スペイン語の動詞 doler「痛む、痛い」の活用と意味【例文あり】

スペイン語の動詞の活用と意味

スペイン語の動詞 doler「痛む、痛い」の活用と意味【例文あり】

スペイン語の動詞 doler(ドレール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。

doler の活用には o ⇒ ue の語幹母音変化があります。

意味は「痛む、痛い」ですが、gustar と同じような使われ方(会話上の主語と文法上の主語が違う)なので慣れるまで混乱するかもしれません。

スペイン語の動詞 doler の活用

スペイン語の動詞の活用
[st_af name=”links-alfabeto”]

doler の現在分詞と過去分詞

doler の現在分詞と過去分詞はともに er 動詞の規則変化です。

現在分詞 doliendo
ドリエンド
過去分詞 dolido
ドリド

doler の直説法現在形の活用

doler の直説法現在形の活用は  o ⇒ ue の語幹母音変化があります。

Nosotros, Vosotros は er 動詞の規則変化です。

duelo
ドゥエロ
dolemos
ドレモス
dueles
ドゥエレス
doléis
ドレイス
duele
ドゥエレ
duelen
ドゥエレン

doler の直説法点過去形の活用

doler の直説法点過去形の活用は er 動詞の規則変化です。

dolí
ドリ
dolimos
ドリモス
doliste
ドリステ
dolisteis
ドリステイス
dolió
ドリオ
dolieron
ドリエロン

doler の直説法線過去形の活用

doler の直説法線過去形の活用は er 動詞の規則変化です。

dolía
ドリア
dolíamos
ドリアモス
dolías
ドリアス
dolíais
ドリアイス
dolía
ドリア
dolían
ドリアン

doler の直説法未来形の活用

doler の直説法未来形の活用は規則変化です。

doleré
ドレレ
doleremos
ドレレモス
dolerás
ドレラス
doleréis
ドレレイス
dolerá
ドレラ
dolerán
ドレラン

doler の可能法(過去未来)の活用

doler の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。

dolería
ドレリア
doleríamos
ドレリアモス
dolerías
ドレリアス
doleríais
ドレリアイス
dolería
ドレリア
dolerían
ドレリアン

doler の命令法の活用

doler の命令法は o ⇒ ue の語幹母音変化があります。

dolamos
ドラモス
duele (no duelas)
ドゥエレ(ノ ドゥエラス
doled (no doláis)
ドレッ(ノ ドゥエライス
duela
ドゥエラ
duelan
ドゥエラン

※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。

doler の接続法現在形の活用

doler の接続法現在形の活用は o ⇒ ue の語幹母音変化があります。

Nosotros, Vosotros は er 動詞の規則変化です。

duela
ドゥエラ
dolamos
ドラモス
duelas
ドゥエラス
doláis
ドライス
duela
ドゥエラ
duelan
ドゥエラン

doler の接続法過去形(ra形)の活用

doler の接続法過去形の活用は er 動詞の規則変化です。

doliera
ドリエラ
doliéramos
ドリエラモス
dolieras
ドリエラス
dolierais
ドリエライス
doliera
ドリエラ
dolieran
ドリエラン

[st_af name=”links-modo-tiempo”]

スペイン語の動詞 doler の意味

スペイン語の動詞の意味

doler の意味

痛む、痛い

[st-mybox title=”注意ポイント” fontawesome=”fa-exclamation-circle” color=”#ef5350″ bordercolor=”#ef9a9a” bgcolor=”#ffebee” borderwidth=”2″ borderradius=”5″ titleweight=”bold” fontsize=””]

doler の使い方は gustar と似ていて「痛い箇所」が文法上の主語になり「痛んでいる人」は間接目的格人称代名詞で表します。

[/st-mybox]

「私は頭が痛い」という場合、スペイン語の文法上の主語は「頭(la cabeza)」になり、doler の活用は文法上の主語が3人称単数なので duele(直説法現在形の場合)になります。

Me
私に
【目的語】
duele
痛む
【3人称単数】
la cabeza
頭は
【主語】
カラベラ

これは再帰動詞ではないから注意して!

ojo痛い箇所(文法上の主語)が複数形のときの doler の活用は duelen(直説法現在形の場合)になります。

Me
私に
【目的語】
duelen
痛む
【3人称複数】
los dedos
指は
【主語】

間接目的語を加えると強調されます。

A mí me duele la cabeza.
ア ミ メ ドゥエレ ラ カベサ
私は頭が痛い

[st-midasibox title=”間接目的語” fontawesome=”fa-file-text-o faa-float animated” bordercolor=”#757575″ color=”” bgcolor=”#FAFAFA” borderwidth=”” borderradius=”5″ titleweight=”bold”]

me a mí
te a tí
le a él
a ella
a usted
nos a nosotros
os a vosotros
les a ellos
a ellas
a ustedes

[/st-midasibox]

Me duelen las muelas.
メ ドゥエレン ラス ムエラス
私は歯(奥歯)が痛い

Le duele mucho la deuda.
レ ドゥエレ ムチョ ラ デウダ
彼は借金が痛い(借金で苦しんでる)

A ella le han dolido los comentarios en su blog.
ア エジャ レ アン ドリド ロス コメンタリオ エン ス ブログ
彼女はブログのコメントに傷ついた

Me duele no te lo poder prestar.
メ ドゥエレ ノ テ ロ ポデール プレスタール
それを君に貸すことができなくて心が痛い

ico_001

ぶっちゃけ、3人称単数・複数の活用だけ覚えてても使えるよ

[st-mybox title=”関連” fontawesome=”fa-file-text-o” color=”#757575″ bordercolor=”” bgcolor=”#fafafa” borderwidth=”0″ borderradius=”5″ titleweight=”bold” fontsize=””]

向き違いの動詞について使い方など紹介している記事です。

参考gustar などのスペイン語の向き違いの動詞の使い方

[/st-mybox]

 

[st_af name=”lista-verbos”][st_af id=”5603″]

タイトルとURLをコピーしました