スペイン語 sentar の活用と意味|「座る」sentarse との違いも徹底解説

石造りの階段の中腹に、リラックスした様子で腰掛けている女性のイラスト 動詞の活用と意味
記事内に広告が含まれています。
どちらかというとラテンアメリカのスペイン語です。初級者による記録のため誤解があるかもしれません。ご理解くださいませ。

スペイン語の動詞 sentar は、日常会話で非常に頻繁に使われる重要な動詞です。しかし、「座る」と言いたいのに sentar を使ってしまったり、sentir(感じる)と混同してしまったりと、学習者がつまずきやすいポイントでもあります。

この動詞の最大の特徴は以下の3点です。

  • 意味の区別:sentar は「座らせる(他動詞)」、sentarse は「座る(再帰動詞)」です。
  • 活用の変化:語幹母音変化(e ⇒ ie)をする不規則動詞です。
  • 多義語:「似合う」「(食べ物が)体に合う」といった意味でも使われます。

この記事では、sentar の全活用パターンと、ラテンアメリカでの用法を含めた実践的な使い方を解説します。

スポンサーリンク

スペイン語の動詞 sentar の活用

sentar は ar動詞 ですが、直説法現在形、命令法、接続法現在形で e ⇒ ie の語幹母音変化を起こします。

分詞(現在分詞・過去分詞)

分詞は規則変化です。

主語活用
現在分詞sentando
過去分詞sentado

直説法(現在・点過去・線過去・未来)

直説法現在形では、1人称単数(yo)、2人称単数(tú)、3人称単複(él, ellos等)で語幹母音が変化します。
中南米で使われる vos では語幹母音変化は起こらず、アクセント位置が語尾に来ます。

直説法現在形

主語活用
yosiento
tú / vossientas / sentás
él / ella / ustedsienta
nosotros / nosotrassentamos
vosotros / vosotrassentáis
ellos / ellas / ustedessientan

直説法点過去形

点過去形は規則変化です。

主語活用
yosenté
sentaste
él / ella / ustedsentó
nosotros / nosotrassentamos
vosotros / vosotrassentasteis
ellos / ellas / ustedessentaron

直説法線過去形

線過去形は規則変化です。

主語活用
yosentaba
sentabas
él / ella / ustedsentaba
nosotros / nosotrassentábamos
vosotros / vosotrassentabais
ellos / ellas / ustedessentaban

直説法未来形

未来形は規則変化です。

主語活用
yosentaré
sentarás
él / ella / ustedsentará
nosotros / nosotrassentaremos
vosotros / vosotrassentaréis
ellos / ellas / ustedessentarán

可能法(過去未来)

可能法(条件法)も規則変化です。

主語活用
yosentaría
sentarías
él / ella / ustedsentaría
nosotros / nosotrassentaríamos
vosotros / vosotrassentaríais
ellos / ellas / ustedessentarían

命令法(肯定・否定)

肯定命令の tú、およびすべての否定命令、usted、ustedes で語幹母音変化(e ⇒ ie)が起こります。
vos の肯定命令は不規則で、語末にアクセントが置かれます。

主語肯定命令否定命令
sientano sientes
vossentáno sentés
ustedsienteno siente
nosotrossentemosno sentemos
vosotrossentadno sentéis
ustedessientenno sienten

接続法(現在・過去)

接続法現在形でも語幹母音変化(e ⇒ ie)が起こります。ただし、nosotros と vosotros では変化しません。

接続法現在形

主語活用
yosiente
tú / vossientes / sentés
él / ella / ustedsiente
nosotros / nosotrassentemos
vosotros / vosotrassentéis
ellos / ellas / ustedessienten

接続法過去形(ra形)

接続法過去形は規則変化です。

主語活用
yosentara
sentaras
él / ella / ustedsentara
nosotros / nosotrassentáramos
vosotros / vosotrassentarais
ellos / ellas / ustedessentaran
スポンサーリンク

スペイン語の動詞 sentar の主な意味と使い方

ここからは sentar の具体的な意味と使い方を解説します。「座る」と「座らせる」の違いや、ラテンアメリカ特有の表現に注目してください。

1. 座らせる(他動詞 sentar)

sentar 単体での意味は「(誰かを)座らせる」です。必ず「誰を」にあたる目的語を伴います。

Senté a mis hijos a mi lado.
直訳:私は息子たちを私の横に座らせた。
意訳:息子たちを私の横に座らせました。

2. 座る(再帰動詞 sentarse)

「(自分が)座る」と言いたい場合は、必ず再帰代名詞(me, te, se, nos, os, se)を伴う sentarse を使用します。日常会話で最もよく使う形です。

Siéntese, por favor.
直訳:ご自身を座らせてください。
意訳:どうぞお座りください。

Nos sentamos en el suelo.
直訳:私たちは自分たちを床に座らせる。
意訳:私たちは床に座ります(座りました)。

【重要】「座る」と「感じる」の混同に注意
学習者が最も混乱するのが、「座る(sentarse)」と「感じる(sentirse)」の活用が一部で同じになることです。

  • Me siento en la silla.(私は椅子に座る
    ※原形:sentarse (ar動詞)
  • Me siento feliz.(私は幸せに感じる
    ※原形:sentirse (ir動詞)

「私(yo)」が主語の場合、どちらも Me siento となり、見た目は全く同じになります。文脈で見分ける必要がありますが、「場所」が続く場合は「座る」、「形容詞(感情・体調)」が続く場合は「感じる」であることが多いです。

3. (服などが)似合う

服や髪型などが「似合う」という意味で使われます。sentar + bien / mal の形で表現します。

Esta falda te sienta bien.
直訳:このスカートは君を良く据える。
意訳:このスカートは君に似合っているよ。

※ラテンアメリカ(特にメキシコやコロンビアなど)では、服が似合う場合、sentar よりも quedar を使う頻度が高い傾向にあります(例:Te queda bien)。合わせて覚えておくと現地で役立ちます。

4. (食べ物が)体に合う・合わない

食べ物や飲み物が消化に良いか悪いか、または体質に合うか合わないかを表現します。

Me gusta la carne pero no me sienta bien.
直訳:私は肉が好きだが、私を良く据えない。
意訳:肉は好きなんですが、胃がもたれるんです(体に合わないんです)。

La leche me sienta mal.
直訳:牛乳は私を悪く据える。
意訳:牛乳を飲むとお腹の調子が悪くなります。

5. (基礎などを)築く・確立する

抽象的な概念(理論、基礎、前例など)を「据える」「築く」という意味で使用されます。

Sentamos las bases de la cooperación internacional.
直訳:私たちは国際協力の基礎を据える。
意訳:私たちは国際協力の基礎を築きます。

6. 【熟語】Sentar cabeza(身を固める)

ラテンアメリカの日常会話で頻出の表現です。直訳すると「頭を据える」ですが、遊び回るのをやめて落ち着く、分別を持つという意味で使われます。

Ya es hora de sentar cabeza.
直訳:もう頭を据える時間だ。
意訳:もう身を固める(落ち着く)時期だよ。

スポンサーリンク

まとめ

スペイン語の動詞 sentar は、活用と用法の両方で注意が必要です。

  • 活用:直説法現在、接続法現在、命令法で e ⇒ ie の語幹母音変化があります。
  • 用法:「座る」と言いたいときは必ず再帰動詞 sentarse を使います。
  • 意味:「似合う」「体に合う」などの意味も持ち、ラテンアメリカでは「身を固める(sentar cabeza)」という熟語もよく使われます。

特に「座る(sentarse)」と「感じる(sentirse)」の1人称単数(Me siento)は同形になるため、文脈から判断する癖をつけましょう。

タイトルとURLをコピーしました