スペイン語の直説法未来形の活用(規則・不規則)と使い方

スペイン語の直説法未来形の活用(規則・不規則)と使い方 スペイン語の文法

スペイン語の直説法未来形の活用(規則・不規則)と使い方

スペイン語の直説法未来形の活用(規則変化・不規則変化)と使い方を書いています。

未来形の規則変化は ar, er, ir 動詞すべて同じ活用語尾だったりと、現在形や点過去に比べると少し簡単になっています。

使い方は未来のことについてのほかに「~かな?」などの推量も表すことができます。

スペイン語の直説法未来形の活用

スペイン語の未来形の活用は規則変化と不規則変化があります。

規則変化はすべて一緒の活用だったり、不規則変化のパターンも少ないので現在形や点過去形に比べると簡単に覚えることができると思います。

直説法未来形の規則変化の活用

スペイン語の直説法未来形の規則活用は ar, er, ir 動詞すべてが同じ活用語尾です。

現在形や点過去形などでは不定詞(動詞の原形)の語末の ar, er, ir を取って活用語尾を加えていましたが、未来形では不定詞そのままで活用語尾を加えます

yo é

(vos)
ás
él, ella
usted
á
nosotros
nosotras
emos
vosotros
vosotras
éis
ellos, ellas
ustedes
án

例)gastar【ar 動詞】

gastar の意味は「(お金を)使う」などです。

yo gastaré
ガスタレ

(vos)
gastarás
ガスタラス
él, ella
usted
gastará
ガスタラ
nosotros
nosotras
gastaremos
ガスタレモス
vosotros
vosotras
gastaréis
ガスタレイス
ellos, ellas
ustedes
gastarán
ガスタラン

例)conocer【er 動詞】

conocer の意味は「(体験などで)知っている」などです。

yo conoceré
コノセレ

(vos)
conocerás
コノセラス
él, ella
usted
conocerá
コノセラ
nosotros
nosotras
conoceremos
コノセレモス
vosotros
vosotras
conoceréis
コノセレイス
ellos, ellas
ustedes
conocerán
コノセラン

例)seguir【ir 動詞】

seguir の意味は「追う、続く」などです。

yo seguiré
セギレ

(vos)
seguirás
セギラス
él, ella
usted
seguirá
セギラ
nosotros
nosotras
seguiremos
セギレモス
vosotros
vosotras
seguiréis
セギレイス
ellos, ellas
ustedes
seguirán
セギラン

直説法未来形の不規則変化の活用

未来形の不規則変化の活用は動詞 decir と hacer の2つが独自の変化をします。

ほかの不規則変化は2つのパターンしかありません。

チャスカ
そして、ar 動詞は不規則変化しない、たぶん。

e を取り除く

er 動詞の「e」を取り除きます。

動詞 caber の場合、e を取り除いた「cabr」に -é, -ás, -á, -emos, -éis, -án を加えていきます。

yo cabré
カブレ

(vos)
cabrás
カブラス
él, ella
usted
cabrá
カブラ
nosotros
nosotras
cabremos
カブレモス
vosotros
vosotras
cabréis
カブレイス
ellos, ellas
ustedes
cabrán
カブラン

同じ不規則変化をする動詞

haber
アベール
ある
habré, habrás, habrá, habremos, habréis, habrán
poder
ポデール
~できる
podré, podrás, podrá, podremos, podréis, podrán
querer
ケレール
欲する
querré, querrás, querrá, querremos, querréis, querrán
saber
サベール
知る
sabré, sabrás, sabrá, sabremos, sabréis, sabrán

e または i が d に代わる

er 動詞の「e」または ir 動詞の「i」を d に置換えます。

動詞 poner の場合、e を d に置換えて「pondr」に -é, -ás, -á, -emos, -éis, -án を加えていきます。

yo pondré
ポンドゥレ

(vos)
pondrás
ポンドゥラス
él, ella
usted
pondrá
ポンドゥラ
nosotros
nosotras
pondremos
ポンドゥレモス
vosotros
vosotras
pondréis
ポンドゥレイス
ellos, ellas
ustedes
pondrán
ポンドゥラン

同じ活用をする動詞

salir
サリール
出る
saldré, saldrás, saldrá, saldremos, saldréis, saldrán
tener
テネール</td>
持つ
tendré, tendrás, tendrá, tendremos, tendréis, tendrán
valer
バレール
価値のある
valdré, valdrás, valdrá, valdremos, valdréis, valdrán
venir
ベニール
来る
vendré, vendrás, vendrá, vendremos, vendréis, vendrán

※vender「売る」の未来形は規則活用なので venderé, venderás, venderá, venderemos, venderéis, venderán ですので venirと混同しないように注意してください。

decir(デシール)

yo diré
ディレ

(vos)
dirás
ディラス
él, ella
usted
dirá
ディラ
nosotros
nosotras
diremos
ディレモス
vosotros
vosotras
diréis
ディレイス
ellos, ellas
ustedes
dirán
ディラン

hacer(アセール)

yo haré
アレ

(vos)
harás
アラス
él, ella
usted
hará
アラ
nosotros
nosotras
haremos
アレモス
vosotros
vosotras
haréis
アレイス
ellos, ellas
ustedes
harán
アラン

直説法未来形の使い方

未来の予定や事柄を表す

スペイン語で未来の話をするには直説法未来形のほかに直説法現在形、動詞 ir + a + 不定詞などで表します。

現在形で言える未来は確実にわかっている予定や習慣などで限定的です。

未来形と「動詞ir + a + 不定詞」に大きな違いはないように感じますが、「動詞ir + a + 不定詞」は会話(口語)のときに使われる印象があります。

近い未来を「動詞ir + a + 不定詞」、遠い未来を「未来形」などと聞いたことはありますが

Iremos al museo mañana.
イレモス アル ムセオ マニャーナ
明日、私たちは博物館へ行きます

と、明日のことでも未来形を使うのでそのような区別はしない方がいいと思います。

逆に「動詞ir + a + 不定詞」は遠い未来について使わない印象があります。

Ella saldrá de la ciudad.
エジャ サルドゥラ デ ラ シウダッ
彼女は街を出るつもりだ

Estudiaré español el año que viene.
エストゥディアレ エスパニョル エル アニョ ケ ビエネ
私は来年スペイン語の勉強をするつもりだ

カラベラ
会話では「ir + a + 不定詞」だけで十分未来のことを言えるので、スペイン語の理解と共に未来形を使っていけばいいのかなと思います

現在の事柄についての推量

未来形は現在の事柄についての推測など(確かなことではない、話者が断言できないこと)を述べる時に使ったりもします。

María estará cansada.
マリア エスタラ カンサダ
マリアは疲れているみたいだ

Milena habrá llegado al aeropuerto.
ミレナ アブラ ジェガド アル アエロプエルト
ミレナは空港に着いているだろう

¿Quién será?
キエン セラ
誰だろう?

¿Quién será? みたいな場合、話者はその答えを誰かに求めているというよりは独り言っぽく言っていることが多い印象です。

夜中に電話が鳴って「こんな時間に誰だ?」みたいなことってドラマなどでも見かけますが、そんな時にこう言ったりしています。

¿Quién será a estas horas?
キエン セラ ア エスタス オラス?
こんな時間に誰だ?

また、声のトーンを変えると驚きの表現もできたりします。

チャスカ

¿Será posible?

通常のトーンではこんな訳になると思いますが、トーンを変えて驚いた風に言うと

チャスカ

¿Será posible?

 

[st_af id=”5603″]

タイトルとURLをコピーしました