スペイン語のvale la pena「~する価値がある」

スペイン語のvale la pena「~する価値がある」 会話で使えるスペイン語

スペイン語のvale la pena「~する価値がある」

スペイン語の vale la pena は「~する価値がある」という意味です。

否定文の「価値がない」ともによく使うフレーズです。

vale la pena「~する価値がある」

動詞 valer「役に立つ、価値がある」、la pena「苦悩、罰」という意味なので「罰に値する」⇒「しないほうがいい」みたいに逆の印象を最初は持っていました。

「苦悩したとしても価値のあること、苦悩が報われるもの」といった解釈が正しいようです。

vale la pena + 不定詞

Vale la pena intentarlo.
バレ ラ ペナ インテンタールロ
それを試してみる価値はある

La ciudad de México es una ciudad que vale la pena visitar.
ラ シウダッ デ メヒコ エス ウナ シウダッ ケ バレ ラ ペナ ビシタール
メキシコシティは訪れる価値のある都市のひとつです

[st-point fontsize=”” fontweight=”bold” bordercolor=””]否定文では「する価値がない」[/st-point]

No vale la pena hablar más contigo.
ノ バレ ラ ペナ アブラール マス コンティゴ
君とこれ以上話す価値はない

Lo que hizo verdaderamente no valió la pena.
ロ ケ イソ ベルダデラメンテ ノ バリオ ラ ペナ
彼がしたことは本当に価値がなかった(無駄だった)

動詞 valer の他に動詞 merecer(メレセール)「~に値する、~を受け入れるべき」を使用しても同じ意味になります。

Merece la pena aprender español.
メレセ ラ ペナ アプレンデール エスパニョール
スペイン語を勉強する価値がある

Vale la penaをつかった例文

チャスカ

¿Conoces las cataratas del Iguazú?

カラベラ

Sí. Vale la pena ir ahí.

例文のスペイン語の意味や表現

puedes できる
不定詞poder 2人称単数・現在形
conoces (体験として)知る
catarata 滝、瀑布
las cataratas del Iguazú イグアスの滝
ブラジルとアルゼンチンの国境にある滝
vale 価値がある
不定詞valer 3人称単数・現在形
pena 苦悩、罰
ir 行く
ahí そこへ

 

[st_af id=”5603″]

タイトルとURLをコピーしました