スペイン語の動詞 herir(エリール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
herir の活用では2種類の語幹母音変化があります。
e ⇒ ie | 直説法現在形 命令法 接続法現在形 |
e ⇒ i | 現在分詞 直説法点過去形 命令法 接続法現在形 接続法過去形 |
基本的な意味は「傷つける」などです。
スペイン語の動詞 herir の活用
[st_af name=”links-alfabeto”]
herir の現在分詞と過去分詞
herir の現在分詞は e ⇒ i の語幹母音変化です。
現在分詞 | hiriendo イリエンド |
過去分詞 | herido エリド |
herir の直説法現在形の活用
herir の直説法現在形の活用は 1人称・2人称の複数は ir 動詞の規則変化、そのほかは e ⇒ ie の語幹母音変化です。
hiero イエロ |
herimos エリモス |
hieres イエレス |
herís エリス |
hiere イエレ |
hieren イエレン |
herir の直説法点過去形の活用
herir の直説法点過去形の活用は3人称単複が e ⇒ i の語幹母音変化、そのほかは ir 動詞の規則変化です。
herí エリ |
herimos エリモス |
heriste エリステ |
heristeis エリステイス |
hirió イリオ |
hirieron イリエロン |
herir の直説法線過去形の活用
herir の直説法線過去形の活用は ir 動詞の規則変化です。
hería エリア |
heríamos エリアモス |
herías エリアス |
heríais エリアイス |
hería エリア |
herían エリアン |
herir の直説法未来形の活用
herir の直説法未来形の活用は規則変化です。
heriré エリレ |
heriremos エリレモス |
herirás エリラス |
heriréis エリレイス |
herirá エリラ |
herirán エリラン |
herir の可能法(過去未来)の活用
herir の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。
heriría エリリア |
heriríamos エリリアモス |
herirías エリリアス |
heriríais エリリアイス |
heriría エリリア |
herirían エリリアン |
herir の命令法の活用
herir の命令法の活用は e ⇒ ie, e ⇒ i の語幹母音変化があります。
– | hiramos イラモス |
hiere (no hieras) イエレ(ノ イエラス) |
herid (no hiráis) エリッ(ノ イライス) |
hiera イエラ |
hieran イエラン |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
herir の接続法現在形の活用
herir の接続法現在形の活用は e ⇒ ie, e ⇒ i の語幹母音変化があります。
hiera イエラ |
hiramos イラモス |
hieras イエラス |
hiráis イライス |
hiera イエラ |
hieran イエラン |
herir の接続法過去形(ra形)の活用
herir の接続法過去形の活用は e ⇒ i の語幹母音変化です。
hiriera イリエラ |
hiriéramos イリエラモス |
hirieras イリエラス |
hirierais イリエライス |
hiriera イリエラ |
hirieran イリエラン |
[st_af name=”links-modo-tiempo”]
スペイン語の動詞 herir の意味
傷つける、負傷させる
El cristal le hirió a Milena en la mano.
エル クリスタル レ イリオ ミレナ エン ラ マノ
ミレナはガラスで手を切った
[st-mybox title=”メモ” fontawesome=”fa-file-text-o” color=”#757575″ bordercolor=”” bgcolor=”#fafafa” borderwidth=”0″ borderradius=”5″ titleweight=”bold” fontsize=”” myclass=”st-mybox-class” margin=”25px 0 25px 0″]
直訳では「そのガラスはミレナの手に傷つけた」といった感じで主語は傷つけたもの(人)になります。
主語(傷つけたもの)+ herir + a + 傷つけられた人 + en + 傷つけられた箇所
[/st-mybox]
Un ladrón hirió a un dependiente (en el brazo) con un cuchillo.
ウン ラドロン イリオ ア ウン デペンディエンテ(エン エル ブラソ)コン ウン クチジョ
泥棒はナイフで店員に(の腕に)傷を負わせた
(精神的に)傷つける、(感情を)害する
Tus palabras hirieron su orgullo.
トゥス パラブラス イリエロン ス オルグジョ
君の言葉(発言)は彼の自尊心(誇り)を傷つけた
(視覚、聴覚に)障る、不快感を与える
El sol me hiere la vista.
エル ソル メ イエレ ラ ビスタ
私は太陽の光がまぶしい(太陽の光が私の視覚に障る)
傷を負う【再帰動詞 herirse】
Me herí la mano cuando estaba cortando las papas.
メ エリ ラ マノ クアンド エスタバ コルタンド ラス パパス
私はジャガイモを切っているときに手を切った
まとめ
スペイン語の動詞 herir の活用は、以下の法や時制で語幹母音変化があります。
e ⇒ ie | 直説法現在形 命令法 接続法現在形 |
e ⇒ i | 現在分詞 直説法点過去形 接続法過去形 |
基本的な意味は以下のとおりです。
- 傷つける、負傷させる
- (精神的に)傷つける、(感情を)害する
- (視覚、聴覚に)障る、不快感を与える
- 傷を負う【再帰動詞 herirse】
[st_af name=”lista-verbos”][st_af id=”5603″]