スペイン語の動詞 jugar(フガール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
jugar の活用は u ⇒ ue の語幹母音変化のほかに語末が gue に変化する活用があります。
意味は「遊ぶ、プレーする」以外に「賭ける」という意味があります。
スペイン語の動詞 jugar の活用
[st_af name=”links-alfabeto”]
jugar の現在分詞と過去分詞
jugar の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。
現在分詞 | jugando フガンド |
過去分詞 | jugado フガド |
jugar の直説法現在形の活用
jugar の直説法現在形の活用は ar 動詞の u ⇒ ue の語幹母音変化です。
juego フエゴ |
jugamos フガモス |
juegas フエガス |
jugáis フガイス |
juega フエガ |
juegan フエガン |
jugar の直説法点過去形の活用
jugar の直説法点過去形の活用は1人称単数(yo)の語末が gue に変化します。
jugué フゲ |
jugamos フガモス |
jugaste フガステ |
jugasteis フガステイス |
jugó フゴ |
jugaron フガロン |
jugar の直説法線過去形の活用
jugar の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
jugaba フガバ |
jugábamos フガバモス |
jugabas フガバス |
jugabais フガバイス |
jugaba フガバ |
jugaban フガバン |
jugar の直説法未来形の活用
jugar の直説法未来形の活用は規則変化です。
jugaré フガレ |
jugaremos フガレモス |
jugarás フガラス |
jugaréis フガレイス |
jugará フガラ |
jugarán フガラン |
jugar の可能法(過去未来)の活用
jugar の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。
jugaría フガリア |
jugaríamos フガリアモス |
jugarías フガリアス |
jugaríais フガリアイス |
jugaría フガリア |
jugarían フガリアン |
jugar の命令法の活用
jugar の命令法は u ⇒ ue の語幹母音変化と語末が gue に変化します。(tú, vosotros は否定命令の場合)
– | juguemos フガモス |
juega (no juegues) フエガ(ノ フエゲス) |
jugad (no juguéis) フガッ(ノ フゲイス) |
juegue フエゲ |
jueguen フエゲン |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
jugar の接続法現在形の活用
jugar の接続法現在形の活用は ar 動詞の u ⇒ ue の語幹母音変化と語末が gue に変化します。
juegue フエゲ |
juguemos フゲモス |
juegues フエゲス |
juguéis フゲイス |
juegue フエゲ |
jueguen フエゲン |
jugar の接続法過去形(ra形)の活用
jugar の接続法過去形の活用は規則変化です。
jugara フガラ |
jugáramos フガラモス |
jugaras フガラス |
jugarais フガライス |
jugara フガラ |
jugaran フガラン |
[st_af name=”links-modo-tiempo”]
スペイン語の動詞 jugar の意味
遊ぶ、(スポーツやゲームを)する
Los niños juegan en el parque.
ロス ニニョス フエガン エン エル パルケ
子供たちは公園で遊びます
Jugaba al béisbol frecuentemente con mis amigos.
フガバ アル ベイスボル フレクエンテメンテ コン ミス アミゴス
私は友達と一緒によく野球をしていた
jugar を使って「(スポーツやゲームを)する」という表現をする時は、前置詞 a が必要なことが多いので注意してください。
「戦争ごっこをして遊ぶ」の戦争ごっこ(la guerra)は女性名詞なので
jugar a la guerra
フガール ア ラ ゲラ
「チェスをする」のチェス(el ajedrez)は男性名詞なので前置詞 a と結合して al になります。
jugar al ajedrez
フガール アル アヘドゥレス
Vamos a jugar una partida de Shougi.
バモス ア フガール ウナ パルティダ デ ショウギ
将棋を1局指そう
いじくる、もてあそぶ【+ con】
No juegues conmigo.
ノ フエゲス コンミゴ
からかわないでよ
賭ける
He jugado 100 euros en aquel caballo.
エ フガド シエン エウロス エン アケル カバジョ
私はあの馬に100ユーロ賭けた
Fue un error jugar todo mi dinero en un solo caballo.
フエ ウン エロール フガール トド ミ ディネロ エン ウン ソロ カバジョ
全額1点買いは間違いだった
(自分の~を)賭ける、危険にさらす
jugarse la vida.
フガールセ ラ ビダ
人生をかける、命の危険にさらす
賭けでする(賭け金を失う)
Me jugué todo el dinero que tenía.
メ フゲ トド エル ディネロ ケ テニア
私は全額すってしまった
[st_af name=”lista-verbos”][st_af id=”5603″]