どちらかというとラテンアメリカのスペイン語です。日本語訳は直訳寄りです。文法や単語の意味を理解するため、自然な日本語とは異なる場合があります。初級者による記録のため誤解があるかもしれません。ご理解くださいませ。
スペイン語の動詞 faltar のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
faltar の活用はすべて ar 動詞の規則変化です。
基本的な意味は「足りない、欠く」などですが、日本語訳にするときに一見反対の意味の「残っている、必要」などと訳す方がいい時も多い不思議な動詞です。
スペイン語の動詞 faltar の活用
faltar の現在分詞と過去分詞
faltar の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。
| 現在分詞 | faltando |
| 過去分詞 | faltado |
faltar の直説法現在形の活用
faltar の直説法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
| falto | faltamos |
| faltas (vos faltás) | faltáis |
| falta | faltan |
faltar の直説法点過去形の活用
faltar の直説法点過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
| falté | faltamos |
| faltaste | faltasteis |
| faltó | faltaron |
faltar の直説法線過去形の活用
faltar の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
| faltaba | faltábamos |
| faltabas | faltabais |
| faltaba | faltaban |
faltar の直説法未来形の活用
faltar の直説法未来形の活用は規則変化です。
| faltaré | faltaremos |
| faltarás | faltaréis |
| faltará | faltarán |
faltar の可能法(過去未来)の活用
faltar の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。
| faltaría | faltaríamos |
| faltarías | faltaríais |
| faltaría | faltarían |
faltar の命令法の活用
faltar の命令法は ar 動詞の規則変化です。
| – | faltemos |
| falta (no faltes) (vos faltá) | faltad (no faltéis) |
| falte | falten |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
faltar の接続法現在形の活用
faltar の接続法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
| falte | faltemos |
| faltes | faltéis |
| falte | falten |
faltar の接続法過去形(ra形)の活用
faltar の接続法過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
| faltara | faltáramos |
| faltaras | faltarais |
| faltara | faltaran |
スペイン語の動詞 faltar の意味
足りない、欠けている
Faltan mil yenes.
1,000円足りない
En el libro faltan 20 páginas.
その本は20ぺージ欠けている
Me falta dinero.
私にはお金がない
A Juliana le falta experiencia.
フリアナには経験が足りない
A esta sopa le falta un poco de sal.
このスープには塩が少し足りない
必要である
「~するために〇〇が足りない、欠けている」⇒「~するのに〇〇が必要だ」などと訳します。
Falta un cuchillo para cortar la torta.
ケーキを切るのにナイフが必要です
Nos falta tiempo para solucionarlo.
私たちにはそれを解決するための時間が必要です
¡Lo que me faltaba!
私に必要だったことだ!
残っている
同様に「~が達成されるには〇〇が足りない」⇒「することが残っている」「達成されるまでに時間が残っている」などと訳します。
「することが残っている」といった意味になる文章は「する必要がある」と訳すこともあると思います。
Sólo me falta para comprar la maleta.
あとはスーツケースを買うだけだ
Falta un poco para llegar.
到着まであと少しです
Faltan dos hora para que salga el avión.
飛行機が出発するまであと2時間です
欠席する、不在である
Juan y yo faltamos a la clase.
フアンと私は授業を欠席する(さぼる)
Marco falta de su casa hace dos semanas.
マルコは2週間前から家に居ない(音信不通)
欠く、背く
¿Por qué faltaste a la cita con Jaime?
なぜ君はハイメとの会う約束を破ったの?(会いに行かなかったの?)
Falta a la verdad.
うそをつく(真実に背く)
Falta a la confianza.
信頼を裏切る
しくじる、怠る
Falta en los pagos.
未払い(支払いを怠る)
Faltó en comunicárselo.
彼にそれを伝えなかった
人が亡くなっている
Ya hace un año que falta mi abuela.
私の祖母が亡くなってもう1年になる
まとめ
スペイン語の動詞 faltar の活用はすべて ar 動詞の規則変化になります。
基本的な意味は以下のとおりです。
- 足りない、欠けている
- 必要である
- 残っている
- 欠席する、不在である
- 欠く、背く
- しくじる、怠る
- 人が亡くなっている
