スペイン語の動詞 mover(モベール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
mover の活用は直説法現在形、命令法、接続法現在形で o ⇒ ue に語幹母音変化します。
意味は「動かす、かり立てる」などです。
スペイン語の動詞mover の活用
単語にふりがなをつけていますが、一部のスペイン語の発音は日本語の音ではないものがありますので注意してください。
参考スペイン語のアルファベットの読み方や発音・アクセントの注意点
mover の現在分詞と過去分詞
mover の現在分詞と過去分詞はともに er 動詞の規則変化です。
現在分詞 | moviendo モビエンド |
過去分詞 | movido モビオ |
mover の直説法現在形の活用
mover の直説法現在形の活用は yo, tú, él, ella, usted, ellos, ellas, ustedes で o ⇒ ue の語幹母音変化です。
muevo ムエボ | movemos モベモス |
mueves ムエベス | movéis モベイス |
mueve ムエベ | mueven ムエベン |
mover の直説法点過去形の活用
mover の直説法点過去形の活用は er 動詞の規則変化です。
moví モビ | movimos モビモス |
moviste モビステ | movisteis モビステイス |
movió モビオ | movieron モビエロン |
mover の直説法線過去形の活用
mover の直説法線過去形の活用は er 動詞の規則変化です。
movía モビア | movíamos モビアモス |
movías モビアス | movíais モビアイス |
movía モビア | movían モビアン |
mover の直説法未来形の活用
mover の直説法未来形の活用は er 動詞の規則変化です。
moveré モベレ | moveremos モベレモス |
moverás モベラス | moveréis モベレイス |
moverá モベラ | moverán モベラン |
mover の可能法(過去未来)の活用
mover の可能法(過去未来)の活用は er 動詞の規則変化です。
movería モベリア | moveríamos モベリアモス |
moverías モベリアス | moveríais モベリアイス |
movería モベリア | moverían モベリアン |
mover の命令法の活用
mover の命令法はの活用は yo, tú, él, ella, usted, ellos, ellas, ustedes で o ⇒ ue の語幹母音変化です。
- | movamos モバモス |
mueve (no muevas) ムエベ(ノ ムエバス) | moved (no mováis) モベッ(ノ モバイス) |
mueva ムエバ | muevan ムエバン |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
mover の接続法現在形の活用
mover の接続法現在形の活用は yo, tú, él, ella, usted, ellos, ellas, ustedes で o ⇒ ue の語幹母音変化です。
mueva ムエバ | movamos モバモス |
muevas ムエバス | mováis モバイス |
mueva ムエバ | muevan ムエバン |
mover の接続法過去形(ra形)の活用
mover の接続法過去形の活用は er 動詞の規則変化です。
moviera モビエラ | moviéramos モビエラモス |
movieras モビエラス | movierais モビエライス |
moviera モビエラ | movieran モビエラン |
スペイン語の動詞 mover の意味
動かす
Muevo la mesa al otro lado del salón.
ムエボ ラ メサ アル オトロ ラド デル サロン
私はテーブルを部屋の反対側に移動します
He movido de sitio el jarrón.
エ モビド デ シティオ エル ハロン
私は花瓶の位置を動かした
Tus palabras me movieron el corazón.
トゥス パラブラス メ モビエロン エル コラソン
君の言葉が私の心を動かした
~の気持ちを動かす、かり立てる
Lo único que le mueve es el dinero.
ロ ウニコ ケ レ ムエベ エス エル ディネロ
彼をその気にさせる唯一のものが金だ
Esta historia nos mueve a lágrimas.
エスタ イストリア ノス ムエベ ア ラグリマス
その話は私たちの涙を誘う
La pequeñez del sueldo le moverá a buscar otro empleo.
ラ ペケニェス デル スエルド レ モベラ ア ブスカール オトロ エンプレオ
給料が安いので彼はほかの仕事を探す気になるだろう
動く【再帰動詞 moverse】
Las hojas de los árboles se mueven con el viento.
ラス オハス デ ロス アルボレス セ ムエベン コン エル ビエント
木の葉が風で揺れている
No te muevas, que te voy a hacer una foto.
ノ テ ムエバス、ケ テ ボイ ア アセール ウナ フォト
君の写真を撮るから動かないで
行動する、努力する、急ぐ【再帰動詞 moverse】
¡Muévete!
ムエベテ!
急げ!
Si te mueves puedes encontrar trabajo.
シ テ ムエベス プエデス エンコントラール トラバホ
努力してれば仕事はみつかりるよ
まとめ
スペイン語の動詞 mover の活用は直説法現在形、命令法、接続法現在形の yo, tú, él, ella, usted, ellos, ellas, ustedes で o ⇒ ue に語幹母音変化をします。そのほかは er 動詞の規則変化です。
基本的な意味は以下のとおりです。
- 動かす
- ~の気持ちを動かす、かり立てる
- 動く【再帰動詞 moverse】
- 行動する、努力する、急ぐ【再帰動詞 moverse】
筆者が持っているスペイン語の文法書は「中級スペイン文法」と「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」の2冊です。
ゼロからスペイン語の勉強を始める方にはちょっと難しいかもしれませんが、初級者から理解しやすいのが「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」です。
「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」については私なりの読んだ感想を書いていますので参考にしていただけるとうれしいです。
スペイン語の文法書「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がいい参考書だと思う
NHK出版から出ている「これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」というスペイン語の文法書の紹介です。 タイトルに「入門から上級まで」と書かれているけど、上級者には少し物足りない気もするし、ゼロ ...
続きを見る
ベルリッツ・ジャパンが運営している英会話教室として有名なBerlitz(ベルリッツ)にはスペイン語コースもございます。
-
マンツーマンでスペイン語が学べる教室Berlitz(ベルリッツ)
マンツーマンで学べるスペイン語教室Berlitz(ベルリッツ)の紹介です。 ベルリッツは英語以外の外国語コースがあり、もちろんスペイン語のコースもあります。 ベルリッツは140年以上にわたり世界70以 ...
続きを見る
オーディオブックってご存知ですか?読む本ではなく聞く本なんですが、実はスペイン語学習の書籍も音声化されているものがあります。通勤や通学の満員電車で本を開くことなく本を読める?って良くないですか?
-
オーディオブックでスペイン語の勉強
スペイン語の勉強をしたくても忙しくてできない! そんななかで通勤・通学などの移動時間をスペイン語の勉強にあてる方も多いと思います。 文庫本程度の大きさならいいですが参考書などサイズの大きい本を満員電車 ...
続きを見る
【立体的スペイン語学習法】 スペイン語さくっと習得プログラム ~音声データファイル・耳で聞く問題集付~
LINE スタンプ作りました
スペイン語と日本語のセリフを入れた LINE スタンプです。
初めて作った LINE スタンプです。
ネコキャラで名前はチャスカ。チャスカはケチュア語(ペルーなどの先住民族の言葉)で「明けの明星」という意味です。
スタンプの数は32個です。
LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。
LINE ストアチャスカ(スペイン語と日本語)
2作目のスタンプ
スペイン語の表示はありませんが、よく使いそうなリアクションや表情をまとめたスタンプです。
いくつかのスタンプには日本語のセリフが入っています。
今作では目の表情などに力を入れてみました。
スタンプの数は40個です。
LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。
LINE ストアチャスカ(普段使えるリアクション)