スペイン語の動詞の活用と意味

スペイン語の動詞 caber「入りうる、あり得る」の活用と意味【例文あり】

スペイン語の動詞 caber「入り得る、あり得る」の活用と意味【例文あり】

スペイン語の動詞 caber(カベール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。

caber の活用は直説法現在形、直説法点過去形、直説法未来形、可能法(過去未来)、命令法、接続法現在形、接続法過去形で不規則変化します。

意味は「入りうる、あり得る」などです。

スペイン語の動詞 caber の活用

スペイン語の動詞の活用

単語にふりがなをつけていますが、一部のスペイン語の発音は日本語の音ではないものがありますので注意してください。

参考スペイン語のアルファベットの読み方や発音・アクセントの注意点

caber の現在分詞と過去分詞

caber の過去分詞は不規則変化です。

現在分詞cabiendo
カビエンド
過去分詞cabido
カビド

caber の直説法現在形の活用

caber の直説法現在形の活用では 1人称単数(Yo)だけが不規則変化でほかは規則変化です。

quepo
ケポ
cabemos
カベモス
cabes
カベス
cabéis
カベイス
cabe
カベ
caben
カベン

caber の直説法点過去形の活用

caber の直説法点過去形の活用は不規則変化です。

cupe
クペ
cupimos
クピモス
cupiste
クピステ
cupisteis
クピステイス
cupo
クポ
cupieron
クピエロン

caber の直説法線過去形の活用

caber の直説法線過去形の活用は規則変化です。

cabía
カビア
cabíamos
カビアモス
cabías
カビアス
cabíais
カビアイス
cabía
カビア
cabían
カビアン

caber の直説法未来形の活用

caber の直説法未来形の活用は不規則変化です。

cabré
カブレ
cabremos
カブレモス
cabrás
カブラス
cabréis
カブレイス
cabrá
カブラ
cabrán
カブラン

caber の可能法(過去未来)の活用

caber の可能法(過去未来)の活用は不規則変化です。

cabría
カブリア
cabríamos
カブリアモス
cabrías
カブリアス
cabríais
カブリアイス
cabría
カブリア
cabrían
カブリアン

caber の命令法の活用

caber の命令法は不規則変化です。

-quepamos
ケパモス
cabe (no quepas)
カベ(ノ ケパス
cabed (no quepáis)
カベッ(ノ ケパイス
quepa
ケパ
quepan
ケパン

※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。

caber の接続法現在形の活用

caber の接続法現在形の活用は不規則変化です。

quepa
ケパ
quepamos
ケパモス
quepas
ケパス
quepáis
ケパイス
quepa
ケパ
quepan
ケパン

caber の接続法過去形(ra形)の活用

caber の接続法過去形の活用は不規則変化です。

cupiera
クピエラ
cupiéramos
クピエラモス
cupieras
クピエラス
cupierais
クピエライス
cupiera
クピエラ
cupieran
クピエラン

直説法や接続法などの法(Modo)と現在・過去・未来などの時制(Tiempo)、そして人称単数複数で活用がそれぞれ違うのでこれだけの数になってしまいます。

カラベラ
覚えるのが大変だけど頑張ってください!

法と時制についてまとめたページ(それぞれの用法について説明しているページへのリンクも付いています)も参考にしてください。

参考スペイン語の法(直説法・接続法)と時制(現在・過去・未来)のまとめ

スペイン語の動詞 caber の意味

スペイン語の動詞の意味

入りうる、収まる

¿Cuántas caben en el estadio Azteca?
クアンタス カベン エン エル エスタディオ アステカ?
アステカスタジアムには何人収容できますか?

Esas cosas no caben en esta caja.
エサス コサス ノ カベン エン エスタ カハ
それらのものはこの箱には入らない

Los pantalones no me caben.
ロス パンタロネス ノ メ カベン
そのズボンは私には入らない(小さすぎる)

La cama no cabe por la puerta.
ラ カマ ノ カベ ポル ラ プエルタ
そのベッドはドアから入らない

あり得る、存在する、可能性がある

Solo caben dos opciones.
ソロ カベン ドス オプシオネス
2つの選択しかない(2つの選択肢だけが存在する)

Ya no caben más lamentaciones.
ジャ ノ カベン マス ラメンタシオネス
泣きごとを言っても無駄(もうこれ以上の嘆きはあり得ない)

Cabe que llueva.
カベ ケ ジュエバ
雨が降るかもしれない

No me cabe hacerlo.
ノ メ カベ アセールロ
私にはそんなことはできない

Cabe intentar otro sistema.
カベ インテンタール オトロ システマ
ほかのシステムを試すことはできる

dentro de lo que cabe

可能な範囲で、できるだけ

Nos llevamos bastante bien, dentro de lo que cabe.
ノス ジェバモス バスタンテ ビエン、デントロ デ ロ ケ カベ
私たちは可能な範囲で十分うまくやっている

Intento mantenerme limpio dentro de lo que cabe.
インテント マンテネールメ リンピオ デントロ デ ロ ケ カベ
私はできるだけ清潔に保とうとしている

no cabe duda de que

間違いない(疑う余地がない)

No cabe duda de que él viene hoy.
ノ カベ ドゥダ デ ケ エル ビエネ オイ
間違いなく、彼は今日来る

No cabe duda de que esto es correcto.
ノ カベ ドゥダ デ ケ エスト エス コレクト
間違いなく、これは正しい

まとめ

スペイン語の動詞 caber の活用は過去分詞、直説法現在形、直説法点過去形、直説法未来形、可能法(過去未来、)命令法、接続法現在形、接続法過去形で不規則変化します。

しかも、caber の不規則変化は不定詞(caber)からは想像できないような変化をするので難しく感じるかもしれませんが、これしかないので逆に一度覚えると忘れないと思います。

ico_002

caber を初めて教えてもらった時にスペイン語の先生に「quepoって何?」って文句言った記憶がある

基本的な意味は以下のとおりです。

  • 入りうる、収まる
  • あり得る、存在する、可能性がある
  • dentro de lo que cabe「可能な範囲で」
  • no cabe duda de que「間違いない」

 

動詞一覧

そのほかの動詞の活用や意味が気になりませんか?

扱っている動詞を頭文字で分類しています。

ABCDEF
GHIJKL
MNOPQR
STUVWX
YZ

筆者が持っているスペイン語の文法書は「中級スペイン文法」と「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」の2冊です。

ゼロからスペイン語の勉強を始める方にはちょっと難しいかもしれませんが、初級者から理解しやすいのが「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」です。

「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」については私なりの読んだ感想を書いていますので参考にしていただけるとうれしいです。

スペイン語の文法書「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がいい参考書だと思う

NHK出版から出ている「これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」というスペイン語の文法書の紹介です。 タイトルに「入門から上級まで」と書かれているけど、上級者には少し物足りない気もするし、ゼロ ...

続きを見る

ベルリッツ・ジャパンが運営している英会話教室として有名なBerlitz(ベルリッツ)にはスペイン語コースもございます。

マンツーマンでスペイン語が学べる教室Berlitz(ベルリッツ)
マンツーマンでスペイン語が学べる教室Berlitz(ベルリッツ)

マンツーマンで学べるスペイン語教室Berlitz(ベルリッツ)の紹介です。 ベルリッツは英語以外の外国語コースがあり、もちろんスペイン語のコースもあります。 ベルリッツは140年以上にわたり世界70以 ...

続きを見る

オーディオブックってご存知ですか?読む本ではなく聞く本なんですが、実はスペイン語学習の書籍も音声化されているものがあります。通勤や通学の満員電車で本を開くことなく本を読める?って良くないですか?

オーディオブックでスペイン語の勉強
オーディオブックでスペイン語の勉強

スペイン語の勉強をしたくても忙しくてできない! そんななかで通勤・通学などの移動時間をスペイン語の勉強にあてる方も多いと思います。 文庫本程度の大きさならいいですが参考書などサイズの大きい本を満員電車 ...

続きを見る


【立体的スペイン語学習法】 スペイン語さくっと習得プログラム ~音声データファイル・耳で聞く問題集付~

LINE スタンプ作りました

LINEスタンプ(チャスカ日本語とスペイン語)

スペイン語と日本語のセリフを入れた LINE スタンプです。

初めて作った LINE スタンプです。

ネコキャラで名前はチャスカ。チャスカはケチュア語(ペルーなどの先住民族の言葉)で「明けの明星」という意味です。

スタンプの数は32個です。

LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。

LINE ストアチャスカ(スペイン語と日本語)

 

LINEスタンプ(普段使えるバージョン)

2作目のスタンプ

スペイン語の表示はありませんが、よく使いそうなリアクションや表情をまとめたスタンプです。

いくつかのスタンプには日本語のセリフが入っています。

今作では目の表情などに力を入れてみました。

スタンプの数は40個です。

LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。

LINE ストアチャスカ(普段使えるリアクション)

  • この記事を書いた人

ヨシ

旅行して好きなった国々の言語がスペイン語だったのでスペイン語を勉強しています。ラテンアメリカばかりを旅行していたので私のスペイン語はラテンアメリカのスペイン語になります。現在は北海道の片田舎に住んでます。

-スペイン語の動詞の活用と意味
-, ,

© 2024 スペイン語の勉強ブログ