スペイン語の直説法未来形の活用(規則・不規則)と使い方

スペイン語の文法

どちらかというとラテンアメリカのスペイン語です。日本語訳は直訳寄りです。文法や単語の意味を理解するため、自然な日本語とは異なる場合があります。初級者による記録のため誤解があるかもしれません。ご理解くださいませ。

スペイン語の直説法未来形の活用(規則変化・不規則変化)と使い方を書いています。

未来形の規則変化は ar, er, ir 動詞すべて同じ活用語尾だったりと、現在形や点過去に比べると少し簡単になっています。

使い方は未来のことについてのほかに「~かな?」などの推量も表すことができます。

スペイン語の直説法未来形の活用

スペイン語の未来形の活用は規則変化と不規則変化があります。

規則変化はすべて一緒の活用だったり、不規則変化のパターンも少ないので現在形や点過去形に比べると簡単に覚えることができると思います。

直説法未来形の規則変化の活用

スペイン語の直説法未来形の規則活用は ar, er, ir 動詞すべてが同じ活用語尾です。

現在形や点過去形などでは不定詞(動詞の原形)の語末の ar, er, ir を取って活用語尾を加えていましたが、未来形では不定詞そのままで活用語尾を加えます

yoé

(vos)
ás
él, ella
usted
á
nosotros
nosotras
emos
vosotros
vosotras
éis
ellos, ellas
ustedes
án

例)gastar【ar 動詞】

gastar の意味は「(お金を)使う」などです。

yogastaré

(vos)
gastarás
él, ella
usted
gastará
nosotros
nosotras
gastaremos
vosotros
vosotras
gastaréis
ellos, ellas
ustedes
gastarán

例)conocer【er 動詞】

conocer の意味は「(体験などで)知っている」などです。

yoconoceré

(vos)
conocerás
él, ella
usted
conocerá
nosotros
nosotras
conoceremos
vosotros
vosotras
conoceréis
ellos, ellas
ustedes
conocerán

例)seguir【ir 動詞】

seguir の意味は「追う、続く」などです。

yoseguiré

(vos)
seguirás
él, ella
usted
seguirá
nosotros
nosotras
seguiremos
vosotros
vosotras
seguiréis
ellos, ellas
ustedes
seguirán

直説法未来形の不規則変化の活用

未来形の不規則変化の活用は動詞 decir と hacer の2つが独自の変化をします。

ほかの不規則変化は2つのパターンしかありません。

e を取り除く

er 動詞の「e」を取り除きます。

動詞 caber の場合、e を取り除いた「cabr」に -é, -ás, -á, -emos, -éis, -án を加えていきます。

yocabré

(vos)
cabrás
él, ella
usted
cabrá
nosotros
nosotras
cabremos
vosotros
vosotras
cabréis
ellos, ellas
ustedes
cabrán

同じ不規則変化をする動詞

haberある
habré, habrás, habrá, habremos, habréis, habrán
poder~できる
podré, podrás, podrá, podremos, podréis, podrán
querer欲する
querré, querrás, querrá, querremos, querréis, querrán
saber知る
sabré, sabrás, sabrá, sabremos, sabréis, sabrán

e または i が d に代わる

er 動詞の「e」または ir 動詞の「i」を d に置換えます。

動詞 poner の場合、e を d に置換えて「pondr」に -é, -ás, -á, -emos, -éis, -án を加えていきます。

yopondré

(vos)
pondrás
él, ella
usted
pondrá
nosotros
nosotras
pondremos
vosotros
vosotras
pondréis
ellos, ellas
ustedes
pondrán

同じ活用をする動詞

salir出る
saldré, saldrás, saldrá, saldremos, saldréis, saldrán
tener持つ
tendré, tendrás, tendrá, tendremos, tendréis, tendrán
valer価値のある
valdré, valdrás, valdrá, valdremos, valdréis, valdrán
venir来る
vendré, vendrás, vendrá, vendremos, vendréis, vendrán

※vender「売る」の未来形は規則活用なので venderé, venderás, venderá, venderemos, venderéis, venderán ですので venirと混同しないように注意してください。

decir

yodiré

(vos)
dirás
él, ella
usted
dirá
nosotros
nosotras
diremos
vosotros
vosotras
diréis
ellos, ellas
ustedes
dirán

hacer

yoharé

(vos)
harás
él, ella
usted
hará
nosotros
nosotras
haremos
vosotros
vosotras
haréis
ellos, ellas
ustedes
harán

直説法未来形の使い方

未来の予定や事柄を表す

スペイン語で未来の話をするには直説法未来形のほかに直説法現在形、動詞 ir + a + 不定詞などで表します。

現在形で言える未来は確実にわかっている予定や習慣などで限定的です。

未来形と「動詞ir + a + 不定詞」に大きな違いはないように感じますが、「動詞ir + a + 不定詞」は会話(口語)のときに使われる印象があります。

近い未来を「動詞ir + a + 不定詞」、遠い未来を「未来形」などと聞いたことはありますが

Iremos al museo mañana.
明日、私たちは博物館へ行きます

と、明日のことでも未来形を使うのでそのような区別はしない方がいいと思います。

逆に「動詞ir + a + 不定詞」は遠い未来について使わない印象があります。

Ella saldrá de la ciudad.
彼女は街を出るつもりだ

Estudiaré español el año que viene.
私は来年スペイン語の勉強をするつもりだ

会話では「ir + a + 不定詞」だけで十分未来のことを言えるので、スペイン語の理解と共に未来形を使っていけばいいのかなと思います

現在の事柄についての推量

未来形は現在の事柄についての推測など(確かなことではない、話者が断言できないこと)を述べる時に使ったりもします。

María estará cansada.
マリアは疲れているみたいだ

Milena habrá llegado al aeropuerto.
ミレナは空港に着いているだろう

¿Quién será?
誰だろう?

¿Quién será? みたいな場合、話者はその答えを誰かに求めているというよりは独り言っぽく言っていることが多い印象です。

夜中に電話が鳴って「こんな時間に誰だ?」みたいなことってドラマなどでも見かけますが、そんな時にこう言ったりしています。

¿Quién será a estas horas?
こんな時間に誰だ?

タイトルとURLをコピーしました