yo | pelee |
| tú(vos) | tú: pelees vos: peleés |
| él / ella / usted | pelee |
| nosotros / nosotras | peleemos |
| vosotros / vosotras | peleéis |
| ellos / ellas / ustedes | peleen |
過去形(ra形)
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| yo | peleara |
| tú | pelearas |
| él / ella / usted | peleara |
| nosotros / nosotras | peleáramos |
| vosotros / vosotras | pelearais |
| ellos / ellas / ustedes | pelearan |
pelear のコアイメージ(学習のヒント)
pelearのコアイメージは「対象との激しいぶつかり合い、摩擦」です。

pelearのコアイメージは「ぶつかり合い」です。

じゃあ全部「ぶつかる」って訳せばいいんですか?

それはいけません。文脈によって物理的な喧嘩なのか、困難との戦いなのか、正しく使い分ける必要があります。
pelear の基本的な意味と使い方
意味1:けんかする、争う(日常的な口論から物理的な衝突まで)
¿Por qué peleas siempre con tu hermano?
直訳:なぜ君はいつも君の兄弟とけんかするのか?
意訳:どうしていつも弟と喧嘩ばかりしているの?
Mi perro peleó con un gato en la calle.
直訳:私の犬は通りで猫と戦った。
意訳:私の犬は通りで猫と喧嘩した。
意味2:(目標や困難に対して)奮闘する、戦う
前置詞の por(〜のために)や contra(〜に逆らって、抗って)を伴って使われます。
Tenemos que pelear por nuestros derechos.
直訳:私たちは私たちの権利のために戦わなければならない。
意訳:私たちは自分たちの権利のために戦わなければならない。
Ella pelea contra una enfermedad grave.
直訳:彼女は重い病気に抗って戦っている。
意訳:彼女は重い病気と闘っている。
再帰動詞(pelearse)での意味の変化
再帰代名詞を伴うpelearseは、単なる口論にとどまらず「仲たがいする」「喧嘩別れする」という、人間関係の断絶を伴うニュアンスを表現します。
Me peleé con mi novia ayer y no me habla.
直訳:昨日私は彼女と喧嘩別れし、彼女は私に話しかけない。
意訳:昨日彼女と喧嘩して、口をきいてくれない。
Si ustedes se pelean, nadie va a ganar.
直訳:もしあなたたちが仲たがいするなら、誰も勝たないだろう。
意訳:君たちが喧嘩別れしても、誰も得をしないよ。
pelearを使った熟語・慣用句
- pelear a muerte:死ぬまで戦う、徹底的に争う
- pelear a brazo partido:取っ組み合いの喧嘩をする、全力で戦う
類義語との使い分け・ニュアンス
pelear vs luchar
lucharは、理想や大義など「目的のための前向きな戦い」というニュアンスが強くなります。一方、pelearはより「感情的・物理的な摩擦」に焦点が当たります。
pelear vs discutir
discutirは「意見のぶつかり合い(議論・口論)」を指します。pelearはより攻撃的で、感情的な怒鳴り合いや物理的な喧嘩(暴力)を含む場合があります。
まとめ
pelearはすべてar動詞の規則変化であり、「けんかする」「戦う」「奮闘する」などの意味を持ちます。中南米では格闘技のスキルを指すこともあり、文脈によって多様な訳が可能です。
lucharやdiscutirとの違いを理解し、前置詞(por, contra)との組み合わせや再帰動詞(pelearse)での意味の変化に注意して活用してください。

