スペイン語の動詞 picar「刺す、チクチクする」の活用と意味【例文あり】

スペイン語の動詞 picar「刺す、チクチクする」の活用と意味【例文あり】 スペイン語の動詞の活用と意味

スペイン語の動詞 picar「刺す、チクチクする」の活用と意味【例文あり】

スペイン語の動詞 picar(ピカール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。

picar の活用は点過去の1人称単数(yo)、命令法や接続法現在形で語末が que(ケ)に変化します。

意味は「刺す、チクチクする、つまむ」などです。

スペイン語の動詞 picar の活用

スペイン語の動詞の活用
[st_af name=”links-alfabeto”]

picar の現在分詞と過去分詞

picar の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。

現在分詞 picando
ピカンド
過去分詞 picado
ピカド

picar の直説法現在形の活用

picar の直説法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。

pico
ピコ
picamos
ピカモス
picas
ピカス
picáis
ピカイス
pica
ピカ
pican
ピカン

picar の直説法点過去形の活用

picar の直説法点過去形の活用は1人称単数形(yo)の語末が que(ケ)に不規則変化します。

piqué
ピケ
picamos
ピカモス
picaste
ピカステ
picasteis
ピカステイス
picó
ピコ
picaron
ピカロン

picar の直説法線過去形の活用

picar の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。

picaba
ピカバ
picábamos
ピカバモス
picabas
ピカバス
picabais
ピカバイス
picaba
ピカバ
picaban
ピカバン

picar の直説法未来形の活用

picar の直説法未来形の活用は規則変化です。

picaré
ピカレ
picaremos
ピカレモス
picarás
ピカラス
picaréis
ピカレイス
picará
ピカラ
picarán
ピカラン

picar の可能法(過去未来)の活用

picar の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。

picaría
ピカリア
picaríamos
ピカリアモス
picarías
ピカリアス
picaríais
ピカリアイス
picaría
ピカリア
picarían
ピカリアン

picar の命令法の活用

picar の命令法の活用は2人称単複(tú, vosotros)の肯定命令の活用以外は語末が que(ケ)に不規則変化します。

piquemos
ピケモス
pica (no piques)
ピカ(ノ ピケス
picad (no piquéis)
ピカッ(ノ ピケイス
pique
ピケ
piquen
ピケン

※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。

picar の接続法現在形の活用

picar の接続法現在形の活用は語末が que(ケ)に不規則変化します。

pique
ピケ
piquemos
ピケモス
piques
ピケス
piquéis
ピケイス
pique
ピケ
piquen
ピケン

picar の接続法過去形(ra形)の活用

picar の接続法過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。

picara
ピカラ
picáramos
ピカラモス
picaras
ピカラス
picarais
ピカライス
picara
ピカラ
picaran
ピカラン

[st_af name=”links-modo-tiempo”]

スペイン語の動詞 picar の意味

スペイン語の動詞の意味

刺す、穴を開ける

Me picó un mosquito.
メ ピコ ウン ポスキート
蚊に刺された(蚊が私を刺した)

Una cobra le picó a mi perro.
ウナ コブラ レ ピコ ア ミ ペロ
私の犬はコブラに噛まれた

[st-mybox title=”ポイント” fontawesome=”fa-check-circle” color=”#FFD54F” bordercolor=”#FFD54F” bgcolor=”#FFFDE7″ borderwidth=”2″ borderradius=”5″ titleweight=”bold” fontsize=”” myclass=”st-mybox-class” margin=”25px 0 25px 0″]

「犬が噛んだ(犬に噛まれた)」という場合は morder。蛇の牙は細く針のようなので picar を使うって教わったような。。。

[/st-mybox]

(料理を)つまむ

Quiero picar algo antes de comer.
キエロ ピカール アルゴ アンテス デ コメール
食事の前に何かつまみたい

Las gallinas picaron el pan que les tiré.
ラス ガジナス ピカロン エル パン ケ レス ティレ
雌鶏たちは私が投げ与えたパンをついばんだ

(料理)細かく刻む

Pique la cebolla, por favor.
ピケ ラ セボジャ、ポル ファボール
玉ねぎをみじん切りにしてください

チクチクする、刺激する

Este jersey me pica mucho.
エステ ヘルセイ メ ピカ ムチョ
このセーターはとてもチクチクする

La comida mexicana pica la lengua.
ラ コミダ メヒカナ ピカ ラ ラングア
メキシコ料理は(辛くて)舌がヒリヒリする(舌をヒリヒリさせる)

Eso me picó la curiosidad.
エソ メ ピコ ラ クリオシダッ
それは私の好奇心をそそった

穴があく【再帰動詞 picarse】

La chaqueta se picó en el armario.
ラ チャケタ セ ピコ エン エル アルマリオ
ジャケットはタンスにしまってあったが虫にくわれた(タンスの中で穴が開いた)

Si sigues comiendo dulces, tus dientes se picarán.
シ シゲス コミエンド ドゥルセス、トゥス ディエンテス セ ピカラン
甘いものを食べ続けると、虫歯になるよ

腐る、痛む【再帰動詞 picarse】

Si no pones las manzanas en la refrigeradora, se van a picar.
シ ノ ポネス ラス マンサナス エン ラ レフリゲラドラ、セ バン ア ピカール
リンゴを冷蔵庫に入れないと腐ってしまうよ

El vino se picó con el tiempo.
エル ビノ セ ピコ コン エル ティエンポ
古くなってワインが酸っぱくなった(コルクを閉めずにいたので酸化した)

気分を害する【再帰動詞 picarse】

¿No te habrás picado por lo que te he dicho?
ノ テ アブラス ピカド ポル ロ ケ テ エ ディチョ
私が言ったことでムッとしてないよね?

Mi novia se picó y rompió conmigo.
ミ ノビア セ ピコ イ ロンピオ コンミゴ
私の恋人は怒って、私と別れた

まとめ

スペイン語の動詞 picar の活用は直説法点過去形の1人称単数(yo)、命令法や接続法現在形で語末が que(ケ)に変化します。

基本的な意味は以下のとおりです。

  • 刺す、穴を開ける
  • (料理を)つまむ
  • (料理)細かく刻む
  • チクチクする、刺激する
  • 穴があく【再帰動詞 picarse】
  • 腐る、痛む【再帰動詞 picarse】
  • 気分を害する【再帰動詞 picarse】

 

[st_af name=”lista-verbos”][st_af id=”5603″]

タイトルとURLをコピーしました