スペイン語の動詞 beber(ベベール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
beber のすべての活用は er 動詞の規則変化になります。
beber の意味はほぼ「飲む」ですが、私の場合は「飲む」は beber より tomar を使うことの方が多いです。
スペイン語の動詞 beber の活用
単語にふりがなをつけていますが、一部のスペイン語の発音は日本語の音ではないものがありますので注意してください。
参考スペイン語のアルファベットの読み方や発音・アクセントの注意点
beber の現在分詞と過去分詞
beber の現在分詞と過去分詞はともに er 動詞の規則変化です。
現在分詞 | bebiendo ベビエンド |
過去分詞 | bebido ベビド |
beber の直説法現在形の活用
beber の直説法現在形の活用は er 動詞の規則変化です。
bebo ベボ | bebemos ベベモス |
bebes ベベス | bebéis ベベイス |
bebe ベベ | beben ベベン |
beber の直説法点過去形の活用
beber の直説法点過去形の活用は er 動詞の規則変化です。
bebí ベビ | bebimos ベビモス |
bebiste ベビステ | bebisteis ベビステイス |
bebió ベビオ | bebieron ベビエロン |
beber の直説法線過去形の活用
beber の直説法線過去形の活用は er 動詞の規則変化です。
bebía ベビア | bebíamos ベビアモス |
bebías ベビアス | bebíais ベビアイス |
bebía ベビア | bebían ベビアン |
beber の直説法未来形の活用
beber の直説法未来形の活用は規則変化です。
beberé ベベレ | beberemos ベベレモス |
beberás ベベラス | beberéis ベベレイス |
beberá ベベラ | beberán ベベラン |
beber の可能法(過去未来)の活用
beber の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。
bebería ベベリア | beberíamos ベベリアモス |
beberías ベベリアス | beberíais ベベリアイス |
bebería ベベリア | beberían ベベリアン |
beber の命令法の活用
beber の命令法は er 動詞の規則変化です。
- | bebamos ベバモス |
bebe (no bebas) ベベ(ノ ベバス) | bebed (no bebáis) ベベッ(ノ ベバイス) |
beba ベバ | beban ベバン |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
beber の接続法現在形の活用
beber の接続法現在形の活用は er 動詞の規則変化です。
beba ベバ | bebamos ベバモス |
bebas ベバス | bebáis ベバイス |
beba ベバ | beban ベバン |
beber の接続法過去形(ra形)の活用
beber の接続法過去形の活用は er 動詞の規則変化です。
bebiera ベビエラ | bebiéramos ベビエラモス |
bebieras ベビエラス | bebierais ベビエライス |
bebiera ベビエラ | bebieran ベビエラン |
直説法や接続法などの法(Modo)と現在・過去・未来などの時制(Tiempo)、そして人称単数複数で活用がそれぞれ違うのでこれだけの数になってしまいます。
法と時制についてまとめたページ(それぞれの用法について説明しているページへのリンクも付いています)も参考にしてください。
参考スペイン語の法(直説法・接続法)と時制(現在・過去・未来)のまとめ
スペイン語の動詞 beber の意味
飲む
Ella bebe agua.
エジャ ベベ アグア
彼女は水を飲む
No bebo alcohol.
ノ ベボ アルコオル
私はアルコールを飲まない
お酒を飲む
Le gusta beber.
レ グスタ ベベール
彼は呑むのが好きだ
ラテンアメリカでは「飲む」は beber より tomar を多く使う
私がラテンアメリカを旅した体感ですが、ラテンアメリカでは beber より tomar を多く使っている気がします。
辞書などには以下のように beber と tomar の違いが書かれていることがあります。
beber | 水・牛乳・ジュース・お酒など |
tomar | コーヒー・紅茶・スープ・薬など |
でも、ラテンアメリカでは「お酒を飲む」を beber ではなく tomar を使って
tomar una cerveza
トマール ウナ セルベサ
ビールを飲む
と言ったりしていました。
いろいろ調べてみましたが、スペインでも状況によっては tomar una cerveza と言ったり
Vamos a tomar algo al bar.
バモス ア トマール アルゴ アル バル
何か飲みにバルへ行こう
とも言うそうです。
グアテマラでのホームステイ先の家族は「飲む」は全部 tomar で言っていたので、私も tomar ばかり使っていたから beber と tomar の使い分けはわからないです、ごめんなさい
まとめ
スペイン語の動詞 beber の活用はすべて er 動詞の規則変化です。
基本的な意味は以下のとおりです。
- 飲む
- お酒を飲む
筆者が持っているスペイン語の文法書は「中級スペイン文法」と「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」の2冊です。
ゼロからスペイン語の勉強を始める方にはちょっと難しいかもしれませんが、初級者から理解しやすいのが「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」です。
「NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」については私なりの読んだ感想を書いていますので参考にしていただけるとうれしいです。
-
スペイン語の文法書「NHK出版 これならわかるスペイン語文法」がいい参考書だと思う
NHK出版から出ている「これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで」というスペイン語の文法書の紹介です。 タイトルに「入門から上級まで」と書かれているけど、上級者には少し物足りない気もするし、ゼロ ...
続きを見る
ベルリッツ・ジャパンが運営している英会話教室として有名なBerlitz(ベルリッツ)にはスペイン語コースもございます。
-
マンツーマンでスペイン語が学べる教室Berlitz(ベルリッツ)
マンツーマンで学べるスペイン語教室Berlitz(ベルリッツ)の紹介です。 ベルリッツは英語以外の外国語コースがあり、もちろんスペイン語のコースもあります。 ベルリッツは140年以上にわたり世界70以 ...
続きを見る
オーディオブックってご存知ですか?読む本ではなく聞く本なんですが、実はスペイン語学習の書籍も音声化されているものがあります。通勤や通学の満員電車で本を開くことなく本を読める?って良くないですか?
-
オーディオブックでスペイン語の勉強
スペイン語の勉強をしたくても忙しくてできない! そんななかで通勤・通学などの移動時間をスペイン語の勉強にあてる方も多いと思います。 文庫本程度の大きさならいいですが参考書などサイズの大きい本を満員電車 ...
続きを見る
【立体的スペイン語学習法】 スペイン語さくっと習得プログラム ~音声データファイル・耳で聞く問題集付~
LINE スタンプ作りました
スペイン語と日本語のセリフを入れた LINE スタンプです。
初めて作った LINE スタンプです。
ネコキャラで名前はチャスカ。チャスカはケチュア語(ペルーなどの先住民族の言葉)で「明けの明星」という意味です。
スタンプの数は32個です。
LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。
LINE ストアチャスカ(スペイン語と日本語)
2作目のスタンプ
スペイン語の表示はありませんが、よく使いそうなリアクションや表情をまとめたスタンプです。
いくつかのスタンプには日本語のセリフが入っています。
今作では目の表情などに力を入れてみました。
スタンプの数は40個です。
LINEスタンプの詳細はLINEスタンプ販売ページでご確認ください。
LINE ストアチャスカ(普段使えるリアクション)