スペイン語の動詞 cargar(カルガール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
cargar の活用は直説法点過去の1人称単数(yo)、命令法や接続法現在形で語末が gue(ゲ)に不規則変化します、それ以外は ar 動詞の規則変化です。
cargar の意味は「積む、(負担を)負わせる」などです。
スペイン語の動詞 cargar の活用
[st_af name=”links-alfabeto”]
cargar の現在分詞と過去分詞
cargar の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。
現在分詞 | cargando カルガンド |
過去分詞 | cargado カルガド |
cargar の直説法現在形の活用
cargar の直説法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
cargo カルゴ |
cargamos カルガモス |
cargas カルガス |
cargáis カルガイス |
carga カルガ |
cargan カルガン |
cargar の直説法点過去形の活用
cargar の直説法点過去形の活用は1人称単数(yo)の語末が gue に不規則変化します。
cargué カルゲ |
cargamos カルガモス |
cargaste カルガステ |
cargasteis カルガステイス |
cargó カルゴ |
cargaron カルガロン |
cargar の直説法線過去形の活用
cargar の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
cargaba カルガバ |
cargábamos カルガバモス |
cargabas カルガバス |
cargabais カルガバイス |
cargaba カルガバ |
cargaban カルガバン |
cargar の直説法未来形の活用
cargar の直説法未来形の活用は規則変化です。
cargaré カルガレ |
cargaremos カルガレモス |
cargarás カルガラス |
cargaréis カルガレイス |
cargará カルガラ |
cargarán カルガラン |
cargar の可能法(過去未来)の活用
cargar の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。
cargaría カルガリア |
cargaríamos カルガリアモス |
cargarías カルガリアス |
cargaríais カルガリアイス |
cargaría カルガリア |
cargarían カルガリアン |
cargar の命令法の活用
cargar の命令法の活用は語末が gue に不規則変化します。(tú, vosotros は否定命令の場合)
– | carguemos カルゲモス |
carga (no cargues) カルガ(ノ カルゲス) |
cargad (no carguéis) カルガッ(ノ カルゲイス) |
cargue カルゲ |
carguen カルゲン |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
cargar の接続法現在形の活用
cargar の接続法現在形の活用は語末が gue に不規則変化します。
cargue カルゲ |
carguemos カルゲモス |
cargues カルゲス |
carguéis カルゲイス |
cargue カルゲ |
carguen カルゲン |
cargar の接続法過去形(ra形)の活用
cargar の接続法過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
cargara カルガラ |
cargáramos カルガラモス |
cargaras カルガラス |
cargarais カルガライス |
cargara カルガラ |
cargaran カルガラン |
[st_af name=”links-modo-tiempo”]
スペイン語の動詞 cargar の意味
cargar の意味
積む、背負う
¿Cargaste todo equipaje en la cajuela?
カルガステ トド エキパヘ エン ラ カフエラ?
(君は)すべての荷物をトランクに積んだ?
Cargo un paquete al hombro.
カルゴ ウン パケテ アル オンブロ
私は小包を肩にかつぐ
装填する、入れる
Cargó su pistola.
カルゴ ス ピストラ
彼は銃に弾を装填した
Cargué el celular antes de salir.
カルゲ エル セルラル アンテス デ サリール
私は外出前に携帯の充電をした
Carga la sopa de sal.
カルガ ラ ソパ デ サル
彼はスープに塩を入れすぎる
(負担・責任などを)負わせる
El gobierno decidió cargar a los pueblos con nuevos impuestos.
エル ゴミエルノ デシディオ カルガール ア ロス プエブロス コン ヌエボス インプエストス
政府は国民に新たな税を課すことを決めた
Le cargaron la culpa a Monica.
レ カルガロン ラ クルパ ア モニカ
彼らはモニカに罪をかぶせた
かつぐ、負う、負担する
Cargamos con la responsabilidad.
カルガモス コン ラ レスポンサビリダッ
私たちが責任を負う
El jefe carga con los gastos.
エル ヘフェ カルガ コン ロス ガストス
上司が費用を負担する
大量に持つ、一杯ある【再帰動詞 cargarse】
El árbol se había cargado de manzanas.
エル アルボル セ アビア カルガド デ マンサーナ
その木にリンゴがたくさんなってた(その木はリンゴで一杯だった)
Se cargó de obligaciones.
セ カルゴ デ オブリガシオネス
彼は多くの責任を背負い込んだ
Se carga de deudas.
セ カルガ デ デウダス
彼は借金だらけになる
担当する、引き受ける【再帰動詞 cargarse】
Me cargo con este trabajo.
メ カルゴ コン エステ トラバホ
私がこの仕事を担当します
疲れる、重苦しく感じる【再帰動詞 cargarse】
Se me cargan las piernas.
セ メ カルガン ラス ピエルナス
足がだるい
Se me carga la cabeza.
セ メ カルガ ラ カベサ
頭が重い
まとめ
スペイン語の動詞 cargar の活用は直説法点過去1人称単数(yo)、命令法(tu, vosotros は否定命令)、接続法現在で語末が不規則変化します。
基本的な意味は以下のとおりです。
- 積む、背負う
- 装填する、入れる
- (負担・責任などを)負わせる
- かつぐ、負う、負担する
- 大量に持つ、一杯ある【再帰動詞 cargarse】
- 担当する、引き受ける【再帰動詞 cargarse】
- 疲れる、重苦しく感じる【再帰動詞 cargarse】
[st_af name=”lista-verbos”][st_af id=”5603″]