どちらかというとラテンアメリカのスペイン語です。日本語訳は直訳寄りです。文法や単語の意味を理解するため、自然な日本語とは異なる場合があります。初級者による記録のため誤解があるかもしれません。ご理解くださいませ。
スペイン語の動詞 liar のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
liar の活用はすべて ar 動詞の規則変化ですが、直説法現在形、命令法、接続法現在形でアクセント記号が付くものがあります。
意味は「縛る、巻く」などです。
スペイン語の動詞 liar の活用
liar の現在分詞と過去分詞
liar の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。
現在分詞 | liando |
過去分詞 | liado |
liar の直説法現在形の活用
liar の直説法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。※yo, tú, él, ella, usted, ellos, ellas, ustedes で i にアクセント記号が付きます。
lío | liamos |
lías (vos liás) | liáis |
lía | lían |
liar の直説法点過去形の活用
liar の直説法点過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
lié | liamos |
liaste | liasteis |
lió | liaron |
liar の直説法線過去形の活用
liar の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
liaba | liábamos |
liabas | liabais |
liaba | liaban |
liar の直説法未来形の活用
liar の直説法未来形の活用は規則変化です。
liaré | liaremos |
liarás | liaréis |
liará | liarán |
liar の可能法(過去未来)の活用
liar の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。
liaría | liaríamos |
liarías | liaríais |
liaría | liarían |
liar の命令法の活用
liar の命令法の活用は ar 動詞の規則変化です。※tú, él, ella, usted, ellos, ellas, ustedes で i にアクセント記号が付きます。
– | liemos |
lía (no lies) (vos liá) | liad (no liéis) |
líe | líen |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
liar の接続法現在形の活用
liar の接続法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。※yo, tú, él, ella, usted, ellos, ellas, ustedes で i にアクセント記号が付きます。
líe | liemos |
líes | liéis |
líe | líen |
liar の接続法過去形(ra形)の活用
liar の接続法過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
liara | liáramos |
liaras | liarais |
liara | liaran |
スペイン語の動詞 liar の意味
(縄、ひもなどで)縛る
Por favor, lía este paquete con una cuerda.
この小包をひもで梱包してください
くるむ、包む、巻く、(糸などを)巻きとる
Lío un cigarrillo.
私はたばこを巻く
Lié los vasos con un toalla para que no se rompieran.
グラスが割れないように私はタオルで包んだ
El asesino lió la manta al cadáver y luego lo tiró al mar.
殺人者は死体を毛布でくるみ、海に投げ捨てた
複雑にする、混乱させる
Su intervención lió el problema.
彼の介入は問題を複雑にした
Las mentiras de los testigos liaron la labor de búsqueda de la policía.
目撃者の嘘は警察の捜査を混乱させた
混乱する【再帰動詞 liarse】
Me lié y tardé tres horas en terminarlo.
私は混乱して、それを終えるのに3時間かかった
Mi madre se está liando con el celular porque no sabe usar el teclado táctil.
私の母はタッチパネルの使い方がわからないので、携帯電話を使うのに戸惑っている
首を突っ込む【再帰動詞 liarse】
Me he liado en este asunto.
私はこの件に首を突っ込んだ
Laura no se quiere liar en los problemas de la familia de su marido.
ラウラは夫の家族の問題に関わりたくない
(激しく、熱心に)~し始める【再帰動詞 liarse】
liarse + a + 不定詞。この表現はスペインの表現かもしれません。
Él se lió a comprobar los datos.
彼はデータをチェックするのにのめり込んだ
まとめ
スペイン語の動詞 liar の活用はすべて ar 動詞の規則変化ですが、直説法現在形(yo, tú, él, ella, usted, ellos, ellas, ustedes)、命令法(tú, él, ella, usted, ellos, ellas, ustedes)、接続法現在形(yo, tú, él, ella, usted, ellos, ellas, ustedes)で i にアクセント記号が付きます。
基本的な意味は以下のとおりです。
- (縄、ひもなどで)縛る
- くるむ、包む、巻く、(糸などを)巻きとる
- 複雑にする、混乱させる
- 混乱する【再帰動詞 liarse】
- 首を突っ込む【再帰動詞 liarse】
- (激しく、熱心に)~し始める【再帰動詞 liarse】