スペイン語の動詞 encantar(エンカンタール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
encantar の活用はすべて ar 動詞の規則変化で、意味は「魅了する、魔法をかける」などです。
注意ポイント
encantar は gustar「好きにさせる」などと同じように向き違いの動詞になるので使い方に注意してください。
向き違いの動詞はスペイン語上の主語と日本語訳での主語が変わる動詞を指します。
スペイン語の動詞 encantar の活用
単語にふりがなをつけていますが、一部のスペイン語の発音は日本語の音ではないものがありますので注意してください。
参考スペイン語のアルファベットの読み方や発音・アクセントの注意点
encantar の現在分詞と過去分詞
encantar の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。
現在分詞 | encantando エンカンタンド |
過去分詞 | encantado エンカンタド |
encantar の直説法現在形の活用
encantar の直説法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
encanto エンカント | encantamos エンカンタモス |
encantas エンカンタス | encantáis エンカンタイス |
encanta エンカンタ | encantan エンカンタン |
encantar の直説法点過去形の活用
encantar の直説法点過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
encanté エンカンテ | encantamos エンカンタモス |
encantaste エンカンタステ | encantasteis エンカンタステイス |
encantó エンカント | encantaron エンカンタロン |
encantar の直説法線過去形の活用
encantar の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
encantaba エンカンタバ | encantábamos エンカンタバモス |
encantabas エンカンタバス | encantabais エンカンタバイス |
encantaba エンカンタバ | encantaban エンカンタバン |
encantar の直説法未来形の活用
encantar の直説法未来形の活用は規則変化です。
encantaré エンカンタレ | encantaremos エンカンタレモス |
encantarás エンカンタラス | encantaréis エンカンタレイス |
encantará エンカンタラ | encantarán エンカンタラン |
encantar の可能法(過去未来)の活用
encantar の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。
encantaría エンカンタリア | encantaríamos エンカンタリアモス |
encantarías エンカンタリアス | encantaríais エンカンタリアイス |
encantaría エンカンタリア | encantarían エンカンタリアン |
encantar の命令法の活用
encantar の命令法は ar 動詞の規則変化です。
- | encantemos エンカンテモス |
encanta (no encantes) エンカンタ(ノ エンカンテス) | encantad (no encantéis) エンカンタッ(ノ エンカンテイス) |
encante エンカンテ | encanten エンカンテン |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
encantar の接続法現在形の活用
encantar の接続法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
encante エンカンテ | encantemos エンカンテモス |
encantes エンカンテス | encantéis エンカンテイス |
encante エンカンテ | encanten エンカンテン |
encantar の接続法過去形(ra形)の活用
encantar の接続法過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
encantara エンカンタラ | encantáramos エンカンタラモス |
encantaras エンカンタラス | encantarais エンカンタライス |
encantara エンカンタラ | encantaran エンカンタラン |
直説法や接続法などの法(Modo)と現在・過去・未来などの時制(Tiempo)、そして人称単数複数で活用がそれぞれ違うのでこれだけの数になってしまいます。
法と時制についてまとめたページ(それぞれの用法について説明しているページへのリンクも付いています)も参考にしてください。
参考スペイン語の法(直説法・接続法)と時制(現在・過去・未来)のまとめ
スペイン語の動詞 encantar の意味
encantar の意味
魅了する、大好きにさせる
Me encantó este paisaje.
メ エンカント エステ パイサヘ
この景色は私を魅了した
Me encanta el perro.
メ エンカンタン エル ペロ
私は犬が大好きです(犬は私を魅了する、大好きにさせる)
A los mexicanos les encantan los tacos.
ア ロス メヒカノス レス エンカンタン ロス タコス
メキシコ人たちはタコスが大好きです
メモ
マクドナルドのキャッチフレーズに「I'm lovin' it」ってありますが、スペイン語圏では Me encanta と表記されています。
encantar は gustar よりも好きの度合が大きいです。
参考スペイン語の動詞 gustar「好きにさせる」の活用と意味【例文あり】
また英語訳では encantar を love と訳すことが多くあるのですが、恋人などへの愛情表現は amar など別の動詞の方がいいと思います。
なので、encantar の日本語訳は「大好き」が妥当かなと思います。
~するのが大好き【+ 不定詞】
A Miranda le encanta salir de compras.
ア ミランダ レ エンカンタ サリール デ コンプラス
ミランダは買い物へ出かかるのが大好きです
Me encantaba jugar al fútbol con mis amigos.
メ エンカンタバ フガール アル フットボル コン ミス アミーゴス
私は友達とサッカーをするのが大好きだった
~だととてもうれしい、してほしい【que + 接続法】
この意味で使うときは可能法(過去未来)の活用を使って婉曲(ていねい)表現になることが多いです。
Me encantaría que toques la guitarra.
メ エンカンタリア ケ トケス ラ ギターラ
君がギターを弾いてくれると私はとてもうれしいんだけど
Nos encantaría que vengan para acá.
ノス エンカンタリア ケ ベンガン パラ アカ
あなたたちがこちらへ来ていただけると私たちはとてもうれしいです
魔法をかける
La bruja encantó a la princesa.
ラ ブルハ エンカント ア ラ プリンセサ
魔女はお姫様に魔法をかけた
まとめ
スペイン語の動詞 encantar の活用はすべて ar 動詞の規則変化になります。
基本的な意味は以下のとおりですが、encantar は向き違いの動詞なのでスペイン語上での主語と日本語訳での主語が違うところに注意してください。
- 魅了する、大好きにさせる
- 魔法をかける
向き違いの動詞について詳しく書いた記事です、参考にしてください。
筆者が持っているスペイン語の文法書は「中級スペイン文法」と「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」の2冊です。
ゼロからスペイン語の勉強を始める方にはちょっと難しいかもしれませんが、初級者から理解しやすいのが「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」です。
「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」については私なりの読んだ感想を書いていますので参考にしていただけるとうれしいです。
-
スペイン語の文法書「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がいい参考書だと思う
NHK出版から出ている「これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」というスペイン語の文法書の紹介です。 タイトルに「入門から上級まで」と書かれているけど、上級者には少し物足りない気もするし、ゼロ ...
続きを見る
ベルリッツ・ジャパンが運営している英会話教室として有名なBerlitz(ベルリッツ)にはスペイン語コースもございます。
-
マンツーマンでスペイン語が学べる教室Berlitz(ベルリッツ)
マンツーマンで学べるスペイン語教室Berlitz(ベルリッツ)の紹介です。 ベルリッツは英語以外の外国語コースがあり、もちろんスペイン語のコースもあります。 ベルリッツは140年以上にわたり世界70以 ...
続きを見る
オーディオブックってご存知ですか?読む本ではなく聞く本なんですが、実はスペイン語学習の書籍も音声化されているものがあります。通勤や通学の満員電車で本を開くことなく本を読める?って良くないですか?
-
オーディオブックでスペイン語の勉強
スペイン語の勉強をしたくても忙しくてできない! そんななかで通勤・通学などの移動時間をスペイン語の勉強にあてる方も多いと思います。 文庫本程度の大きさならいいですが参考書などサイズの大きい本を満員電車 ...
続きを見る
【立体的スペイン語学習法】 スペイン語さくっと習得プログラム ~音声データファイル・耳で聞く問題集付~
LINE スタンプ作りました
スペイン語と日本語のセリフを入れた LINE スタンプです。
初めて作った LINE スタンプです。
ネコキャラで名前はチャスカ。チャスカはケチュア語(ペルーなどの先住民族の言葉)で「明けの明星」という意味です。
スタンプの数は32個です。
LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。
LINE ストアチャスカ(スペイン語と日本語)
2作目のスタンプ
スペイン語の表示はありませんが、よく使いそうなリアクションや表情をまとめたスタンプです。
いくつかのスタンプには日本語のセリフが入っています。
今作では目の表情などに力を入れてみました。
スタンプの数は40個です。
LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。
LINE ストアチャスカ(普段使えるリアクション)