スペイン語の動詞 resbalar(レスバラール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
resbalar の活用はすべて ar 動詞の規則変化で、意味は「滑る、~にとってどうでもよい」などです。
スペイン語の動詞 resbalar の活用
[st_af name=”links-alfabeto”]
resbalar の現在分詞と過去分詞
resbalar の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。
現在分詞 | resbalando レスバランド |
過去分詞 | resbalado レスバラド |
resbalar の直説法現在形の活用
resbalar の直説法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
resbalo レスバロ |
resbalamos レスバラモス |
resbalas レスバラス |
resbaláis レスバライス |
resbala レスバラ |
resbalan レスバラン |
resbalar の直説法点過去形の活用
resbalar の直説法点過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
resbalé レスバレ |
resbalamos レスバラモス |
resbalaste レスバラステ |
resbalasteis レスバラステイス |
resbaló レスバロ |
resbalaron レスバラロン |
resbalar の直説法線過去形の活用
resbalar の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
resbalaba レスバラバ |
resbalábamos レスバラバモス |
resbalabas レスバラバス |
resbalabais レスバラバイス |
resbalaba レスバラバ |
resbalaban レスバラバン |
resbalar の直説法未来形の活用
resbalar の直説法未来形の活用は規則変化です。
resbalaré レスバラレ |
resbalaremos レスバラレモス |
resbalarás レスバララス |
resbalaréis レスバラレイス |
resbalará レスバララ |
resbalarán レスバララン |
resbalar の可能法(過去未来)の活用
resbalar の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。
resbalaría レスバラリア |
resbalaríamos レスバラリアモス |
resbalarías レスバラリアス |
resbalaríais レスバラリアイス |
resbalaría レスバラリア |
resbalarían レスバラリアン |
resbalar の命令法の活用
resbalar の命令法の活用は ar 動詞の規則変化です。
– | resbalemos レスバレモス |
resbala (no resbales) レスバラ(ノ レスバレス) |
resbalad (no resbaléis) レスバラッ(ノ レスバレイス) |
resbale レスバレ |
resbalen レスバレン |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
resbalar の接続法現在形の活用
resbalar の接続法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
resbale レスバレ |
resbalemos レスバレモス |
resbales レスバレス |
resbaléis レスバレイス |
resbale レスバレ |
resbalen レスバレン |
resbalar の接続法過去形(ra形)の活用
resbalar の接続法過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
resbalara レスバララ |
resbaláramos レスバララモス |
resbalaras レスバララス |
resbalarais レスバラライス |
resbalara レスバララ |
resbalaran レスバララン |
[st_af name=”links-modo-tiempo”]
スペイン語の動詞 resbalar の意味
滑る、スリップする
Resbaló y casi se cae.
レスバロ イ カシ セ カエ
彼は滑って転びそうになった
Los niños disfrutaban resbalando sobre el hielo.
ロス ニーニョス ディスフルタバン レスバランド ソブレ エル イエロ
子供たちは氷の上を滑って楽しんでた
Las lágrimas resbalaron por las mejillas de ella.
ラス ラグリマス レスバラロン ポル ラス メヒジャス デ エジャ
涙は彼女の頬をつたって落ちた
~にとってどうでもよい、関心をひかない
Le resbala todo lo que le digo.
レ レスバラ トド ロ ケ レ ディゴ
私の言うこと全ては彼にとってどうでもよい
A mí me resbala ese problema.
ア ミ メ レスバラ エセ プロブレマ
私はその問題に無関心だ
しくじる
¡Por poco resbalo!
ポル ポコ レスバロ!
あやうくへまするところだった!
滑る、足を滑らす【再帰動詞 resbalarse】
Se resbaló en la cuesta.
セ レスバロ エン ラ クエスタ
彼は坂で足を滑らした
Se me resbalan los lentes.
セ メ レスバラン ロス レンテス
メガネがずれ落ちる

まとめ
スペイン語の動詞 resbalar の活用はすべて ar 動詞の規則変化です。
基本的な意味は意味は以下のとおりです。
- 滑る、スリップする
- ~にとってどうでもよい、関心をひかない
- しくじる
- 滑る、足を滑らす【再帰動詞 resbalarse】
[st_af name=”lista-verbos”][st_af id=”5603″]