スペイン語の動詞 alegrar(se)「喜ばせる(喜ぶ)」の活用と意味【例文あり】

スペイン語の動詞 alegrar(se)「喜ばせる(喜ぶ)」の活用と意味【例文あり】 スペイン語の動詞の活用と意味

スペイン語の動詞 alegrar(se)「喜ばせる(喜ぶ)」の活用と意味【例文あり】

スペイン語の動詞 alegrar(アレグラール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。

alegrar の活用はすべて ar 動詞の規則変化で、意味は「喜ばせる」などです。

また、再帰動詞 alegrarse の場合の意味は「喜ぶ」などになります。

スペイン語の動詞 alegrar の活用

スペイン語の動詞の活用
[st_af name=”links-alfabeto”]

alegrar の現在分詞と過去分詞

alegrar の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。

現在分詞 alegrando
アレグランド
過去分詞 alegrado
アレグラド

alegrar の直説法現在形の活用

alegrar の直説法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。

alegro
アレグロ
alegramos
アレグラモス
alegras
アレグラス
alegráis
アレグライス
alegra
アレグラ
alegran
アレグラン

alegrar の直説法点過去形の活用

alegrar の直説法点過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。

alegré
アレグレ
alegramos
アレグラモス
alegraste
アレグラステ
alegrasteis
アレグラステイス
alegró
アレグロ
alegraron
アレグラロン

alegrar の直説法線過去形の活用

alegrar の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。

alegraba
アレグラバ
alegrábamos
アレグラバモス
alegrabas
アレグラバス
alegrabais
アレグラバイス
alegraba
アレグラバ
alegraban
アレグラバン

alegrar の直説法未来形の活用

alegrar の直説法未来形の活用は規則変化です。

alegraré
アレグラレ
alegraremos
アレグラレモス
alegrarás
アレグララス
alegraréis
アレグラレイス
alegrará
アレグララ
alegrarán
アレグララン

alegrar の可能法(過去未来)の活用

alegrar の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。

alegraría
アレグラリア
alegraríamos
アレグラリアモス
alegrarías
アレグラリアス
alegraríais
アレグラリアイス
alegraría
アレグラリア
alegrarían
アレグラリアン

alegrar の命令法の活用

alegrar の命令法は ar 動詞の規則変化です。

alegremos
アレグレモス
alegra (no alegres)
アレグラ(ノ アレグレス
alegrad (no alegréis)
アレグラッ(ノ アレグレイス
alegre
アレグレ
alegren
アレグレン

※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。

alegrar の接続法現在形の活用

alegrar の接続法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。

alegre
アレグレ
alegremos
アレグレモス
alegres
アレグレス
alegréis
アレグレイス
alegre
アレグレ
alegren
アレグレン

alegrar の接続法過去形(ra形)の活用

alegrar の接続法過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。

alegrara
アレグララ
alegráramos
アレグララモス
alegraras
アレグララス
alegrarais
アレグラライス
alegrara
アレグララ
alegraran
アレグララン

[st_af name=”links-modo-tiempo”]

スペイン語の動詞 alegrar の意味

スペイン語の動詞の意味

喜ばせる、楽しませる

Esa noticia me alegró.
エサ ノティシア メ アレグロ
私はその知らせに喜んだ(その知らせは私を喜ばせた)

Tú me alegraste con una promesa.
トゥ メ アレグラステ コン ウナ プロメサ
君が約束をしてくれたので私は喜んだ(君は約束とともに私を喜ばせた)

(雰囲気などを)明るくする、盛り上げる

La música alegra la fiesta.
ラ ムシカ アレグラ ラ フィエスタ
音楽はパーティーを盛り上げる

Las flores alegran el salón.
ラス フローレス アレグラン エル サロン
花はホールを明るくする

喜ぶ、陽気になる【再帰動詞 alegrar】

[st-mybox title=”注意ポイント” fontawesome=”fa-exclamation-circle” color=”#ef5350″ bordercolor=”#ef9a9a” bgcolor=”#ffebee” borderwidth=”2″ borderradius=”5″ titleweight=”bold” fontsize=”” myclass=”st-mybox-class” margin=”25px 0 25px 0″]

「~を喜ぶ」という場合、こんな感じで主に前置詞 de が alegrase のあとに続きます。

alegrarse de、alegrarse de que

[/st-mybox]

Me alegro de verle a usted.
メ アレグロ デ ベールレ ア ウステッ
あなたにお会いできて私はうれしいです

Me alegro de que te guste este plato.
メ アレグロ デ ケ テ グステ エステ プラト
君がこの料理を気に入ってくれると私はうれしい

Me alegro de que hayas vuelto sin problema.
メ アレグロ デ ケ アジャス ブエルト シン プロブレマ
君が何の問題もなく戻ってきて私はうれしい

[st-mybox title=”ポイント” fontawesome=”fa-check-circle” color=”#FFD54F” bordercolor=”#FFD54F” bgcolor=”#FFFDE7″ borderwidth=”2″ borderradius=”5″ titleweight=”bold” fontsize=”” myclass=”st-mybox-class” margin=”25px 0 25px 0″]

Me alegro de que lo hiciste.

などと alegrarse de que のあとに続く文(従属節)で直説法の動詞の活用になっている文をみかけたりしますが、文法上ではそれは間違いのようでで正しくは接続法の活用を使います。

この場合だと、接続法現在完了形か接続法過去形の活用の文章になります。

Me alegro de que lo hayas hecho.
Me alegro de que lo hicieras.

[/st-mybox]

まとめ

スペイン語の動詞 alegrar の活用はすべて ar 動詞の規則変化です。

基本的な意味は以下のとおりです。

  • 喜ばせる、楽しませる
  • (雰囲気などを)明るくする、盛り上げる
  • 喜ぶ、陽気になる【再帰動詞 alegrar】

 

[st_af name=”lista-verbos”][st_af id=”5603″]

タイトルとURLをコピーしました