どちらかというとラテンアメリカのスペイン語です。日本語訳は直訳寄りです。文法や単語の意味を理解するため、自然な日本語とは異なる場合があります。初級者による記録のため誤解があるかもしれません。ご理解くださいませ。
スペイン語の動詞 adelantar のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
adelantar はすべて ar 動詞の規則変化の活用です。
adelantar の意味は「前進する、前に出す」のほかに「追い越す、上達する」といったものもあります。
スペイン語の動詞 adelantar の活用
adelantar の現在分詞と過去分詞
adelantar の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。
| 現在分詞 | adelantando |
| 過去分詞 | adelantado |
adelantar の直説法現在形の活用
adelantar の直説法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
| adelanto | adelantamos |
| adelantas (vos adelantás) | adelantáis |
| adelanta | adelantan |
adelantar の直説法点過去形の活用
adelantar の直説法点過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
| adelanté | adelantamos |
| adelantaste | adelantasteis |
| adelantó | adelantaron |
adelantar の直説法線過去形の活用
adelantar の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
| adelantaba | adelantábamos |
| adelantabas | adelantabais |
| adelantaba | adelantaban |
adelantar の直説法未来形の活用
adelantar の直説法未来形の活用は規則変化です。
| adelantaré | adelantaremos |
| adelantarás | adelantaréis |
| adelantará | adelantarán |
adelantar の可能法(過去未来)の活用
adelantar の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。
| adelantaría | adelantaríamos |
| adelantarías | adelantaríais |
| adelantaría | adelantarían |
adelantar の命令法の活用
adelantar の命令法は ar 動詞の規則変化です。
| – | adelantemos |
| adelanta (no adelantes) (vos adelantá) | adelantad (no adelantéis) |
| adelante | adelanten |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
adelantar の接続法現在形の活用
adelantar の接続法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
| adelante | adelantemos |
| adelantes | adelantéis |
| adelante | adelanten |
adelantar の接続法過去形(ra形)の活用
adelantar の接続法過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
| adelantara | adelantáramos |
| adelantaras | adelantarais |
| adelantara | adelantaran |
スペイン語の動詞 adelantar の意味
前進させる、前に出す
Adelanto la mesa.
私はテーブルを前に出す
Adelantemos la reunión ya que estamos listos.
準備ができましたので、会議を進めていきましょう
追い越す、前に出る
Ella nos adelantó a la tercera vuelta.
彼女は3周目に私たちを追い越した
El carro adelanta al autobús.
車はバスを追い越す
María ha adelantado a su hermano en estatura.
マリアは身長で兄を追い抜いた
Prohibido adelantar
追い越し禁止
(予定などを)早める
Hemos adelantado un día la salida.
私たちは出発を一日早めた
adelantar el reloj
時計を進める
前進する
La fila adelantaba lentamente.
列はゆっくり進んだ
No te preocupes, adelanta un paso.
心配しないで、一歩踏み出しな!
上達する、進歩する
La tecnología de la información está adelantando cada vez más.
IT技術はますます進歩している
Adelanto en matemáticas.
私は数学が上達する
El enfermo no adelanta nada.
病人はまったく良くならない
(時期が)早まる【再帰動詞 adelantarse】
Este año se ha adelantado el calor.
今年は暑くなるのが早かった
Se ha adelantado mi reloj cinco minutos.
私の時計は5分進んでた
先を越す、出し抜く【再帰動詞 adelantarse】
Su diseño se adelanta a la época.
彼のデザインは時代を先取りしてる
Él se me adelantó en ver a Jessica.
彼は私を出し抜いてジェシカと会った
先を越して~する
adelantarse + a + 不定詞
José se adelantó a pedir perdón a ella.
ホセの方が先に彼女に謝った
まとめ
スペイン語の動詞 adelantar の活用はすべて ar 動詞の規則変化です。
基本的な意味は以下のとおりです。
- 前進させる、前に出す
- 追い越す、前に出る
- (予定などを)早める
- 前進する
- 上達する、進歩する
- (時期が)早まる【再帰動詞 adelantarse】
- 先を越す、出し抜く【再帰動詞 adelantarse】
