スペイン語の動詞 picar(ピカール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
picar の活用は点過去の1人称単数(yo)、命令法や接続法現在形で語末が que(ケ)に変化します。
意味は「刺す、チクチクする、つまむ」などです。
スペイン語の動詞 picar の活用
単語にふりがなをつけていますが、一部のスペイン語の発音は日本語の音ではないものがありますので注意してください。
参考スペイン語のアルファベットの読み方や発音・アクセントの注意点
picar の現在分詞と過去分詞
picar の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。
現在分詞 | picando ピカンド |
過去分詞 | picado ピカド |
picar の直説法現在形の活用
picar の直説法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
pico ピコ | picamos ピカモス |
picas ピカス | picáis ピカイス |
pica ピカ | pican ピカン |
picar の直説法点過去形の活用
picar の直説法点過去形の活用は1人称単数形(yo)の語末が que(ケ)に不規則変化します。
piqué ピケ | picamos ピカモス |
picaste ピカステ | picasteis ピカステイス |
picó ピコ | picaron ピカロン |
picar の直説法線過去形の活用
picar の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
picaba ピカバ | picábamos ピカバモス |
picabas ピカバス | picabais ピカバイス |
picaba ピカバ | picaban ピカバン |
picar の直説法未来形の活用
picar の直説法未来形の活用は規則変化です。
picaré ピカレ | picaremos ピカレモス |
picarás ピカラス | picaréis ピカレイス |
picará ピカラ | picarán ピカラン |
picar の可能法(過去未来)の活用
picar の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。
picaría ピカリア | picaríamos ピカリアモス |
picarías ピカリアス | picaríais ピカリアイス |
picaría ピカリア | picarían ピカリアン |
picar の命令法の活用
picar の命令法の活用は2人称単複(tú, vosotros)の肯定命令の活用以外は語末が que(ケ)に不規則変化します。
- | piquemos ピケモス |
pica (no piques) ピカ(ノ ピケス) | picad (no piquéis) ピカッ(ノ ピケイス) |
pique ピケ | piquen ピケン |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
picar の接続法現在形の活用
picar の接続法現在形の活用は語末が que(ケ)に不規則変化します。
pique ピケ | piquemos ピケモス |
piques ピケス | piquéis ピケイス |
pique ピケ | piquen ピケン |
picar の接続法過去形(ra形)の活用
picar の接続法過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
picara ピカラ | picáramos ピカラモス |
picaras ピカラス | picarais ピカライス |
picara ピカラ | picaran ピカラン |
直説法や接続法などの法(Modo)と現在・過去・未来などの時制(Tiempo)、そして人称単数複数で活用がそれぞれ違うのでこれだけの数になってしまいます。
法と時制についてまとめたページ(それぞれの用法について説明しているページへのリンクも付いています)も参考にしてください。
参考スペイン語の法(直説法・接続法)と時制(現在・過去・未来)のまとめ
スペイン語の動詞 picar の意味
picar の意味
刺す、穴を開ける
Me picó un mosquito.
メ ピコ ウン ポスキート
蚊に刺された(蚊が私を刺した)
Una cobra le picó a mi perro.
ウナ コブラ レ ピコ ア ミ ペロ
私の犬はコブラに噛まれた
ポイント
「犬が噛んだ(犬に噛まれた)」という場合は morder。蛇の牙は細く針のようなので picar を使うって教わったような。。。
(料理を)つまむ
Quiero picar algo antes de comer.
キエロ ピカール アルゴ アンテス デ コメール
食事の前に何かつまみたい
Las gallinas picaron el pan que les tiré.
ラス ガジナス ピカロン エル パン ケ レス ティレ
雌鶏たちは私が投げ与えたパンをついばんだ
(料理)細かく刻む
Pique la cebolla, por favor.
ピケ ラ セボジャ、ポル ファボール
玉ねぎをみじん切りにしてください
チクチクする、刺激する
Este jersey me pica mucho.
エステ ヘルセイ メ ピカ ムチョ
このセーターはとてもチクチクする
La comida mexicana pica la lengua.
ラ コミダ メヒカナ ピカ ラ ラングア
メキシコ料理は(辛くて)舌がヒリヒリする(舌をヒリヒリさせる)
Eso me picó la curiosidad.
エソ メ ピコ ラ クリオシダッ
それは私の好奇心をそそった
穴があく【再帰動詞 picarse】
La chaqueta se picó en el armario.
ラ チャケタ セ ピコ エン エル アルマリオ
ジャケットはタンスにしまってあったが虫にくわれた(タンスの中で穴が開いた)
Si sigues comiendo dulces, tus dientes se picarán.
シ シゲス コミエンド ドゥルセス、トゥス ディエンテス セ ピカラン
甘いものを食べ続けると、虫歯になるよ
腐る、痛む【再帰動詞 picarse】
Si no pones las manzanas en la refrigeradora, se van a picar.
シ ノ ポネス ラス マンサナス エン ラ レフリゲラドラ、セ バン ア ピカール
リンゴを冷蔵庫に入れないと腐ってしまうよ
El vino se picó con el tiempo.
エル ビノ セ ピコ コン エル ティエンポ
古くなってワインが酸っぱくなった(コルクを閉めずにいたので酸化した)
気分を害する【再帰動詞 picarse】
¿No te habrás picado por lo que te he dicho?
ノ テ アブラス ピカド ポル ロ ケ テ エ ディチョ
私が言ったことでムッとしてないよね?
Mi novia se picó y rompió conmigo.
ミ ノビア セ ピコ イ ロンピオ コンミゴ
私の恋人は怒って、私と別れた
まとめ
スペイン語の動詞 picar の活用は直説法点過去形の1人称単数(yo)、命令法や接続法現在形で語末が que(ケ)に変化します。
基本的な意味は以下のとおりです。
- 刺す、穴を開ける
- (料理を)つまむ
- (料理)細かく刻む
- チクチクする、刺激する
- 穴があく【再帰動詞 picarse】
- 腐る、痛む【再帰動詞 picarse】
- 気分を害する【再帰動詞 picarse】
筆者が持っているスペイン語の文法書は「中級スペイン文法」と「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」の2冊です。
ゼロからスペイン語の勉強を始める方にはちょっと難しいかもしれませんが、初級者から理解しやすいのが「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」です。
「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」については私なりの読んだ感想を書いていますので参考にしていただけるとうれしいです。
-
スペイン語の文法書「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がいい参考書だと思う
NHK出版から出ている「これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」というスペイン語の文法書の紹介です。 タイトルに「入門から上級まで」と書かれているけど、上級者には少し物足りない気もするし、ゼロ ...
続きを見る
ベルリッツ・ジャパンが運営している英会話教室として有名なBerlitz(ベルリッツ)にはスペイン語コースもございます。
-
マンツーマンでスペイン語が学べる教室Berlitz(ベルリッツ)
マンツーマンで学べるスペイン語教室Berlitz(ベルリッツ)の紹介です。 ベルリッツは英語以外の外国語コースがあり、もちろんスペイン語のコースもあります。 ベルリッツは140年以上にわたり世界70以 ...
続きを見る
オーディオブックってご存知ですか?読む本ではなく聞く本なんですが、実はスペイン語学習の書籍も音声化されているものがあります。通勤や通学の満員電車で本を開くことなく本を読める?って良くないですか?
-
オーディオブックでスペイン語の勉強
スペイン語の勉強をしたくても忙しくてできない! そんななかで通勤・通学などの移動時間をスペイン語の勉強にあてる方も多いと思います。 文庫本程度の大きさならいいですが参考書などサイズの大きい本を満員電車 ...
続きを見る
【立体的スペイン語学習法】 スペイン語さくっと習得プログラム ~音声データファイル・耳で聞く問題集付~
LINE スタンプ作りました
スペイン語と日本語のセリフを入れた LINE スタンプです。
初めて作った LINE スタンプです。
ネコキャラで名前はチャスカ。チャスカはケチュア語(ペルーなどの先住民族の言葉)で「明けの明星」という意味です。
スタンプの数は32個です。
LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。
LINE ストアチャスカ(スペイン語と日本語)
2作目のスタンプ
スペイン語の表示はありませんが、よく使いそうなリアクションや表情をまとめたスタンプです。
いくつかのスタンプには日本語のセリフが入っています。
今作では目の表情などに力を入れてみました。
スタンプの数は40個です。
LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。
LINE ストアチャスカ(普段使えるリアクション)