比較

スペイン語の同等比較「~と同じくらい〇〇」の表現

投稿日:2016年5月23日 更新日:

paso041

「~と同じくらい〇〇」といった同等比較の表現を紹介します。

Este hotel es tan cómodo como unos hoteles en el centro.「このホテルは街中のホテルと同じくらい快適です」の例文

ico_002

¿Podría recomendarme un hotel bueno en este barrio?

ico_005

Este hotel es tan cómodo como unos hoteles en el centro y, además, es barato.

ico_002

¿Por qué es tan barato?

ico_005

Porque es la oferta.

例文のスペイン語の意味や表現

podríaできる 不定詞poder 3人称単数・可能法
recomendarme勧める 不定詞にme(私に)が付いた形
hotelホテル
bueno良い
esteこの
barrio地区
tanそれほど、そんなに
cómodo便利、快適
como~のように、~と同様に
centro中心、中央
ademásさらに、その上に
barato安い
¿Por qué?なぜ?
porqueなぜなら
oferta奉仕価格、サービス品

¿Podría recomendarme ~~? の文章は動詞poderを可能法の活用にして、「私に勧めることはできないでしょうか?」などのニュアンスになる婉曲な表現です。

スペイン語の同等比較

tan + 形容詞・副詞 + como ~


「~と同じくらい」

tan と como の間に形容詞・副詞が入ります。肯定文の場合は「~と同じくらい」と訳しますが、否定文では「~ほど〇〇ではない」という感じに訳します。

Laura habla tan rápido como Rita.
「ラウラ アブラ タン ラピド コモ リタ」

ラウラはリタと同じくらい話すのが速い。


Colombia no era tan peligroso como parecía.
「コロンビア ノ エラ タン ペリグロソ コモ パレシア」

コロンビアは思っていたほど危険ではなかった。


Ellas dicen que la cantidad es tan importante como la calidad.
「エジャス ディセン ケ ラ カンティダッ エス タン インポルタンテ コモ ラ カリダッ」

彼女たちは、質と同じぐらい量も重要と言う

tanto(a) + 名詞 + como ~


「~と同じくらい」

tan と como の間に名詞が入る場合はtan ではなく tanto, tanta, tantos, tantas になります。名詞なので性と数を合わせる必要があります。

Cristina gasta tanto dinero como su hermana mayor.
「クリスティーナ ガスタ タント ディネーロ コモ ス エルマナ マヨール」

クリスティーナは彼女の姉と同じくらい浪費する。


Aquí hay tanta lluvia como en mi país.
「アキ アイ タンタ ジュビア コモ エン ミ パイス」

ここは私の国と同じくらい雨が降る

 

スペイン語の文法を勉強するなら「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」を持っていると便利!

初級から中級までの文法はこれ1冊で十分勉強できます!

【参考】スペイン語の文法書「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がいい参考書だと思う

  • この記事を書いた人

ヨシ

旅行して好きなった国々の言語がスペイン語だったのでスペイン語を勉強しています。ラテンアメリカばかりを旅行していたので私のスペイン語はラテンアメリカのスペイン語になります。現在は北海道の片田舎に住んでます。

-比較

Copyright© スペイン語の勉強ブログ , 2019 All Rights Reserved.