スペイン語の動詞 enamorar(エナモラール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
enamorar はすべて ar 動詞の規則変化の活用で、意味は「~に恋心を起こさせる」などです。
「私は君に恋をする、私は君のことが好き」などと表現する場合は再帰動詞 enamorarse で言うので、enamorarse の意味を覚えておけばいいのかなぁと思います。
スペイン語の動詞 enamorar の活用
[st_af name=”links-alfabeto”]
enamorar の現在分詞と過去分詞
enamorar の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。
現在分詞 | enamorando エナモランド |
過去分詞 | enamorado エナモラド |
enamorar の直説法現在形の活用
enamorar の直説法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
enamoro エナモロ |
enamoramos エナモラモス |
enamoras エナモラス |
enamoráis エナモライス |
enamora エナモラ |
enamoran エナモラン |
enamorar の直説法点過去形の活用
enamorar の直説法点過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
enamoré エナモレ |
enamoramos エナモラモス |
enamoraste エナモラステ |
enamorasteis エナモラステイス |
enamoró エナモロ |
enamoraron エナモラロン |
enamorar の直説法線過去形の活用
enamorar の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
enamoraba エナモラバ |
enamorábamos エナモラバモス |
enamorabas エナモラバス |
enamorabais エナモラバイス |
enamoraba エナモラバ |
enamoraban エナモラバン |
enamorar の直説法未来形の活用
enamorar の直説法未来形の活用は規則変化です。
enamoraré エナモラレ |
enamoraremos エナモラレモス |
enamorarás エナモララス |
enamoraréis エナモラレイス |
enamorará エナモララ |
enamorarán エナモララン |
enamorar の可能法(過去未来)の活用
enamorar の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。
enamoraría エナモラリア |
enamoraríamos エナモラリアモス |
enamorarías エナモラリアス |
enamoraríais エナモラリアイス |
enamoraría エナモラリア |
enamorarían エナモラリアン |
enamorar の命令法の活用
enamorar の命令法は ar 動詞の規則変化です。
– | enamoremos エナモレモス |
enamora (no enamores) エナモラ(ノ エナモレス) |
enamorad (no enamoréis) エナモラッ(ノ エナモレイス) |
enamore エナモレ |
enamoren エナモレン |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
enamorar の接続法現在形の活用
enamorar の接続法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
enamore エナモレ |
enamoremos エナモレモス |
enamores エナモレス |
enamoréis エナモレイス |
enamore エナモレ |
enamoren エナモレン |
enamorar の接続法過去形(ra形)の活用
enamorar の接続法過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
enamorara エナモララ |
enamoráramos エナモララモス |
enamoraras エナモララス |
enamorarais エナモラライス |
enamorara エナモララ |
enamoraran エナモララン |
[st_af name=”links-modo-tiempo”]
スペイン語の動詞 enamorar の意味
~に恋心を起こさせる、~の心を捕らえる
Me enamoró su voz.
メ エナモロ ス ボス
彼女の声は私の心を捕らえた
Lo intenté todo para enamorarla, pero fue en vano.
ロ インテンテ トド パラ エナモラールラ、ペロ ノ フエ エン バノ
私は全力で彼女を口説いたけど見向きもされなかった(私は彼女に気に入ってもらうよう全力を尽くしたけど無駄に終わった)
恋をする、好きになる、とても気に入る【再帰動詞 enamorarse】
恋する、好きになる対象は前置詞 de と共に言います。
Me enamoro de ti.
メ エナモロ デ ティ
私は君に惚れてる
Ellas se ha enamorado de Felipe.
エジャ セ ア エナモラド デ フェリペ
彼女はフェリペが好きになった
Me enamoré de lo imposible
メ エナモレ デ ロ インポシブレ
私は叶わぬ相手に恋をした
まとめ
スペイン語の動詞 enamorar はすべて ar 動詞の規則変化の活用です。
基本的な意味は以下のとおりです。
- ~に恋心を起こさせる、~の心を捕らえる
- 恋をする、好きになる、とても気に入る【再帰動詞 enamorarse】
[st_af name=”lista-verbos”][st_af id=”5603″]