スペイン語の動詞の活用と意味

スペイン語の動詞 partir「出発する、分ける」の活用と意味【例文あり】

スペイン語の動詞 partir「出発する、分ける」の活用と意味【例文あり】

スペイン語の動詞 partir(パルティール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。

partir の活用はすべて ir 動詞の規則変化で、意味は「出発する、分ける」などです。

スペイン語の動詞 partir の活用

スペイン語の動詞の活用

単語にふりがなをつけていますが、一部のスペイン語の発音は日本語の音ではないものがありますので注意してください。

参考スペイン語のアルファベットの読み方や発音・アクセントの注意点

partir の現在分詞と過去分詞

partir の現在分詞、過去分詞は ir 動詞の規則変化です。

現在分詞partiendo
パルティエンド
過去分詞partido
パルティド

partir の直説法現在形の活用

partir の直説法現在形の活用は ir 動詞の規則変化です。

parto
パルト
partimos
パルティモス
partes
パルテス
partís
パルティス
parte
パルテ
parten
パルテン

partir の直説法点過去形の活用

partir の直説法点過去形の活用は ir 動詞の規則変化です。

partí
パルティ
partimos
パルティモス
partiste
パルティステ
partisteis
パルティステイス
partió
パルティオ
partieron
パルティエロン

partir の直説法線過去形の活用

partir の直説法線過去形の活用は ir 動詞の規則変化です。

partía
パルティア
partíamos
パルティアモス
partías
パルティアス
partíais
パルティアイス
partía
パルティア
partían
パルティアン

partir の直説法未来形の活用

partir の直説法未来形の活用は規則変化です。

partiré
パルティレ
partiremos
パルティレモス
partirás
パルティラス
partiréis
パルティレイス
partirá
パルティラ
partirán
パルティラン

partir の可能法(過去未来)の活用

partir の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。

partiría
パルティリア
partiríamos
パルティリアモス
partirías
パルティリアス
partiríais
パルティリアイス
partiría
パルティリア
partirían
パルティリアン

partir の命令法の活用

partir の命令法は ir 動詞の規則変化です。

-partamos
パルタモス
parte (no partas)
パルテ(ノ パルタス
partid (no partáis)
パルティッ(ノ パルタイス
parta
パルタ
partan
パルタン

※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。

partir の接続法現在形の活用

partir の接続法現在形の活用は ir 動詞の規則変化です。

parta
パルタ
partamos
パルタモス
partas
パルタス
partáis
パルタイス
parta
パルタ
partan
パルタン

partir の接続法過去形(ra形)の活用

partir の接続法過去形の活用は ir 動詞の規則変化です。

partiera
パルティエラ
partiéramos
パルティエラモス
partieras
パルティエラス
partierais
パルティエライス
partiera
パルティエラ
partieran
パルティエラン

直説法や接続法などの法(Modo)と現在・過去・未来などの時制(Tiempo)、そして人称単数複数で活用がそれぞれ違うのでこれだけの数になってしまいます。

カラベラ
覚えるのが大変だけど頑張ってください!

法と時制についてまとめたページ(それぞれの用法について説明しているページへのリンクも付いています)も参考にしてください。

参考スペイン語の法(直説法・接続法)と時制(現在・過去・未来)のまとめ

スペイン語の動詞 partir の意味

スペイン語の動詞の意味

出発する

Partimos hacia Lima de Cusco.
パルティモス アシア リマ デ クスコ
私たちはクスコからリマへ向かって出発する

Partirán de la teoría más básica.
パルティラン デ ラ テオリア マス バシカ
彼らはもっと基本的な理論から始めるだろう(を元にするだろう)

分ける、分割する、分配する

Parto un papel en dos.
パルト ウン パペル エン ドス
私は紙を二つに分ける

Parten una tarta entre los invitados.
パルテン ウナ タルタ エントレ ロス インビタドス
彼らはケーキを招待客に切って分ける

Él partió su fortuna con los pobres.
エル パルティオ ス フォルトゥナ コン ロス ポブレス
彼は財産を貧しい人たちに分け与えた

割る、折る

Los niños parten las nueces usando cascanueces.
ロス ニニョス パルテン ラス ヌエセス ウサンド カスカヌエセス
子供たちはくるみ割り道具(人形)を使いながらクルミの殻を割る

Le dijeron que le iban a partir un brazo.
レ ディヘロン ケ レ イバン ア アルティール ウン ブラソ
彼らは彼に腕の骨を折るぞと言った

割れる、壊れる【再帰動詞 partirse】

Se partió la pierna en accidente.
セ パルティオ ラ ピエルナ エン アクシデンテ
彼は事故で脚を折った

a partir de「~から」

a partir de で「~から」という意味になります。desde とほぼ同じ意味や使い方ができます。

A partir de ahora les prohibimos charlar.
ア パルティール デ アオラ レス プロイビモス チャルラール
今から私たちはあなた方がおしゃべりすることを禁止します

A partir de esa linea no se puede pasar.
ア パルティール デ エサ リネア ノ セ プエデ パサール
その線から(先は)通ることができません

 

まとめ

スペイン語の動詞 partir の活用はすべて ir 動詞の規則変化です。

基本的な意味は以下のとおりです。

  • 出発する
  • 分ける、分割する、分配する
  • 割る、折る
  • 割れる、壊れる【再帰動詞 partirse】
  • a partir de「~から」

 

動詞一覧

そのほかの動詞の活用や意味が気になりませんか?

扱っている動詞を頭文字で分類しています。

ABCDEF
GHIJKL
MNOPQR
STUVWX
YZ

筆者が持っているスペイン語の文法書は「中級スペイン文法」と「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」の2冊です。

ゼロからスペイン語の勉強を始める方にはちょっと難しいかもしれませんが、初級者から理解しやすいのが「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」です。

「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」については私なりの読んだ感想を書いていますので参考にしていただけるとうれしいです。

スペイン語の文法書「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がいい参考書だと思う

NHK出版から出ている「これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」というスペイン語の文法書の紹介です。 タイトルに「入門から上級まで」と書かれているけど、上級者には少し物足りない気もするし、ゼロ ...

続きを見る

ベルリッツ・ジャパンが運営している英会話教室として有名なBerlitz(ベルリッツ)にはスペイン語コースもございます。

マンツーマンでスペイン語が学べる教室Berlitz(ベルリッツ)
マンツーマンでスペイン語が学べる教室Berlitz(ベルリッツ)

マンツーマンで学べるスペイン語教室Berlitz(ベルリッツ)の紹介です。 ベルリッツは英語以外の外国語コースがあり、もちろんスペイン語のコースもあります。 ベルリッツは140年以上にわたり世界70以 ...

続きを見る

オーディオブックってご存知ですか?読む本ではなく聞く本なんですが、実はスペイン語学習の書籍も音声化されているものがあります。通勤や通学の満員電車で本を開くことなく本を読める?って良くないですか?

オーディオブックでスペイン語の勉強
オーディオブックでスペイン語の勉強

スペイン語の勉強をしたくても忙しくてできない! そんななかで通勤・通学などの移動時間をスペイン語の勉強にあてる方も多いと思います。 文庫本程度の大きさならいいですが参考書などサイズの大きい本を満員電車 ...

続きを見る


【立体的スペイン語学習法】 スペイン語さくっと習得プログラム ~音声データファイル・耳で聞く問題集付~

LINE スタンプ作りました

LINEスタンプ(チャスカ日本語とスペイン語)

スペイン語と日本語のセリフを入れた LINE スタンプです。

初めて作った LINE スタンプです。

ネコキャラで名前はチャスカ。チャスカはケチュア語(ペルーなどの先住民族の言葉)で「明けの明星」という意味です。

スタンプの数は32個です。

LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。

LINE ストアチャスカ(スペイン語と日本語)

 

LINEスタンプ(普段使えるバージョン)

2作目のスタンプ

スペイン語の表示はありませんが、よく使いそうなリアクションや表情をまとめたスタンプです。

いくつかのスタンプには日本語のセリフが入っています。

今作では目の表情などに力を入れてみました。

スタンプの数は40個です。

LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。

LINE ストアチャスカ(普段使えるリアクション)

  • この記事を書いた人

ヨシ

旅行して好きなった国々の言語がスペイン語だったのでスペイン語を勉強しています。ラテンアメリカばかりを旅行していたので私のスペイン語はラテンアメリカのスペイン語になります。現在は北海道の片田舎に住んでます。

-スペイン語の動詞の活用と意味
-,

© 2024 スペイン語の勉強ブログ