どちらかというとラテンアメリカのスペイン語です。日本語訳は直訳寄りです。文法や単語の意味を理解するため、自然な日本語とは異なる場合があります。初級者による記録のため誤解があるかもしれません。ご理解くださいませ。
スペイン語の動詞 mencionar のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
mencionar の活用はすべて ar 動詞の規則変化で、意味は「言及する」などです。
スペイン語の動詞 mencionar の活用
mencionar の現在分詞と過去分詞
mencionar の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。
| 現在分詞 | mencionando |
| 過去分詞 | mencionado |
mencionar の直説法現在形の活用
mencionar の直説法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
| menciono | mencionamos |
| mencionas | mencionáis |
| menciona | mencionan |
mencionar の直説法点過去形の活用
mencionar の直説法点過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
| mencioné | mencionamos |
| mencionaste | mencionasteis |
| mencionó | mencionaron |
mencionar の直説法線過去形の活用
mencionar の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
| mencionaba | mencionábamos |
| mencionabas | mencionabais |
| mencionaba | mencionaban |
mencionar の直説法未来形の活用
mencionar の直説法未来形の活用は規則変化です。
| mencionaré | mencionaremos |
| mencionarás | mencionaréis |
| mencionará | mencionarán |
mencionar の可能法(過去未来)の活用
mencionar の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。
| mencionaría | mencionaríamos |
| mencionarías | mencionaríais |
| mencionaría | mencionarían |
mencionar の命令法の活用
mencionar の命令法の活用は ar 動詞の規則変化です。
| – | mencionemos |
| menciona (no menciones) (vos mencioná) | mencionad (no mencionéis) |
| mencione | mencionen |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
mencionar の接続法現在形の活用
mencionar の接続法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
| mencione | mencionemos |
| menciones | mencionéis |
| mencione | mencionen |
mencionar の接続法過去形(ra形)の活用
mencionar の接続法過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
| mencionara | mencionáramos |
| mencionaras | mencionarais |
| mencionara | mencionaran |
スペイン語の動詞 mencionar の意味
言及する
Nunca más mencionó el accidente.
彼は二度とその事故について語らなかった
Ella mencionó mi nombre en su libro.
彼女は本のなかで私の名前に触れた
No le menciones nuestros planes a nadie.
私たちの計画を誰にも言うな
No vale la pena ni siquiera mencionarlo.
話す価値さえない
John fue mencionado en el artículo.
ジョンは記事に載った(言及された)
まとめ
スペイン語の動詞 mencionar はすべて ar 動詞の規則変化の活用です。
基本的な意味は以下のとおりです。
- 言及する
