比較

スペイン語の同等比較tanto como, tan comoの違いや使い方

スペイン語の同等比較tanto como, tan comoの違いや使い方

スペイン語で「AはBと同じくらい~だ」といった同等比較の基本フレーズ tanto como, tan como について書いています。

  • tanto como, tan como の違い
  • 否定文の意味は「AはBほど~ではない」

スペイン語の同等比較 tanto como, tan como の違い

tanto como, tan como の違い・使い分けはこの3点です。

  • tanto + 名詞 + como
  • tan + 形容詞・副詞 + como
  • tanto como

tanto + 名詞 + como

「AはBと同じくらい~だ」の「~」が名詞の場合 tanto como になります。このときの tanto は形容詞になります。

形容詞は名詞の性・数に合わせるというルールがスペイン語にはあるので tanto は変化します。

  • tanto + 男性名詞単数 + como
  • tanta + 女性名詞単数 + como
  • tantos + 男性名詞複数 + como
  • tantas + 女性名詞複数 + como

Yo tengo tanto dinero como tú.
ジョ テンゴ タント ディネロ コモ トゥ
私は君と同じくらいお金を持っている

tanto には「それほど多くの」といった意味があるので「私は君と同じくらいたくさんのお金を持っている」と訳しても間違いではないです。

Él tiene tanta hambre como yo.
エル ティエネ タンタ アンブレ コモ ジョ
彼は私と同じくらいお腹が減っている

Tú tienes tantos libros como mi tío.
トゥ ティエネス タントス リブロス コモ ミ ティオ
君は私の叔父と同じくらいたくさんの本を持っている

Me lo repito casi tantas veces como
メ ロ レピト カシ タンタス ベセス コモ トゥ
私は君とほぼ同じ回数それを繰り返している

Tengo tantos problemas como todos.
テンゴ タントス プロブレマス コモ トドス
私はみんなと同じくらいたくさんの問題を抱えている

また、como の後に文が続くこともあります。

Me ha dado tanto dinero como le pedí.
メ ア ダド タント ディネロ コモ レ ペディ
私が求めただけのお金を彼はくれた(私に与えた)

彼は私に多くのお金を与えた ⇒  私が彼に求めたのと同じくらいのお金

Lo seguiremos diciendo tantas veces como sea posible.
ロ セギレモス ディシエンド タンタス ベセス コモ セア ポシブレ
私たちは可能な限り何度もそれを言い続けるつもりです

私たちはそれを多くの回数言い続けるつもりだ ⇒ 可能ならば、可能な限り

tan + 形容詞・副詞 + como

「AはBと同じくらい~だ」の「~」が形容詞・副詞の場合 tan como になります。このときの tan は副詞になります。

形容詞を使った tan como

Marco es tan bonito como Miguel.
マルコ エス タン ボニト コモ ミゲル
マルコはミゲルと同じくらいかわいい

Alejandra es tan bonita como Tania.
アレハンドラ エス タン ボニタ コモ タニア
アレハンドラはタニアと同じくらいかわいい

このように tan は性・数に影響ありませんが、tan + 形容詞 + como の形容詞は装飾する名詞(この場合はMarco や Alejandra)の性・数で変化するので注意しください。

Son las frases tan lindas como decir "te amo".
ソン ラス フラセス タン リンダス コモ デシール ”テ アモ”
「愛している」と言うのと同じくらい美しいフレーズ

las frases が女性名詞複数形なので lindas になります。

副詞を使った tan como

María se levantaba tan temprano como su madre.
マリア セ レバンタバ タン テンプラノ コモ ス マドレ
マリアは彼女の母親と同じくらい早起きをしていた

Miranda canta tan bien como Ricardo.
ミランダ カンタ タン ビエン コモ リカルド
ミランダはリカルドと同じくらい歌うのがうまい

tanto como

「ラウラはソニアと同じくらい勉強をする」と言う場合は「同じくらい~だ」の「~」が動詞で片付くので名詞、形容詞、副詞が必要ありません

このような場合は tanto como を使います。

Laura estudia tanto como Sonia.
ラウラ エストゥディア タント コモ ソニア
ラウラはソニアと同じくらい勉強をする

チャスカ
この tanto は副詞 だよ

tanto は形容詞のほかに副詞としても使え、この表現のときは副詞の tanto になります。

なので性・数に影響を受けず常に tanto como の形になります。

Tengo que practicar tanto como él.
テンゴ ケ プラクティカールロ タント コモ エル
私は彼と同じくらい練習をしなければならない

Esa muchacha come tanto como un hombre.
エサ ムチャチャ コメ タント コモ ウン ホンブレ
その女の子は大人の男並みに食べる

Coman tanto como quieran.
コマン タント コモ キエラン
お好きなだけ召し上がってください

Te quiero tanto como a Patricia.
テ キエロ タント コモ ア パトリシア
私はパトリシアを愛しているのと同じくらい君を愛しています

Te quiero tanto como te quiere Patricia.
テ キエロ タント コモ テ キエレ パトリシア
私はパトリシアが君を愛しているのと同じくらい君を愛しています

tanto como, tan como の否定文は「AはBほど~ではない」

tanto como, tan como の否定文の意味は「AはBと同じではない」ではなく「AはBほど~ではない」です。

Yo no tengo tanto dinero como tú.
ジョ ノ テンゴ タント ディネロ コモ トゥ
私は君ほどお金を持っていない

Alejandra no es tan bonita como Tania.
アレハンドラ ノ エス タン ボニタ コモ タニア
アレハンドラはタニアほどかわいくない

Miranda no canta tan bien como Ricardo.
ミランダ ノ カンタ タン ビエン コモ リカルド
ミランダはリカルドほど歌うのがうまいわけではない

Laura no estudia tanto como Sonia.
ラウラ ノ エストゥディア タント コモ ソニア
ラウラはソニアほど勉強をしない

スペイン語の同等比較 tan como を使った例文

チャスカ

¿Podría recomendarme un hotel bueno en este barrio?

カラベラ

Este hotel es tan cómodo como unos hoteles en el centro y, además, es barato.

例文のスペイン語の意味や表現

podríaできる
不定詞poder 3人称単数・可能法
recomendarme勧める 不定詞にme(私に)が付いた形
hotelホテル
bueno良い
esteこの
barrio地区
tanそれほど、そんなに
cómodo便利、快適
como~のように、~と同様に
centro中心、中央
ademásさらに、その上に
barato安い

 


筆者が持っているスペイン語の文法書は「中級スペイン文法」と「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」の2冊です。

ゼロからスペイン語の勉強を始める方にはちょっと難しいかもしれませんが、初級者から理解しやすいのが「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」です。

「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」については私なりの読んだ感想を書いていますので参考にしていただけるとうれしいです。

スペイン語の文法書「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がいい参考書だと思う

NHK出版から出ている「これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」というスペイン語の文法書の紹介です。 タイトルに「入門から上級まで」と書かれているけど、上級者には少し物足りない気もするし、ゼロ ...

続きを見る

ベルリッツ・ジャパンが運営している英会話教室として有名なBerlitz(ベルリッツ)にはスペイン語コースもございます。

マンツーマンでスペイン語が学べる教室Berlitz(ベルリッツ)
マンツーマンでスペイン語が学べる教室Berlitz(ベルリッツ)

マンツーマンで学べるスペイン語教室Berlitz(ベルリッツ)の紹介です。 ベルリッツは英語以外の外国語コースがあり、もちろんスペイン語のコースもあります。 ベルリッツは140年以上にわたり世界70以 ...

続きを見る

オーディオブックってご存知ですか?読む本ではなく聞く本なんですが、実はスペイン語学習の書籍も音声化されているものがあります。通勤や通学の満員電車で本を開くことなく本を読める?って良くないですか?

オーディオブックでスペイン語の勉強
オーディオブックでスペイン語の勉強

スペイン語の勉強をしたくても忙しくてできない! そんななかで通勤・通学などの移動時間をスペイン語の勉強にあてる方も多いと思います。 文庫本程度の大きさならいいですが参考書などサイズの大きい本を満員電車 ...

続きを見る


【立体的スペイン語学習法】 スペイン語さくっと習得プログラム ~音声データファイル・耳で聞く問題集付~

LINE スタンプ作りました

LINEスタンプ(チャスカ日本語とスペイン語)

スペイン語と日本語のセリフを入れた LINE スタンプです。

初めて作った LINE スタンプです。

ネコキャラで名前はチャスカ。チャスカはケチュア語(ペルーなどの先住民族の言葉)で「明けの明星」という意味です。

スタンプの数は32個です。

LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。

LINE ストアチャスカ(スペイン語と日本語)

 

LINEスタンプ(普段使えるバージョン)

2作目のスタンプ

スペイン語の表示はありませんが、よく使いそうなリアクションや表情をまとめたスタンプです。

いくつかのスタンプには日本語のセリフが入っています。

今作では目の表情などに力を入れてみました。

スタンプの数は40個です。

LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。

LINE ストアチャスカ(普段使えるリアクション)

  • この記事を書いた人

ヨシ

旅行して好きなった国々の言語がスペイン語だったのでスペイン語を勉強しています。ラテンアメリカばかりを旅行していたので私のスペイン語はラテンアメリカのスペイン語になります。現在は北海道の片田舎に住んでます。

-比較
-

© 2024 スペイン語の勉強ブログ