スペイン語の動詞 jugar「遊ぶ・する」の活用と意味・例文【ラテンアメリカの用法も解説】

アンティグアにある屋外のバスケットコートでグアテマラ人たちとバスケットをしている女性のイラスト 動詞の活用と意味
記事内に広告が含まれています。
どちらかというとラテンアメリカのスペイン語です。初級者による記録のため誤解があるかもしれません。ご理解くださいませ。

スペイン語の動詞 jugar は、「遊ぶ」「(スポーツなどを)する」という意味を持つ基本的かつ重要な単語です。

日常会話で頻繁に使われますが、活用には「語幹母音変化(u ⇒ ue)」と「正書法上の変化(g ⇒ gu)」という2つの不規則なルールが含まれており、学習者が最初につまずきやすい動詞の一つでもあります。

この記事では、jugar のすべての活用形を網羅した一覧表と、ラテンアメリカとスペインで異なる「スポーツをする」際の前置詞の使い分け、さらにニュースやビジネスでも使われる熟語表現まで詳しく解説します。

スポンサーリンク

動詞 jugar の活用ルールと一覧表

jugar の活用を覚える際は、以下の2つのルールを理解しておくと整理しやすくなります。

  • 語幹母音変化 (u ⇒ ue):
    アクセントが語幹(jug-)にある場合、母音の uue に変化します。(例:juego, juegan)
  • 正書法上の変化 (g ⇒ gu):
    発音を「ガ・ギ・グ・ゲ・ゴ」に保つため、語尾が e で始まる場合、ggu に変化します。(例:jugué, juegue)

分詞(現在分詞・過去分詞)

現在分詞と過去分詞は規則変化です。

主語活用
現在分詞jugando
過去分詞jugado

直説法(現在・点過去・線過去・未来)

直説法では、現在形と点過去形で不規則変化が起こります。

直説法現在形

1人称単数、2人称単数(tú)、3人称単数・複数で u ⇒ ue の変化が起こります。nosotros と vosotros に変化はありません。

主語活用
yojuego
tú / vosjuegas / jugás
él / ella / ustedjuega
nosotros / nosotrasjugamos
vosotros / vosotrasjugáis
ellos / ellas / ustedesjuegan

直説法点過去形

1人称単数(yo)のみ、語尾の発音を保つために g ⇒ gu へ変化し、jugué となります。

主語活用
yojugué
jugaste
él / ella / ustedjugó
nosotros / nosotrasjugamos
vosotros / vosotrasjugasteis
ellos / ellas / ustedesjugaron

直説法線過去形

線過去形は規則変化です。

主語活用
yojugaba
jugabas
él / ella / ustedjugaba
nosotros / nosotrasjugábamos
vosotros / vosotrasjugabais
ellos / ellas / ustedesjugaban

直説法未来形

未来形は規則変化です。

主語活用
yojugaré
jugarás
él / ella / ustedjugará
nosotros / nosotrasjugaremos
vosotros / vosotrasjugaréis
ellos / ellas / ustedesjugarán

可能法(過去未来)

可能法(条件法)も規則変化です。

主語活用
yojugaría
jugarías
él / ella / ustedjugaría
nosotros / nosotrasjugaríamos
vosotros / vosotrasjugaríais
ellos / ellas / ustedesjugarían

命令法(肯定・否定)

命令法では、肯定命令と否定命令で形が異なります。特に否定命令は接続法現在形と同じ形をとるため、語尾の変化(g ⇒ gu)に注意が必要です。

主語肯定命令否定命令
juegano juegues
vosjugáno juegues
ustedjuegueno juegue
nosotrosjuguemosno juguemos
vosotrosjugadno juguéis
ustedesjueguenno jueguen

接続法(現在・過去)

接続法現在形

すべての主語で語尾変化 g ⇒ gu が起こります。さらに、nosotros と vosotros 以外では語幹母音変化 u ⇒ ue も同時に発生します。

主語活用
yojuegue
tú / vosjuegues
él / ella / ustedjuegue
nosotros / nosotrasjuguemos
vosotros / vosotrasjuguéis
ellos / ellas / ustedesjueguen

接続法過去形(-ra形)

接続法過去形は、直説法点過去の3人称複数形(jugaron)をベースにするため、規則的な変化となります。

主語活用
yojugara
jugaras
él / ella / ustedjugara
nosotros / nosotrasjugáramos
vosotros / vosotrasjugarais
ellos / ellas / ustedesjugaran
スポンサーリンク

動詞 jugar の主な意味と使い方

ここからは、jugar の具体的な意味と、実際の会話で使われる例文を紹介します。特に「スポーツをする」という表現における地域差や、再帰動詞としての使い方は重要です。

1. 遊ぶ、戯れる

最も基本的な意味で、子供が遊んだり、何かに興じたりする様子を表します。

Los niños juegan en el parque todos los días.
直訳:その子供たちは毎日公園で遊ぶ。
意訳:子供たちは毎日公園で遊んでいます。

No juegues con la comida.
直訳:食べ物と一緒に遊ぶな。
意訳:食べ物で遊んではいけません。

2. (スポーツ・ゲームを)する・プレーする

スポーツやゲームを行うという意味で使われますが、この場合、スペインとラテンアメリカで文法的な好みが異なります。

  • スペインなど: 自動詞的に扱い、前置詞 a を伴う。
    (例:jugar al fútbol)
  • ラテンアメリカ: 他動詞的に扱い、前置詞を使わないことが多い。
    (例:jugar fútbol)

どちらも間違いではありませんが、ラテンアメリカ(特にメキシコやコロンビアなど)では、前置詞なしの形が非常に一般的です。

¿Te gusta jugar fútbol?
直訳:君はサッカーをプレーするのが好きか?
意訳:サッカーをするのは好きですか?
※ラテンアメリカでよく聞かれる形です。

Mi abuelo jugaba al ajedrez muy bien.
直訳:私の祖父はチェスをプレーするのがとても上手だった。
意訳:祖父はチェスがとても強かった。
※スペイン的な文法では al (a + el) となります。

3. 賭ける・ギャンブルをする

お金などを賭ける際にも jugar が使われます。「~に賭ける」と言う場合は、前置詞 aen を用いることが一般的です。

No me gusta jugar dinero.
直訳:私はお金を賭けるのが好きではない。
意訳:私はギャンブルが好きではありません。

Ayer jugué 100 euros a los caballos.
直訳:昨日、私は馬たちに100ユーロを賭けた。
意訳:昨日、競馬に100ユーロ賭けました。

4. 【熟語】役割を果たす (jugar un papel)

ニュース記事やビジネスシーンで頻出するのが jugar un papel(役割を果たす/演じる)という表現です。papel は「紙」という意味以外に「役、役割」という意味があります。

La educación juega un papel importante en el desarrollo del país.
直訳:教育は国の発展において重要な役割を演じている。
意訳:教育は国の発展において重要な役割を果たしています。

5. 【再帰動詞】危険を冒す・勝負に出る (jugarse)

再帰代名詞を伴う jugarse の形になると、「(自分の持っているものを)賭ける」「危険にさらす」という意味合いが強くなります。
特に jugársela という表現は、「(結果はわからないが)一か八かやってみる」「勝負に出る」というニュアンスで、日常会話でもよく使われます。

Decidí jugármela por este proyecto.
直訳:私はこのプロジェクトのために自分自身を賭けることを決めた。
意訳:このプロジェクトに賭けてみることにしました。

Los bomberos se juegan la vida para salvar a otros.
直訳:消防士たちは他人を救うために自らの命を危険にさらす。
意訳:消防士たちは命がけで人命救助を行っています。

まとめ

動詞 jugar は、以下のポイントを押さえておくとスムーズに使えます。

  • 活用の注意点:「u ⇒ ue の母音変化」と「g ⇒ gu の正書法変化」がどの時制で起こるか整理する。
  • 地域差:「スポーツをする」と言う際、スペインでは jugar al … 、ラテンアメリカでは jugar …(無冠詞)となる傾向がある。
  • 応用表現:「遊ぶ」だけでなく、「役割を果たす」や「一か八かやってみる」といった熟語的な使い方も覚えておくと表現の幅が広がる。

まずは基本的な「遊ぶ」「スポーツをする」という使い方から慣れていき、徐々にニュースや会話で使われる応用表現にも挑戦してみてください。

タイトルとURLをコピーしました