スペイン語を学習する上で、絶対に避けて通れないのが動詞 haber です。
haber は、「〜がある(いる)」という存在を表す役割と、過去分詞と組み合わせて完了形を作る助動詞としての役割の2つを持っています。日常会話での使用頻度は極めて高く、この動詞を制する者がスペイン語を制すると言っても過言ではありません。
この記事では、haber のすべての活用(ラテンアメリカの voseo を含む)と、実践的な使い方、そしてネイティブスピーカーでも間違えやすい注意点を網羅的に解説します。
スペイン語 haber の全活用表(一覧)
haber は非常に不規則な活用をする動詞です。ここでは、ラテンアメリカで使われる vos(ボセオ)や、スペインで使われる vosotros を含めた完全な活用表を紹介します。
分詞(現在分詞・過去分詞)
haber の分詞は規則変化です。
| 種類 | 活用 |
|---|---|
| 現在分詞 | habiendo |
| 過去分詞 | habido |
直説法(現在・点過去・線過去・未来)
直説法現在形
最も基本的かつ重要な時制です。3人称単数形には、完了形を作る助動詞としての ha と、存在を表す hay の2種類がある点に注意してください。
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| yo | he |
| tú / vos | has / has |
| él / ella / usted | ha / hay(存在) |
| nosotros / nosotras | hemos |
| vosotros / vosotras | habéis |
| ellos / ellas / ustedes | han |
直説法点過去形
不規則変化をします。完了形ではなく、haber 自体が「あった(発生した)」という意味を持つ際によく使われます。
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| yo | hube |
| tú | hubiste |
| él / ella / usted | hubo |
| nosotros / nosotras | hubimos |
| vosotros / vosotras | hubisteis |
| ellos / ellas / ustedes | hubieron |
直説法線過去形
過去における継続的な状態や、過去完了形を作る助動詞として多用されます。
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| yo | había |
| tú | habías |
| él / ella / usted | había |
| nosotros / nosotras | habíamos |
| vosotros / vosotras | habíais |
| ellos / ellas / ustedes | habían |
直説法未来形
未来完了形を作る際などに使われます。
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| yo | habré |
| tú | habrás |
| él / ella / usted | habrá |
| nosotros / nosotras | habremos |
| vosotros / vosotras | habréis |
| ellos / ellas / ustedes | habrán |
可能法(過去未来)
過去未来完了形などで使用します。
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| yo | habría |
| tú | habrías |
| él / ella / usted | habría |
| nosotros / nosotras | habríamos |
| vosotros / vosotras | habríais |
| ellos / ellas / ustedes | habrían |
命令法(肯定・否定)
注意: 現代スペイン語において、haber を命令形で使うことは実質的にありません。慣用句的な表現(例:He aquí… / ここに〜がある)を除き、会話で使用されることはほぼありませんが、活用の知識として掲載します。
| 主語 | 肯定命令 | 否定命令 |
|---|---|---|
| tú | he | no hayas |
| vos | he | no hayas |
| usted | haya | no haya |
| nosotros | hayamos | no hayamos |
| vosotros | habed | no hayáis |
| ustedes | hayan | no hayan |
接続法(現在・過去)
接続法現在形
tú と vos の活用は同じ形になります。
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| yo | haya |
| tú / vos | hayas / hayas |
| él / ella / usted | haya |
| nosotros / nosotras | hayamos |
| vosotros / vosotras | hayáis |
| ellos / ellas / ustedes | hayan |
接続法過去形(ra形)
| 主語 | 活用 |
|---|---|
| yo | hubiera |
| tú | hubieras |
| él / ella / usted | hubiera |
| nosotros / nosotras | hubiéramos |
| vosotros / vosotras | hubierais |
| ellos / ellas / ustedes | hubieran |
【重要】haber の基本的な意味と使い方
haber の活用を理解したところで、次は実際の文章での使い方を見ていきましょう。大きく分けて4つのパターンがあります。
1. 「〜がある(いる)」存在を表す用法 (Hay)
「〜がある」「〜がいる」と存在を表す場合、直説法現在形では特別な形 hay(アイ)を使います。
この用法の最大の特徴は、「無人称動詞」であることです。つまり、主語が存在しません。そのため、後に続く名詞が単数であっても複数であっても、動詞は常に 3人称単数形(hay, hubo, había など)を使います。
Hay un restaurante bueno por aquí.
直訳:この辺りに1軒の良いレストランがある。
意訳:この辺にはいいレストランが一軒あるよ。
Hay mucho que hacer.
直訳:為すべきことがたくさんある。
意訳:やらなきゃいけないことが山積みだ。
過去の話をする場合も同様に3人称単数形を使います。
Había mucha gente en el parque.
直訳:公園にはたくさんの人々がいた。
意訳:公園はたくさんの人で賑わっていた。
2. 【最重要】Hay と Estar の決定的な違い
「〜がある(いる)」と言いたいとき、hay を使うか、estar を使うかで迷う学習者は非常に多いです。
端的に言うと、hay は「不特定のもの(聞き手が知らないもの)」の存在を伝える時に使い、estar は「特定のもの(聞き手が既に知っているもの)」の場所を伝える時に使います。
この違いを理解していないと、会話で大きな誤解を生む可能性があります。詳しいルールや使い分けについては、以下の記事で徹底解説していますので、必ず確認しておきましょう。
【スペイン語】hayとestarの違いは?意味・ルール・使い分けを完全解説
3. 「〜しなければならない」義務 (Hay que)
Hay que + 不定詞(動詞の原形) の形で、「〜しなければならない」という義務を表します。
これは「一般的にそうすべきである」というニュアンスを持ち、特定の誰か(私やあなた)を主語にしない場合に便利です。
Hay que pagar con monedas en el autobús.
直訳:バスの中では小銭で支払わなければならない。
意訳:バスに乗る時は小銭で払わないといけません。
Hay que ser puntual.
直訳:時間を守る人であらねばならない。
意訳:時間は守らないといけないよ。
4. 完了形を作る助動詞としての用法
haber + 過去分詞 の形で、完了形を作ります。
「もう〜した(完了)」「〜したことがある(経験)」といった意味を表します。
現在完了形(he + 過去分詞)
¿Has estado en Colombia alguna vez?
直訳:君はいつかコロンビアにいたことがありますか?
意訳:コロンビアに行ったことはある?
Ellos han salido esta mañana.
直訳:彼らは今朝出発した。
意訳:彼らは今朝、出発しました。
過去完了形(había + 過去分詞)
ある過去の時点よりも、さらに前に完了していた動作を表します。
Cuando llegamos a la estación, el tren ya había salido.
直訳:私たちが駅に着いた時、列車はすでに出発していた。
意訳:駅に着いた時には、列車はもう出てしまっていた。
ネイティブも間違える!? haber の注意点
最後に、中級者以上でも陥りやすい、あるいはネイティブスピーカーですら間違って使っていることがある haber の落とし穴について解説します。
過去形での誤用「Hubieron problemas」に注意
「存在(〜がある)」の意味で haber を使う場合、それは無人称動詞であるため、常に3人称単数形の活用を使うというルールがあります。
しかし、ラテンアメリカの一部の地域や日常会話では、後ろに来る名詞が複数形の場合に、つられて動詞も複数形にしてしまう誤用が頻繁に見られます。
- × 誤り: Hubieron muchas fiestas. (たくさんのパーティーがあった。)
- ○ 正解: Hubo muchas fiestas.
「パーティー(fiestas)」が複数形であっても、文法的に正しいのは単数形の hubo です。同様に、線過去の場合も habían ではなく había を使うのが正解です。
Ayer hubo varios accidentes por la lluvia.
直訳:昨日は雨によっていくつかの事故があった。
意訳:昨日は雨のせいで事故が何件かあった。
このルールを守ることで、より洗練された正しいスペイン語を話すことができます。
まとめ
スペイン語の動詞 haber は、「存在」と「完了」という2つの重要な役割を持っています。
- 活用の特徴: 非常に不規則。3人称単数現在には ha(助動詞)と hay(存在)の2種類がある。
- Hay のルール: 無人称動詞のため、主語はなく、常に3人称単数扱い。
- Estar との違い: 特定・不特定の区別が重要(詳細記事参照)。
- 注意点: 過去形でも hubo / había のように単数形を保つのが正解。
haber を使いこなせるようになると、表現の幅がグッと広がります。ぜひ活用表を何度も声に出して練習し、自然に口から出るようにしておきましょう。

