どちらかというとラテンアメリカのスペイン語です。日本語訳は直訳寄りです。文法や単語の意味を理解するため、自然な日本語とは異なる場合があります。初級者による記録のため誤解があるかもしれません。ご理解くださいませ。
スペイン語の動詞 resbalar のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
resbalar の活用はすべて ar 動詞の規則変化で、意味は「滑る、~にとってどうでもよい」などです。
スペイン語の動詞 resbalar の活用
resbalar の現在分詞と過去分詞
resbalar の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。
現在分詞 | resbalando |
過去分詞 | resbalado |
resbalar の直説法現在形の活用
resbalar の直説法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
resbalo | resbalamos |
resbalas (vos resbalás) | resbaláis |
resbala | resbalan |
resbalar の直説法点過去形の活用
resbalar の直説法点過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
resbalé | resbalamos |
resbalaste | resbalasteis |
resbaló | resbalaron |
resbalar の直説法線過去形の活用
resbalar の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
resbalaba | resbalábamos |
resbalabas | resbalabais |
resbalaba | resbalaban |
resbalar の直説法未来形の活用
resbalar の直説法未来形の活用は規則変化です。
resbalaré | resbalaremos |
resbalarás | resbalaréis |
resbalará | resbalarán |
resbalar の可能法(過去未来)の活用
resbalar の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。
resbalaría | resbalaríamos |
resbalarías | resbalaríais |
resbalaría | resbalarían |
resbalar の命令法の活用
resbalar の命令法の活用は ar 動詞の規則変化です。
– | resbalemos |
resbala (no resbales) (vos resbalá) | resbalad (no resbaléis) |
resbale | resbalen |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
resbalar の接続法現在形の活用
resbalar の接続法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
resbale | resbalemos |
resbales | resbaléis |
resbale | resbalen |
resbalar の接続法過去形(ra形)の活用
resbalar の接続法過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
resbalara | resbaláramos |
resbalaras | resbalarais |
resbalara | resbalaran |
スペイン語の動詞 resbalar の意味
滑る、スリップする
Resbaló y casi se cae.
彼は滑って転びそうになった
Los niños disfrutaban resbalando sobre el hielo.
子供たちは氷の上を滑って楽しんでた
Las lágrimas resbalaron por las mejillas de ella.
涙は彼女の頬をつたって落ちた
~にとってどうでもよい、関心をひかない
Le resbala todo lo que le digo.
私の言うこと全ては彼にとってどうでもよい
A mí me resbala ese problema.
私はその問題に無関心だ
しくじる
¡Por poco resbalo!
あやうくへまするところだった!
滑る、足を滑らす【再帰動詞 resbalarse】
Se resbaló en la cuesta.
彼は坂で足を滑らした
Se me resbalan los lentes.
メガネがずれ落ちる(los lentes が主語)
まとめ
スペイン語の動詞 resbalar の活用はすべて ar 動詞の規則変化です。
基本的な意味は意味は以下のとおりです。
- 滑る、スリップする
- ~にとってどうでもよい、関心をひかない
- しくじる
- 滑る、足を滑らす【再帰動詞 resbalarse】