スペイン語「pintar」の意味と活用!dibujarとの違いや中南米での使い方も解説

動詞の活用と意味
記事内に広告が含まれています。
ラテンアメリカのスペイン語が中心です。現在、全記事のリライト作業をしています。ご理解くださいませ。(※アイキャッチ画像がない記事はリライト前の記事です)

スペイン語の動詞 pintar のすべての活用と、実用的な意味や使い方を解説します。

pintar は ar動詞の規則変化です。「色を塗る」「(絵の具で)絵を描く」といった基本的な意味のほか、日常会話では「状況が~に見える」という表現や、再帰動詞 pintarse で「化粧をする」という意味にもなります。類義語である dibujar との違いや、中南米(特にグアテマラ)での特有の表現についても合わせて確認していきましょう。

スポンサーリンク

スペイン語の動詞 pintar の活用

分詞(現在分詞・過去分詞)

pintar の現在分詞と過去分詞はともに ar動詞の規則変化です。

種類
現在分詞pintando
過去分詞pintado

直説法

現在形

直説法現在形の活用は ar動詞の規則変化です。

主語活用
yopinto
tú(vos)tú: pintas
vos: pintás
él / ella / ustedpinta
nosotros / nosotraspintamos
vosotros / vosotraspintáis
ellos / ellas / ustedespintan

点過去形

直説法点過去形の活用は ar動詞の規則変化です。

主語活用
yopinté
pintaste
él / ella / ustedpintó
nosotros / nosotraspintamos
vosotros / vosotraspintasteis
ellos / ellas / ustedespintaron

線過去形

直説法線過去形の活用は ar動詞の規則変化です。

主語活用
yopintaba
pintabas
él / ella / ustedpintaba
nosotros / nosotraspintábamos
vosotros / vosotraspintabais
ellos / ellas / ustedespintaban

未来形

直説法未来形の活用は規則変化です。

主語活用
yopintaré
pintarás
él / ella / ustedpintará
nosotros / nosotraspintaremos
vosotros / vosotraspintaréis
ellos / ellas / ustedespintarán

可能法(過去未来)

可能法(過去未来)の活用は規則変化です。

主語活用
yopintaría
pintarías
él / ella / ustedpintaría
nosotros / nosotraspintaríamos
vosotros / vosotraspintaríais
ellos / ellas / ustedespintarían

命令法

命令法は肯定命令と否定命令で形が変わる箇所(tú/vos, vosotros)があります。命令法には1人称単数(yo)の活用はありません。

肯定命令

主語活用
tú(vos)tú: pinta
vos: pintá
él / ella / ustedpinte
nosotros / nosotraspintemos
vosotros / vosotraspintad
ellos / ellas / ustedespinten

否定命令

主語活用
tú(vos)tú: no pintes
vos: no pintés
él / ella / ustedno pinte
nosotros / nosotrasno pintemos
vosotros / vosotrasno pintéis
ellos / ellas / ustedesno pinten

接続法

現在形

接続法現在形の活用は ar動詞の規則変化です。

主語活用
yopinte
tú(vos)tú: pintes
vos: pintés
él / ella / ustedpinte
nosotros / nosotraspintemos
vosotros / vosotraspintéis
ellos / ellas / ustedespinten

過去形(ra形)

接続法過去形(ra形)の活用は ar動詞の規則変化です。se形もありますが、ここでは中南米やスペインでより一般的なra形を紹介します。

主語活用
yopintara
pintaras
él / ella / ustedpintara
nosotros / nosotraspintáramos
vosotros / vosotraspintarais
ellos / ellas / ustedespintaran
スポンサーリンク

pintar の基本的な意味と使い方

色を塗る・ペイントする

壁や物に塗料やペンキで色を塗るという、最も基本的な意味です。

Los niños pintan la pared de muchos colores.
直訳:子供たちは壁を多くの色で塗る。
意訳:子供たちは壁をいろんな色に塗る。

Simón está pintando la silla de blanco.
直訳:シモンは椅子を白く塗っている。
意訳:シモンは椅子を白く塗っている。

(絵の具などで)絵を描く

油絵や水彩画など、色を使って絵を描く場合に使用します。

A ella le gusta pintar al óleo.
直訳:彼女にとって油で描くことは好ましい。
意訳:彼女は油絵が好きだ。

(事態が)~のように見える(pintar bien / mal)

日常会話で頻出する用法です。状況や先の見通しが「良さそうにみえる(pintar bien)」「悪そうにみえる(pintar mal)」という推測を表します。

Este proyecto pinta muy bien.
直訳:このプロジェクトはとても良く見える。
意訳:このプロジェクトはかなり見込みがありそうだ。

スポンサーリンク

【重要】再帰動詞 pintarse での意味の変化

化粧をする(口紅・マニキュアなど)

再帰代名詞を伴う pintarse は、「自分自身に色を塗る」から転じて「化粧をする」という意味になります。

Ella se pinta los labios.
直訳:彼女は彼女自身の唇を塗る。
意訳:彼女は口紅を塗る。

Me pinto las uñas.
直訳:私は私自身の爪を塗る。
意訳:私はマニキュアを塗る。

チキータ
チキータ

化粧するという意味で、maquillarse と pintarse の違いは何ですか?

カラベラ
カラベラ

グアテマラなどの中南米では、顔全体のメイクアップには maquillarse を使うのが一般的です。pintarse は、口紅(los labios)や爪(las uñas)など「特定の部分に色を乗せる」際によく使われます。

スポンサーリンク

pintar を使った熟語・慣用句・地域表現

no pintar nada(重要性を持たない・場違いである)

「ここでは何も描かない(塗らない)」という直訳から、「その場にいる意味がない」「場違いである」「お呼びでない」といった状況を表す熟語です。

Yo no pinto nada en esta reunión.
直訳:私はこの会議で何も塗らない。
意訳:私はこの会議ではお呼びでない(重要ではない)。

pintar llanta(【中南米・グアテマラ】急いで立ち去る・逃げる)

グアテマラやメキシコなどの口語表現(スラング)です。急発進して道路にタイヤ(llanta)の跡を描く(残す)イメージから、「急いでその場を去る」「逃げる」という意味で使われます。

¡Ya es tarde! Tenemos que pintar llanta.
直訳:もう遅い!私たちはタイヤを塗らなければならない。
意訳:もう遅い時間だ!急いでここを出なきゃ。

スポンサーリンク

類義語「dibujar」との違いと使い分け

チキータ
チキータ

pintar と dibujar はいずれも「描く」と訳されますが、どう使い分ければいいですか?

カラベラ
カラベラ

pintar は「絵の具などで色を塗る」、dibujar は「鉛筆やペンなどで線を引いてデッサンする」こと、と覚えると分かりやすいです。

pintar は「色」、dibujar は「線」

色が伴う場合は pintar、線画の場合は dibujar を使用するのが基本です。

¿Te gusta más dibujar a lápiz o pintar con acuarelas?
直訳:君は鉛筆でデッサンするのと、水彩で色を塗るのと、どちらがより好きですか?
意訳:鉛筆でデッサンするのと、水彩で色を塗るの、どっちが好き?

スポンサーリンク

まとめ

スペイン語の動詞 pintar の活用と意味について解説しました。

  • 活用はすべての時制において ar動詞の規則変化です。
  • 基本の意味は「色を塗る」「(絵の具で)絵を描く」です。鉛筆などで線を引く dibujar と明確に使い分けましょう。
  • 日常会話では「状況が~に見える(pintar bien/mal)」という意味で頻繁に使われます。
  • 再帰動詞 pintarse は、口紅やマニキュアなど「部分的な化粧をする」際に用いられます。
  • グアテマラ等では「急いで立ち去る(pintar llanta)」のような地域特有の表現もあります。

文脈によって意味が広がる動詞ですので、例文と一緒にニュアンスを覚えてみてください。

当ブログで扱っている動詞(アルファベット)

現在、455個のスペイン語動詞について意味と活用を解説しています。目的の単語を探しやすいよう、頭文字のアルファベットでタグ付けを行っています。

A B C D E F
G H I J K L
M N O P Q R
S T U V W X
Y Z

小樽在住。2008年にスペイン語ゼロで中南米の旅へ。グアテマラ・アンティグアの語学学校「アタバル」で2008〜2017年の間に何度も訪れ、計14ヶ月スペイン語を学習しました。当ブログは自身の忘備録として2016年に開設。その後10年近く放置していましたが、2025年よりAIを相棒に過去の記録をより正確な知識へと全面リライト中。現地で四苦八苦している独学者のヒントになれば嬉しいです。▶詳しいプロフィールはこちら

ヨシオをフォローする
おすすめのスペイン語の文法書

入門書では足りないと感じる文法上のポイントなどを「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」では説明してくれています。私が持っているスペイン語の本の中では一番使っています。

本「これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」の表紙

スポンサーリンク
動詞の活用と意味
シェアする
ヨシオをフォローする
タイトルとURLをコピーしました