スペイン語の動詞 enamorar(エナモラール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
enamorar はすべて ar 動詞の規則変化の活用で、意味は「~に恋心を起こさせる」などです。
「私は君に恋をする、私は君のことが好き」などと表現する場合は再帰動詞 enamorarse で言うので、enamorarse の意味を覚えておけばいいのかなぁと思います。
スペイン語の動詞 enamorar の活用
単語にふりがなをつけていますが、一部のスペイン語の発音は日本語の音ではないものがありますので注意してください。
参考スペイン語のアルファベットの読み方や発音・アクセントの注意点
enamorar の現在分詞と過去分詞
enamorar の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。
現在分詞 | enamorando エナモランド |
過去分詞 | enamorado エナモラド |
enamorar の直説法現在形の活用
enamorar の直説法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
enamoro エナモロ | enamoramos エナモラモス |
enamoras エナモラス | enamoráis エナモライス |
enamora エナモラ | enamoran エナモラン |
enamorar の直説法点過去形の活用
enamorar の直説法点過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
enamoré エナモレ | enamoramos エナモラモス |
enamoraste エナモラステ | enamorasteis エナモラステイス |
enamoró エナモロ | enamoraron エナモラロン |
enamorar の直説法線過去形の活用
enamorar の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
enamoraba エナモラバ | enamorábamos エナモラバモス |
enamorabas エナモラバス | enamorabais エナモラバイス |
enamoraba エナモラバ | enamoraban エナモラバン |
enamorar の直説法未来形の活用
enamorar の直説法未来形の活用は規則変化です。
enamoraré エナモラレ | enamoraremos エナモラレモス |
enamorarás エナモララス | enamoraréis エナモラレイス |
enamorará エナモララ | enamorarán エナモララン |
enamorar の可能法(過去未来)の活用
enamorar の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。
enamoraría エナモラリア | enamoraríamos エナモラリアモス |
enamorarías エナモラリアス | enamoraríais エナモラリアイス |
enamoraría エナモラリア | enamorarían エナモラリアン |
enamorar の命令法の活用
enamorar の命令法は ar 動詞の規則変化です。
- | enamoremos エナモレモス |
enamora (no enamores) エナモラ(ノ エナモレス) | enamorad (no enamoréis) エナモラッ(ノ エナモレイス) |
enamore エナモレ | enamoren エナモレン |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
enamorar の接続法現在形の活用
enamorar の接続法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
enamore エナモレ | enamoremos エナモレモス |
enamores エナモレス | enamoréis エナモレイス |
enamore エナモレ | enamoren エナモレン |
enamorar の接続法過去形(ra形)の活用
enamorar の接続法過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
enamorara エナモララ | enamoráramos エナモララモス |
enamoraras エナモララス | enamorarais エナモラライス |
enamorara エナモララ | enamoraran エナモララン |
直説法や接続法などの法(Modo)と現在・過去・未来などの時制(Tiempo)、そして人称単数複数で活用がそれぞれ違うのでこれだけの数になってしまいます。
法と時制についてまとめたページ(それぞれの用法について説明しているページへのリンクも付いています)も参考にしてください。
参考スペイン語の法(直説法・接続法)と時制(現在・過去・未来)のまとめ
スペイン語の動詞 enamorar の意味
~に恋心を起こさせる、~の心を捕らえる
Me enamoró su voz.
メ エナモロ ス ボス
彼女の声は私の心を捕らえた
Lo intenté todo para enamorarla, pero fue en vano.
ロ インテンテ トド パラ エナモラールラ、ペロ ノ フエ エン バノ
私は全力で彼女を口説いたけど見向きもされなかった(私は彼女に気に入ってもらうよう全力を尽くしたけど無駄に終わった)
恋をする、好きになる、とても気に入る【再帰動詞 enamorarse】
恋する、好きになる対象は前置詞 de と共に言います。
Me enamoro de ti.
メ エナモロ デ ティ
私は君に惚れてる
Ellas se ha enamorado de Felipe.
エジャ セ ア エナモラド デ フェリペ
彼女はフェリペが好きになった
Me enamoré de lo imposible
メ エナモレ デ ロ インポシブレ
私は叶わぬ相手に恋をした
まとめ
スペイン語の動詞 enamorar はすべて ar 動詞の規則変化の活用です。
基本的な意味は以下のとおりです。
- ~に恋心を起こさせる、~の心を捕らえる
- 恋をする、好きになる、とても気に入る【再帰動詞 enamorarse】
筆者が持っているスペイン語の文法書は「中級スペイン文法」と「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」の2冊です。
ゼロからスペイン語の勉強を始める方にはちょっと難しいかもしれませんが、初級者から理解しやすいのが「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」です。
「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」については私なりの読んだ感想を書いていますので参考にしていただけるとうれしいです。
-
スペイン語の文法書「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がいい参考書だと思う
NHK出版から出ている「これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」というスペイン語の文法書の紹介です。 タイトルに「入門から上級まで」と書かれているけど、上級者には少し物足りない気もするし、ゼロ ...
続きを見る
ベルリッツ・ジャパンが運営している英会話教室として有名なBerlitz(ベルリッツ)にはスペイン語コースもございます。
-
マンツーマンでスペイン語が学べる教室Berlitz(ベルリッツ)
マンツーマンで学べるスペイン語教室Berlitz(ベルリッツ)の紹介です。 ベルリッツは英語以外の外国語コースがあり、もちろんスペイン語のコースもあります。 ベルリッツは140年以上にわたり世界70以 ...
続きを見る
オーディオブックってご存知ですか?読む本ではなく聞く本なんですが、実はスペイン語学習の書籍も音声化されているものがあります。通勤や通学の満員電車で本を開くことなく本を読める?って良くないですか?
-
オーディオブックでスペイン語の勉強
スペイン語の勉強をしたくても忙しくてできない! そんななかで通勤・通学などの移動時間をスペイン語の勉強にあてる方も多いと思います。 文庫本程度の大きさならいいですが参考書などサイズの大きい本を満員電車 ...
続きを見る
【立体的スペイン語学習法】 スペイン語さくっと習得プログラム ~音声データファイル・耳で聞く問題集付~
LINE スタンプ作りました
スペイン語と日本語のセリフを入れた LINE スタンプです。
初めて作った LINE スタンプです。
ネコキャラで名前はチャスカ。チャスカはケチュア語(ペルーなどの先住民族の言葉)で「明けの明星」という意味です。
スタンプの数は32個です。
LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。
LINE ストアチャスカ(スペイン語と日本語)
2作目のスタンプ
スペイン語の表示はありませんが、よく使いそうなリアクションや表情をまとめたスタンプです。
いくつかのスタンプには日本語のセリフが入っています。
今作では目の表情などに力を入れてみました。
スタンプの数は40個です。
LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。
LINE ストアチャスカ(普段使えるリアクション)